번역사업

 

대표번역사례

비용 및 의뢰

번역가 현황

일반적인 편지 ... 제가 A를 광적으로 좋아하다 보니,
번역자료

 

일반적인 편지, 일기, 초청장, 연하장, 3분 스피치 등
작성자 master
작성일 2012/11/19
원문 한국어
번역문 일본어
ㆍ조회: 7268      
일반적인 편지 ... 제가 A를 광적으로 좋아하다 보니,
제가 A를 광적으로 좋아하다 보니, 기본적으로 정독만 3번 이상 한 것 같네요.
또, 각 스토리 마다 따로 읽기도 해서, 정확히 몇 번 읽었는지 모를 정도로 읽었습니다.
정말 광적으로 많이 읽었습니다.
이렇게 자주 보고, 생각하다 보니, 뜻하지 않게 A에 대해서 많은 것을 알게 되었습니다.
제 개인적으로는 A에 대한 모든 비밀을 알게 되었다고 생각되네요.
처음부터 대단함을 알고 있었지만, 비밀을 알게 되니, 더욱 더 놀라게 되더군요.
정말 모든 것들이 하나의 Key Word로 연결되어, 너무나도 멋있고 환상적이더군요.
대단하십니다. 선생님! 비밀 중에서 극히 일부분인 비밀에 대해서 적어서 보냅니다.
전 이 비밀이 틀렸다고는 생각되지 않네요.
그 외의 비밀에 대해서도 간단하게 우회적으로 적었습니다.
꼭 한 번 뵙고 싶네요. 연락 부탁드립니다.

 

私が Aを狂的に好きで基本的に精読だけ3番以上したようですね。

また、その他に、各ストーリー別に読んだりして正確に何回読んだのか分からないくらい読みました。

本当に狂的に何回も読みました。

こんなによく見て、思って見ると、思わずにAに関して多くのことが分かるようになりました。個人的にはAに関するすべての秘密が分かるようになったと思いますね。最初からすごいとは分かっていましたが、秘密が分かるようになったら、より一層驚くようになりますね。

本当にすべてのものが一つのKey Wordでつながれて、すごく格好よくて幻想的でした。先生、素晴らしいです。秘密の中でごく一部分の秘密に対して書いてお送りします。

私はこの秘密が間違ったとは思いません。

その以外の秘密に対しても簡単に迂迴的に表現しました。必ず一度お目にかかりたいですね。

連絡お願い致します。



 

 

   
번호 원문 번역문     글 제 목  작성자 작성일 조회
29 한국어 영어 군 관련 브리핑...번역사례 : 사이버공간에서의 C4I 연구원 2013/01/14 8017
28 한국어 영어 군 관련 브리핑...번역사례 : 중국의 C4ISR 연구원 2013/01/14 7299
27 한국어 영어 전래동화 ... 번역사례 : 셋째는 말을 달려 집에 도착했어요. master 2012/11/19 7173
26 한국어 일본어 사주 관련 영상 ... 번역사례 : 평생사주란 개인이 가지고 있는 운명적 특성을 전체적.. master 2012/11/19 7053
25 한국어 영어 조선통신사 관련 영상 ... 번역사례 : 임진왜란(壬辰倭亂)의 상처 속에 다시 일본으로.. master 2012/11/19 7249
24 한국어 일본어 병원홈페이지 ... 번역사례 : 신선한 줄기세포 이식을 가능하게 하는 Non-stop solution master 2012/11/19 6982
23 한국어 영어 대학홈페이지 ... 번역사례 : 학적에 관한 시행세칙 제7장 master 2012/11/19 6967
22 한국어 영어 한국학 관련 초록 ... 번역사례 : 본고는 화예디자인의 한국적 상징을 모티브로 master 2012/11/19 7085
21 영어 한국어 항공기구 관련 논문 ... 번역사례 : 파리 조약이 시대에 시대에 뒤졌기 때문에, master 2012/11/19 7219
20 한국어 영어 영화 평론 ... 번역사례 : <장화 신은 고양이>는 화려한 칼 솜씨와 카리스마를 내뿜는 .. master 2012/11/19 7870
19 영어 한국어 건축 평론 ... 번역사례 : 올린(OLIN)은 기존의 도시 틀 내에서 현지 자원 master 2012/11/19 6829
18 한국어 영어 신문기사 ... 번역사례 : 한나라당의 세종시 및 4대강 사업 강행으로 예산국회가 파행.. master 2012/11/19 6729
17 영어 한국어 신문기사 ... 번역사례 : 전세계적으로 핵의 전반적인 상황은 복잡하다 master 2012/11/19 6974
16 한국어 영어 정관 ... 번역사례 : 중외쌍방이 각자 출자비율에 따라 2차에 나누어 납부하며 master 2012/11/19 7210
15 영어 한국어 계약서 ... 번역사례 : 용역 기술. 미술관과 연구소는 미술관의 한국 예술 영구 소장.. master 2012/11/19 7014
14 한국어 영어 유적 조사 보고서 ... 번역사례 : 수혈주거지 32호는 깊이 60㎝의 방형(5.3×5.3m)이다 master 2012/11/19 6905
13 영어 한국어 설문지 ... 번역사례 : 질문: 본사의 UASB 반응기는 적절한 슬러지 입자와 바이오매스.. master 2012/11/19 7714
12 한국어 영어 제품 매뉴얼 ... 번역사례 : 초음파 사용시 주의사항 master 2012/11/19 7653
11 영어 한국어 제품 소개 ... 번역사례 : 폐수처리공장의 석유탄화수소를 분해하는 데 사용된다 master 2012/11/19 6959
10 한국어 영어 미술관 소개 ... 번역사례 : 미술관은 유일하며 오래되고, 가장 많은 인지도와 영향력.. master 2012/11/19 6580
9 영어 한국어 광고문 ... 번역사례 :“한국 예술 여행”이라고 표제를 붙인 신 보스 블랙 컬렉션 master 2012/11/19 7255
8 한국어 영어 투자문의 서신 ... 번역사례 : 저는 사업 진행에 앞서 소요 경비와 성공 보수에 관한 .. master 2012/11/19 6954
7 영어 한국어 무역 서신 ... 번역사례 : 회신에 감사 드립니다 master 2012/11/19 7190
6 한국어 영어 자기소개서 ... 번역사례 : 경력증명서 master 2012/11/19 7060
5 한국어 영어 자기소개서 ... 번역사례 :국적증명서...네팔 정부 master 2012/11/19 7207
4 한국어 일본어 자기소개서 ... 번역사례 : 어려서부터 건담프라모델 쪽이나 애니메이션에 관심이 많.. master 2012/11/19 7272
3 한국어 영어 자기소개서 ... 번역사례 : 일을 잘하는 사람은 절대 일을 즐기며 열정이 있는 사람을.. master 2012/11/19 7363
2 한국어 일본어 일반적인 편지 ... 제가 A를 광적으로 좋아하다 보니, master 2012/11/19 7268
1 한국어 영어 일반적인 편지 ... 졸업을 앞두고 논문을 준비하고 있습니다. master 2012/11/19 7010
1

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_3haei7arqjqu7m2qve56riq870, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0