학습 자료실

 

외국어

번역

통계[단문65<영문해석][영어작문/영한번역]
영문해석

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/23
분 류 단문
ㆍ조회: 1809      
통계[단문65<영문해석][영어작문/영한번역]
  
영어 원문
 
1. Statistics show that the average family size increases in reverse ratio to the mother's years of education.
2. According to statistics, the longer the mother's schooling is, the bigger her family will be.
3. Statistics point out that the mother's educational level increases with the size of her family.
4. Statistics show that the average family size increases with the mother's years of schooling.
5. Statistics indicate that, on the average, the longer the mother is educated, the smaller, her family will be.

 
한국어 번역문
 
1. 통계에 의하면 평균 가족수는 주부의 교육연한에 반비레하여 증가한다.
2. 통계에 의하면, 어머니의 교육이 길면 길수록, 그녀의 가족은 더 커진다.
3. 통계는 어머니(주부)의 교육 수준이 그 여자의 가족수와 더불어 증가한다는 사실을 지적한다.
4. 평균 가족수는 어머니(주부)의 교육연한과 더불어 증가한다.
5.  대개 어머니(주부)가 오랫동안 교육을 받으면 받을 수록, 그 여자의 가족의 수는 점점 더 적어진다.

 
해석

※ show

∼[라는 것]을 보이다, 나타내다; ∼을 표시하다; ∼을 증명하다 (prove), 밝히다, 설명하다

ex-1) My watch shows ten. 내 시계는 10시를 가리키고 있다.

ex-2) show oneself a foolish man 자기 스스로를 바보라는 것을 증명하다

ex-3) If you are a gentleman, you must show yourself such.

신사라면 신사임을 보여주어야 한다.

ex-4) The fact shows that he is honest.

= The fact shows him to be honest.

그 사실은 그가 정직하다는 것을 보여주고 있다.

ex-5) He showed me that it was true.

그는 그것이 사실임을 나에게 보여 주었다.

ex-6) This letter shows what he is.

이 편지는 그의 정체를 말해주고 있다.

※ statistics [stətístiks]

①【단수 취급】통계학, 통계론

②【복수 취급】통계, 통계 자료

ex-1) vital statistics 인구 동태 통계

ex-2) statistics of population 인구 통계

※ in reverse ratio to ∼에 반비례하여

※ the average family size 평균 가족수

※ the mother's years of education 주부의 교육연한

※ ratio

①【수학】비(比), 비례, 비율 (proportion)

ex-1) direct ratio

ex-2) inverse ratio 정비례

= reciprocal ratio 반비례

ex-3) simple ratio 단비

ex-4) compound ratio 복비

ex-5) be in the ratio of 5 to 3

5대 3의 비율이 되어 있다. (※ of 5 to 3는 5:3, 5/3으로 표기한다.)

②【경제】[복(複)본위제 하에서] 금과 은의 상대 가치.


※ the + more, the + more【정도】종속상관접속사 (Correlative Subordinators)

「the (접속사) + more, the (지시 부사) + more」

= As S + V -er, S + V -er.

“∼하면 할수록, 점점 더 …하다”

① 정식 : 주어 + 동사

The more S + V, the more S+ V.

② 강조구문 : 도치법

③ 대형태 : 간결성

The -er, the -er.

ex) The darker it grew, the harder the wind blew.

= As it grew darker, the wind blew harder.

어두워 지면 질수록, 바람이 점점 더 심하게 불었다.

※ point out 지적하다

※ school

① ∼을 교육하다, 가르치다 (teach), 단련하다, 훈육하다 (train)

ex-1) school a bad temper 고약한 성미를 다스리다

ex-2) be well schooled in French 프랑스어를 잘 교육 받고 있다.

ex-3) school oneself in adversity 역경에서 자신을 단련하다

ex-4) school oneself to patience 인내심을 키우다

ex-5) school oneself against ∼하지 않도록 마음을 단련하다

② ∼학교에 보내다, ∼에게 학교 교육을 받게 하다

※ schooling

① 학교 교육; [통신 교육 수강생의] 교실 수업, 면접 수업

② 학비, 수업료, 교육비.

③ 훈련; [특히] 조마(調馬), 승마 훈련.

※ indicate [ìndikéit]

① ∼의 표시(징후)이다, ∼을 나타내다, 예시(암시)하다

ex-1) Fever indicates sickness. 열은 병의 징후이다.

ex-2) His reply indicates total diagreement.

그의 대답은 그가 전혀 찬성하고 있지 않음을 나타낸다.

ex-3) Thunder indicates that a storm is near. 천둥은 폭풍이 다가옴을 나타낸다.

② ∼을 가리키다 (point to), 지적하다 (point out)

ex-1) indicate the way 길을 가리키다

ex-2) A map indicates where the earthquake occurred.

지도를 보면 지진이 어디에서 일어났는지 알 수 있다.

③ ∼을 표시하다 (show)

ex) The speedometer indicates the speed of a car.

속도계는 자동차의 속도를 나타낸다.

④ [몸짓ㆍ말투 따위로] ∼을 암시하다; ∼을 간단히 말하다 (express briefly)

ex) indicate one's inention 의향을 간단히 말하다

⑤【의학】[병의 징후가] [특별한 요법]의 필요를 나타내다; [병이] ∼의 징후를 나타내다

※ on an average 평균하여, 대개

= on the average


 

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
527 단문 젊은이와 순응[단문88<영문해석][영어작문/영한번역]] 소장 2013/01/24 3240
526 단문 명예[단문87<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 2006
525 단문 미국혁명[단문86<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 2136
524 단문 보험회사[단문85<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 2281
523 단문 전기작가 리튼 스트레치[단문84<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 2403
522 단문 아테네의 노예제도[단문83<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 2586
521 단문 형질유전[단문82<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 1824
520 단문 형식논리학[단문81<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 1942
519 단문 도서관[단문80<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 1521
518 단문 공정한 뉴스보도[단문79<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 1790
517 단문 마약밀수[단문78<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 2135
516 단문 좋은 일[단문77<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 1755
515 단문 부와 재산[단문76<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/24 1682
514 단문 쪽배[단문75<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1759
513 단문 시각 장애인[단문74<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1780
512 단문 생선회[단문73<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1773
511 단문 신체단련[단문72<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1725
510 단문 환각[단문71<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1951
509 단문 매연방출감소와 연소기관[단문70<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 2065
508 단문 단백질 음식[단문69<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1973
507 단문 서양인의 중국관광[단문68<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 2041
506 단문 바쁜 엄마의 육아[단문67<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1795
505 단문 대학졸업자 채용[단문66<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1603
504 단문 통계[단문65<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1809
503 단문 선거 결과[단문64<영문해석][영어작문/영한번역] 소장 2013/01/23 1744
1234567891011121314151617181920,,,22

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_1t9vjdf4hrhj8p980thukhb742, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0