학습 자료실

 

외국어

번역

번역 영문법

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
2263 in my opinion[in<전치사105][영어작문/영한번역문법][영어번역] 소장 2013/04/22 1187
2262 for certain types[for(의미상주어)<전치사104][영어작문/영한번역문법][에세이번역] 소장 2013/04/22 1128
2261 within two weeks[within(기간)<전치사103][영어작문/영한번역문법][번역원] 소장 2013/04/22 1002
2260 besides being the state capital[besides(예외)<전치사102][영어작문/영한번역문법][번역감수] 소장 2013/04/22 1185
2259 out of the ten[out of<전치사101][영어작문/영한번역문법][동영상번역] 소장 2013/04/22 1538
2258 excepting special exhibitions[excepting(예외)<전치사100][영어작문/영한번역문법][긴급번역] 소장 2013/04/22 1172
2257 between them[between(사이)<전치사99][영어작문/영한번역문법][영문계약서번역] 소장 2013/04/22 973
2256 except for iron[except for(예외)<전치사98][영어작문/영한번역문법][번역사] 소장 2013/04/22 1128
2255 except for one-celled organisms[except for(예외)<전치사97][영어작문/영한번역문법][러시아번역.. 소장 2013/04/22 1292
2254 besides me[besides(예외)<전치사96][영어작문/영한번역문법][게임번역] 소장 2013/04/22 1100
2253 among the professors[among(사이)<전치사95][영어작문/영한번역문법][초록번역] 소장 2013/04/22 995
2252 by a narrow margin[by<전치사94][영어작문/영한번역문법][일본어번역사이트] 소장 2013/04/22 994
2251 with the rapid speed[with(동시동작)<전치사93][영어작문/영한번역문법][이력서번역] 소장 2013/04/22 1184
2250 with with my cousins[with<전치사92][영어작문/영한번역문법][영작번역] 소장 2013/04/22 1013
2249 at the news[at<전치사91][영어작문/영한번역문법][영어논문번역] 소장 2013/04/22 1133
2248 with his eyes closed[with(부대상황)<전치사90][영어작문/영한번역문법][자기소개서번역] 소장 2013/04/22 1395
2247 with people[with<전치사89][영어작문/영한번역문법][영한번역사이트] 소장 2013/04/22 865
2246 by two years[by<전치사88][영어작문/영한번역문법][영작사이트] 소장 2013/04/22 1111
2245 by his face[by<전치사87][영어작문/영한번역문법][생활기록부번역] 소장 2013/04/22 1040
2244 at great expense[at<전치사86][영어작문/영한번역문법][번역전문] 소장 2013/04/22 1145
2243 without regard to the feelings[without regard to(양보)<전치사85][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/04/22 1336
2242 in spite of the heavy rain[in spite of(양보)<전치사84][영어작문/영한번역문법][메뉴얼번역] 소장 2013/04/22 1212
2241 according to its individual needs[according to(참조)<전치사83][영어작문/영한번역문법][다국어.. 소장 2013/04/22 987
2240 regardless of consequence[regardless of(양보)<전치사82][영어작문/영한번역문법][논문영작] 소장 2013/04/22 1015
2239 despite President Carter's plans[despite(양보)<전치사81][영어작문/영한번역문법][사이트번역] 소장 2013/04/22 1113
1234567891011121314151617181920,,,94

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_gfj3tb5dj41n6o7q61ra1ubig5, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0