|
번역료 산정 방식
번역비용은 다음과 같이 결정됩니다. 아래 과정을 거쳐 산출된 비용은 감수비를 포함한 액수입니다.(별도의 감수비가 필요하지 않음.) [기본번역료] + [기본 번역료 * 요율 / 100]
※ 기본번역료 (단위 : 원)
|
외국어 → 한국어 |
한국어 → 외국어 |
영어 |
17,500 / 250단어 |
35 / 자 (공백 제외) |
일본어 |
16,000 / 700자 (공백 제외) |
35 / 자 (공백 제외) |
중국어 |
16,000 / 700자 (공백 제외) |
35 / 자 (공백 제외) |
- 단어 수 / 글자 수 확인 요령은 아래를 참조
※ 번역 비용 산정 예 (분야별 번역 요율표 참조)
외국어 → 한국 |
한국어 → 외국어 |
영어 전자기기 매뉴얼 1000단어의 경우 기본번역료 : 1000 / 250 * 17500 = 70000 요율적용 : 70000 * 60 * 0.01 = 42000 최종번역료 : 70000 + 42000 = 112,000(원) |
한글 인문학 논문 2000자의 경우 기본번역료 : 2000 * 35 = 70000 요율적용 : 70000 * 80 * 0.01 = 56000 최종번역료 : 70000 + 56000 = 126,000(원) |
정직한 가격 최상의 번역 서비스
전종훈 언어연구소는 글로벌 서비스에서 진행하는 번역 및 문서 작성 대행 업무에 대하여 홍보ㆍ광고ㆍ교육ㆍ관리지원ㆍ감수ㆍ조정ㆍ자문 서비스를 제공합니다.
번역료 산정 방식
번역비용은 다음과 같이 결정됩니다. 아래 과정을 거쳐 산출된 비용은 감수비를 포함한 액수입니다.(별도의 감수비가 필요하지 않음.) [기본번역료] + [기본 번역료 * 요율 / 100]
※ 기본번역료 (단위 : 원)
|
외국어 → 한국어 |
한국어 → 외국어 |
영어 |
10,000 / 250단어 |
25 / 자 (공백 제외) |
일본어 |
10,000 / 700자 (공백 제외) |
25 / 자 (공백 제외) |
중국어 |
10,000 / 700자 (공백 제외) |
25 / 자 (공백 제외) |
- 단어 수 / 글자 수 확인 요령은 아래를 참조
※ 번역 비용 산정 예 (분야별 번역 요율표 참조)
외국어 → 한국 |
한국어 → 외국어 |
영어 전자기기 매뉴얼 1000단어의 경우 기본번역료 : 1000 / 250 * 10000 = 40000 요율적용 : 40000 * 60 * 0.01 = 24000 최종번역료 : 40000 + 24000 = 64,000(원) |
한글 인문학 논문 2000자의 경우 기본번역료 : 2000 * 25 = 50000 요율적용 : 50000 * 80 * 0.01 = 40000 최종번역료 : 50000 + 40000 = 90,000(원) |
|