번역사업

 

대표번역사례

비용 및 의뢰

번역가 현황

자기소개서 ... 번역사례 : 일을 잘하는 사람은 절대 일을 즐기며 열정이 있는 사람을 이길 수 없다
번역자료

 

일반적인 편지, 일기, 초청장, 연하장, 3분 스피치 등
작성자 master
작성일 2012/11/19
원문 한국어
번역문 영어
ㆍ조회: 7414      
자기소개서 ... 번역사례 : 일을 잘하는 사람은 절대 일을 즐기며 열정이 있는 사람을 이길 수 없다
‘일을 잘하는 사람은 절대 일을 즐기며 열정이 있는 사람을 이길 수 없다.’ 라는 말이 있습니다. 저는 이러한 저의 일에 대한 뜨거운 열정과 일을 즐길 준비가 되어 있다는 것이 가장 큰 강점 입니다.
또 하나의 경쟁력은 다양한 의약품 및 건강기능식품 연구?개발 업무를 통해 의약품이나 건강기능식품 개발 Tool을 이해하고 있으며 이러한 것이, 임상 시험 업무를 하는데 있어 큰 도움이 될 것입니다. 제약 회사 에서 시험 진행 시점에 따라 원하는 것이 무엇인지 빨리 알 수 있으며 제약 회사 와의 커뮤니케이션에 유리 할 것 입니다.
또한 제약 회사에서 연구 개발 업무를 하면서, 자연스럽게 여러 제약 회사의 여러 포지션에서 다양한 사람들을 알게 되었으며, 이러한 인맥을 통해 제약 회사에 대한 유익한 정보나
제약 회사에 대한 동향을 알 수 있습니다.

It is said, “A best worker enjoys doing his work. No one can win a man of passion.” My advantage is a strong passion for this work and the enjoyment of it.
I have another competitive power. It is to understand the framework for the development of drugs and health functional foods. I cultivated this ability through the research and development of those products. This will be greatly helpful to conduct a clinical testing. So, I know quickly what a pharmaceutical company wants according to the step of testing. I have an advantage in communication with the company.
In addition, I naturally came to know many people in the circle of pharmaceutical companies, during the research and development. I can provide useful information and the trend of the circle

 

 

   
번호 원문 번역문     글 제 목  작성자 작성일 조회
29 한국어 영어 군 관련 브리핑...번역사례 : 사이버공간에서의 C4I 연구원 2013/01/14 8065
28 한국어 영어 군 관련 브리핑...번역사례 : 중국의 C4ISR 연구원 2013/01/14 7347
27 한국어 영어 전래동화 ... 번역사례 : 셋째는 말을 달려 집에 도착했어요. master 2012/11/19 7222
26 한국어 일본어 사주 관련 영상 ... 번역사례 : 평생사주란 개인이 가지고 있는 운명적 특성을 전체적.. master 2012/11/19 7098
25 한국어 영어 조선통신사 관련 영상 ... 번역사례 : 임진왜란(壬辰倭亂)의 상처 속에 다시 일본으로.. master 2012/11/19 7294
24 한국어 일본어 병원홈페이지 ... 번역사례 : 신선한 줄기세포 이식을 가능하게 하는 Non-stop solution master 2012/11/19 7035
23 한국어 영어 대학홈페이지 ... 번역사례 : 학적에 관한 시행세칙 제7장 master 2012/11/19 7019
22 한국어 영어 한국학 관련 초록 ... 번역사례 : 본고는 화예디자인의 한국적 상징을 모티브로 master 2012/11/19 7132
21 영어 한국어 항공기구 관련 논문 ... 번역사례 : 파리 조약이 시대에 시대에 뒤졌기 때문에, master 2012/11/19 7274
20 한국어 영어 영화 평론 ... 번역사례 : <장화 신은 고양이>는 화려한 칼 솜씨와 카리스마를 내뿜는 .. master 2012/11/19 7917
19 영어 한국어 건축 평론 ... 번역사례 : 올린(OLIN)은 기존의 도시 틀 내에서 현지 자원 master 2012/11/19 6879
18 한국어 영어 신문기사 ... 번역사례 : 한나라당의 세종시 및 4대강 사업 강행으로 예산국회가 파행.. master 2012/11/19 6775
17 영어 한국어 신문기사 ... 번역사례 : 전세계적으로 핵의 전반적인 상황은 복잡하다 master 2012/11/19 7020
16 한국어 영어 정관 ... 번역사례 : 중외쌍방이 각자 출자비율에 따라 2차에 나누어 납부하며 master 2012/11/19 7261
15 영어 한국어 계약서 ... 번역사례 : 용역 기술. 미술관과 연구소는 미술관의 한국 예술 영구 소장.. master 2012/11/19 7062
14 한국어 영어 유적 조사 보고서 ... 번역사례 : 수혈주거지 32호는 깊이 60㎝의 방형(5.3×5.3m)이다 master 2012/11/19 6954
13 영어 한국어 설문지 ... 번역사례 : 질문: 본사의 UASB 반응기는 적절한 슬러지 입자와 바이오매스.. master 2012/11/19 7763
12 한국어 영어 제품 매뉴얼 ... 번역사례 : 초음파 사용시 주의사항 master 2012/11/19 7706
11 영어 한국어 제품 소개 ... 번역사례 : 폐수처리공장의 석유탄화수소를 분해하는 데 사용된다 master 2012/11/19 7007
10 한국어 영어 미술관 소개 ... 번역사례 : 미술관은 유일하며 오래되고, 가장 많은 인지도와 영향력.. master 2012/11/19 6632
9 영어 한국어 광고문 ... 번역사례 :“한국 예술 여행”이라고 표제를 붙인 신 보스 블랙 컬렉션 master 2012/11/19 7308
8 한국어 영어 투자문의 서신 ... 번역사례 : 저는 사업 진행에 앞서 소요 경비와 성공 보수에 관한 .. master 2012/11/19 7001
7 영어 한국어 무역 서신 ... 번역사례 : 회신에 감사 드립니다 master 2012/11/19 7240
6 한국어 영어 자기소개서 ... 번역사례 : 경력증명서 master 2012/11/19 7114
5 한국어 영어 자기소개서 ... 번역사례 :국적증명서...네팔 정부 master 2012/11/19 7257
4 한국어 일본어 자기소개서 ... 번역사례 : 어려서부터 건담프라모델 쪽이나 애니메이션에 관심이 많.. master 2012/11/19 7326
3 한국어 영어 자기소개서 ... 번역사례 : 일을 잘하는 사람은 절대 일을 즐기며 열정이 있는 사람을.. master 2012/11/19 7414
2 한국어 일본어 일반적인 편지 ... 제가 A를 광적으로 좋아하다 보니, master 2012/11/19 7328
1 한국어 영어 일반적인 편지 ... 졸업을 앞두고 논문을 준비하고 있습니다. master 2012/11/19 7066
1

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_rc99pdvc3aanekpvmd953thok4, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0