학습 자료실

 

외국어

번역

건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 5: 예) 신체부위별 사용법. 그림과 같은 순서와 방향을 참조하여 사용하십시오
번역자료

 

매뉴얼, 제품 소개, 견적서, 시방서, 도면, 공정도, 시험 성적서 등
작성자 소장
작성일 2013/01/10
ㆍ조회: 6840      
건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 5: 예) 신체부위별 사용법. 그림과 같은 순서와 방향을 참조하여 사용하십시오
 
  한국어 원문
 
예) 신체부위별 사용법

그림과 같은 순서와 방향을 참조하여 사용하십시오.
 

중저주파 사용순서 및 방법

1.시작→전원 스위치를 켠다→ 시간이 00으로 표시됩니다.
2.복부벨트 사용: 트리트먼트 부위의 피부를 잘 닦아 내신 후 벨트를 착용하시고 복부전용 출력 컨넥터에 벨트 케이블을 연결하여 주십시오.
 젤 패드 사용: 트리트먼트 부위의 피부를 잘 닦아 내신 후 젤 패드를 보호 비닐로부터 떼어 내어 부착하시고 케이블을 본체와 패드에 각각 연결하여 주십시오.
3.중저주파 출력 조정 다이얼을 한번 누르면 시간이 30분으로 표시되고 동작음이 울리며 시작
 됩니다.
4.중저주파의 적당한 출력을 설정하여 주십시오.(본 기기는 1~10 단계로 되어 있습니다)
 (1) 오른쪽으로 돌리면 강한 출력이며 왼쪽으로 돌리면 약한 출력입니다.
 (2) 사용하시는 중간에 끄기를 원하시면 조정 다이얼을 한번 눌러 주시면 꺼집니다.
5.종료→시간 설정은 채널1 20분, 채널2 (복부전용 채널) 30분이며 자동으로 꺼집니다.
6.반드시 기기작동을 하기 전에 벨트나 패드를 부착하시고 작동을 멈춘 후에 탈착해 주십시오.
-동일부위에 30분 이상 사용하지 마십시오.
-젤 패드는 소모성 부품으로 정상적인 사용시 약 2~30회 정도 사용이 가능하지만 사용자의 사용
 조건에 따라 가감될 수 있습니다.
-사용 후 젤 패드는 보호비닐에 부착하여 공기가 들어가지 않도록 지퍼팩에 넣어 보관하십시오.
-사용 후 복부벨트는 부드러운 물수건으로 닦아내신 후 보관하십시오.
-복부벨트 사용 시 스프레이로 전도체 부분에 물을 뿌려 준 후 사용하시면 효과적입니다.
 
영어 번역문
 
Ex) Usage by body part
Use the equipment referring to the following figures.
 

 
1. Turn on the equipment. And, the time 0:00 is indicated on the screen.
2. Abdominal belt: Wipe off the relevant body part with a wet towel. Then, wear the abdominal belt after wiping off. Finally, connect the belt to the power connector for the abdominal belt.
Gel pad: Wipe the relevant body part with a wet towel. Then, take the gel pad out of the preservation bag (plastic) and apply the pad to the relevant body part. Finally, connect the cable to the body and the pad.
3. Press the control dial for medium and low frequency. The operating time will be set 15 minutes on the screen. Then the equipment starts to operate with a timer sound.
4. Set up properly the power of medium and low frequency. (Medium and low frequency have 1 to 10 levels.)
(1) Twist the knob to right to increase power or to left to decrease power. 
(2) Press the control dial, if you want to turn it off during the operating time.
5. End the operation. Set the operating time for 20:00 (Channel 1) and 30:00 (Channel 2: the channel for abdomen). And it turns off automatically.
6.Must apply a pad before operating the equipment and detach after it stops.   
- Do not apply the pad to a body part over 30 minutes.
- Gel pads are consumable supplies. Generally, you can use one gel pad about 2 to 30 times. The number of times depends on the user’s working condition.
- Attach the pad to the protection bag to make sure no air enters. Then, keep it in a zip bag. 
- Keep the abdominal belt clean by using a wet towel.
-The effective way of using the abdominal belt is to spray water on the electric conductor before use.

