학습 자료실

 

외국어

번역

지금처럼 이렇게 무일푼이 되진 않았을 텐데. < 영어 회화 84
영어 회화

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/07/03
ㆍ조회: 447      
지금처럼 이렇게 무일푼이 되진 않았을 텐데. < 영어 회화 84
 
동영상 번역 전종훈 언어연구소의 서적 쇼핑 국내 최대 외국어 ㆍ 번역 포털 사이트

 
 
 

 

 
 
 
Alexander : You know, if we had been a little more careful with our money, we wouldn't be so broke now. ( 우리가 돈을 좀 더 주의해서 썼더라면 지금처럼 이렇게 무일푼이 되진 않았을 텐데. )
 
Eric : You're probably right. ( 네 말이 맞을 거야. ) We were spending money right and left. ( 여기저기서 돈을 허비했으니까 말이야. )
 
Alexander : Well, it's easy to do. ( 그래, 그렇게 하기가 쉽다구. ) Money always slips through my fingers during vacations. ( 놀 때에는 항상 돈이 어디에 쓰는지도 모르게 빠져나가 버린다니까. )
 

 
 
 
 
 
 
 
 
* broke 돈이 다 떨어진

* I'm flat busted. 돈이 다 떨어졌다. (bust 파산시키다) [Slang]
= I'm dry. [Slang]
= I'm tapped out. [Slang]

* right and left 사방에, 여기저기에 (in or from every direction; on all sides)

*  He spends money like crazy. 그는 돈을 너무 헤프게 쓴다.
= He spends money like it's going out of style.
= He spends money on everything and anything.

*  slip through one's fingers 몰래 빠져 나가다[도망치다]
slip through the fingers라고도 한다. 직역하면 “손가락 사이로 몰래 빠지다”가 되지만 비유적으로는 “몰래 없어지다”란 뜻이 된다.
e.g. We thought we had caught the thieves, but they slipped through our fingers and got free. 우리는 그 도둑들을 잡은 줄로 알았는데 어느새 몰래 도망쳐버렸다.
 
 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
그림으로 연상하는 「영어 회화」 researcher 2016/06/28 578
97 이런, 알란, 상당히 지친 모습이군요. < 영어 회화 97 researcher 2016/07/03 457
96 북한은 정확히 어디와 동맹을 맺고 있는 겁니까? < 영어 회화 96 researcher 2016/07/03 436
95 제 소책자 최종 원고인데 보기가 어때요? < 영어 회화 95 researcher 2016/07/03 416
94 커피 여기 있어요. < 영어 회화 94 researcher 2016/07/03 517
93 mouse의 복수형이 뭔지 아세요? < 영어 회화 93 researcher 2016/07/03 1186
92 이 운동화와 어울리는 스포츠 가방이 있나요? < 영어 회화 92 researcher 2016/07/03 429
91 나 참, 요즘엔 정말 너무 변화가 없는 생활이었어. < 영어 회화 91 researcher 2016/07/03 431
90 짧은 기간이긴 하지만 하와이 여행은 어땠나? < 영어 회화 90 researcher 2016/07/03 438
89 이 카드놀이 그만 끝내자구. < 영어 회사 89 researcher 2016/07/03 452
88 은퇴기념 디너파티는 어떻게 잘 되어가고 있습니까? < 영어 회화 88 researcher 2016/07/03 510
87 그건 그렇고, 알버트, 드릴 게 있는데요. < 영어 회화 87 researcher 2016/07/03 440
86 제헌절이란 게 뭡니까? < 영어 회화 86 researcher 2016/07/03 455
85 신문에서 한국이 올해 가뭄을 겪었다는 기사를 읽었는데요. < 영어 회화 85 researcher 2016/07/03 489
84 지금처럼 이렇게 무일푼이 되진 않았을 텐데. < 영어 회화 84 researcher 2016/07/03 447
83 혹시 영수증을 이달 송장 뒤에 다 같이 첨부한 것 아녜요? < 영어 회화 83 researcher 2016/06/30 425
82 어제 예정한대로 대구행 승차권 사셨습니까? < 영어 회화 82 researcher 2016/06/30 409
81 어머, 너 쭉 빼 입었었구나. < 영어 회화 81 researcher 2016/06/30 422
80 테오도르, 문득 생각이 났는데요. < 영어 회화 80 researcher 2016/06/30 484
79 오늘 주차위분 딱지를 또 한 장 받았는데. < 영어 회화 79 researcher 2016/06/30 462
78 우리 딸은 우유 알레르기가 있으니까 우유를 주지 마세요. < 영어 회화 78 researcher 2016/06/30 486
77 양복감을 볼만큼 보셨는데. < 영어 회화 77 researcher 2016/06/30 501
76 스미스씨 부인은 좀 어떠신지요? < 영어 회화 76 researcher 2016/06/30 446
75 짐 다 꾸렸다! < 영어 회화 75 researcher 2016/06/30 447
74 왜 그렇게 화가 났나? < 영어 회화 74 researcher 2016/06/30 652
1234

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_b4nbp88gfiv6a11osp5uubcgu5, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0