1. Turn on the equipment. And, the time 0:00 is indicated on the screen.
2. Abdominal belt: Wipe off the relevant body part with a wet towel. Then, wear the abdominal belt after wiping off. Finally, connect the belt to the power connector for the abdominal belt.
Gel pad: Wipe the relevant body part with a wet towel. Then, take the gel pad out of the preservation bag (plastic) and apply the pad to the relevant body part. Finally, connect the cable to the body and the pad.
3. Press the control dial for medium and low frequency. The operating time will be set 15 minutes on the screen. Then the equipment starts to operate with a timer sound.
4. Set up properly the power of medium and low frequency. (Medium and low frequency have 1 to 10 levels.)
(1) Twist the knob to right to increase power or to left to decrease power. 
(2) Press the control dial, if you want to turn it off during the operating time.
5. End the operation. Set the operating time for 20:00 (Channel 1) and 30:00 (Channel 2: the channel for abdomen). And it turns off automatically.
6.Must apply a pad before operating the equipment and detach after it stops.   
- Do not apply the pad to a body part over 30 minutes.
- Gel pads are consumable supplies. Generally, you can use one gel pad about 2 to 30 times. The number of times depends on the user’s working condition.
- Attach the pad to the protection bag to make sure no air enters. Then, keep it in a zip bag. 
- Keep the abdominal belt clean by using a wet towel.
-The effective way of using the abdominal belt is to spray water on the electric conductor before use.

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
20 폐수 처리장용 탄화수소 제거 미생물제 (영한) 3: ... 폐수 처리 공장의 포기구역에 직접 적용된.. 소장 2013/01/10 3990
19 폐수 처리장용 탄화수소 제거 미생물제 (영한) 2: ... 산업 폐수용 생물학적 폐수 처리장에 적용.. 소장 2013/01/10 3829
18 폐수 처리장용 탄화수소 제거 미생물제 (영한) 1: ... 미생물 폐수 처리장에서 사용하기 위한 사.. 소장 2013/01/10 4039
17 Anaerobic Digestor 매뉴얼 (영한) 3: 소화조의 pH와 염기도를 관찰해야 합니까? 혐기성 소화조에서는 .. 소장 2013/01/10 4501
16 Anaerobic Digestor 매뉴얼 (영한) 2: 혐기성 분해라는 단계는 무엇입니까? 제1단계: 단백질, 지질, 탄.. 소장 2013/01/10 4056
15 Anaerobic Digestor 매뉴얼 (영한) 1: 혐기성 소화는 BOD를 분해하기 위하여 조건(산생성)∙혐기성 세.. 소장 2013/01/10 4411
14 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 14: 제품 제원 및 표시 사항, 제품명: 개인용 조합 자극기, 모.. 소장 2013/01/10 4215
13 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 13: 보관 상 주의 사항. 습도나 온도가 높거나 먼지가 많은 .. 소장 2013/01/10 3987
12 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 12: 보수 점검 시 주의사항. 본체는 절대로 뜯어 보거나 가정.. 소장 2013/01/10 3889
11 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 11: ... 심장 박동 보조기 등 체내에 직접 착용하는 전자의료.. 소장 2013/01/10 4858
10 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 10: 타 전기 제품 (미용 기기,전기 담요 등)과의 동시 사용은 .. 소장 2013/01/10 4073
9 건강 미용 관리 제품 (한영) 매뉴얼 9: 다음과 같은 증상의 환자나 아래 사항에 해당되시는 분은.. 소장 2013/01/10 3774
8 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 8: 사용 중 주의사항. 취급설명이나 사용방법을 숙지하고 순.. 소장 2013/01/10 3830
7 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 7: 예) 신체부위별 사용법. 기본모드 : 목,어깨결림,통증,팔.. 소장 2013/01/10 5480
6 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 6: 예) 신체 부위 별 사용 법. 시작 → 전원 스위치를 켠다 →.. 소장 2013/01/10 5105
5 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 5: 예) 신체부위별 사용법. 그림과 같은 순서와 방향을 참조.. 소장 2013/01/10 6840
4 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 4: 초음파 마사지 방법. 마사지 기기의 헤드부분과 피부면이.. 소장 2013/01/10 4564
3 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 3: 사용 전 준비. 전원코드를 본체와 전원 콘센트에 연결한.. 소장 2013/01/10 3801
2 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 2: 제품구조 및 명칭과 기능. 전원 연결 커넥터 전원 코드를 .. 소장 2013/01/10 4208
1 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 1: 본 제품은 초음파.중주파,3D텐스 로 구성된 조합기기로서 .. 소장 2013/01/10 4268
1

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0