학습 자료실

 

외국어

번역

번역

 

일반적인 편지, 일기, 초청장, 연하장, 3분 스피치 등

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
88 각 사건의 범위는 가능한 한 역사적인 양형 실무를 반영해야 한다<미국 양형기준 영한번역 18 researcher 2016/05/06 701
87 빨리 질문해 주십시오<미국 양형기준 영한번역 51 researcher 2016/05/07 700
86 기술적인 체계를 사용하는 데에 따르는 단점<미국 양형기준 영한번역 19 researcher 2016/05/06 700
85 평가의 근거는 범죄자의 유죄<독일 양형실무 영한번역 16 researcher 2016/05/08 699
84 선고된 양형<영국 양형기준 영한번역 65 researcher 2016/05/07 699
83 양형이 실제의 공격적인 행위가 아니라 공격적인 유죄 판결<미국 양형기준 영한번역 16 researcher 2016/05/06 699
82 법원의 모든 판사로부터 우리에게 되돌아와 보고된 양형<미국 양형기준 영한번역 12 researcher 2016/05/06 699
81 답변하실 수 있습니다<미국 양형기준 영한번역 57 researcher 2016/05/07 698
80 그것에 관한 빠른 논평을 하시고 싶은지요?<미국 양형기준 영한번역 42 researcher 2016/05/07 698
79 자기 주의 투옥률을 우려하고 있습니다<미국 양형기준 영한번역 7 researcher 2016/05/06 698
78 청중으로부터 질문을 하나 더 받겠습니다<일본 양형실무 영한번역 46 researcher 2016/05/08 697
77 소위 능력 범위 내에서 무엇이 포함되어야 하는가<심포지엄 개회식 영한번역 26 researcher 2016/05/06 697
76 최소 의무 양형의 전형적인 예<영국 양형기준 영한번역 19 researcher 2016/05/07 696
75 범죄에 관한 어떤 강화 혹은 완화 요소를 고려<영국 양형기준 영한번역 33 researcher 2016/05/07 695
74 가이드라인을 사법부가 전개<영국 양형기준 영한번역 14 researcher 2016/05/07 695
73 양형 체계를 계획<미국 양형기준 영한번역 9 researcher 2016/05/06 695
72 특별법<프랑스 양형실무 영한번역 14 researcher 2016/05/09 694
71 연방 체계와 같은 의무적인 양형<미국 양형기준 영한번역 24 researcher 2016/05/07 694
70 어떤 가이드라인에 좌우되지 않는 자신의 합리적인 의심<프랑스 양형실무 영한번역 10 researcher 2016/05/09 693
69 단일화된 작업 전환의 이용이 매우 중요<영국 양형기준 영한번역 73 researcher 2016/05/07 693
68 성폭행에 대해서는 투옥의 표준 양형<영국 양형기준 영한번역 12 researcher 2016/05/07 693
67 우리가 가지고 있는 가장 엄정한 양형은 사형<일본 양형실무 영한번역 5 researcher 2016/05/08 692
66 의표를 잘 찌르지 못했다고 알고 있습니다<영국 양형기준 영한번역 89 researcher 2016/05/07 692
65 현재 보호 관찰과 교도소를 포함하고<영국 양형기준 영한번역 84 researcher 2016/05/07 692
64 초기 가석방의 전망<영국 양형기준 영한번역 63 researcher 2016/05/07 692
63 양형 위원회가 작성하고 승인된 가이드라인 체계<심포지엄 개회식 영한번역 19 researcher 2016/05/06 692
62 범죄의 심각성, 피고의 전과 기록을 보유하는 체계<심포지엄 개회식 영한번역 15 researcher 2016/05/06 692
61 양형의 엄중함<심포지엄 개회식 영한번역 13 researcher 2016/05/06 691
60 특수 범죄의 법정 처벌 범위<독일 양형실무 영한번역 10 researcher 2016/05/08 690
59 양형 판사가 해당 살인 행위가 특별히 중대하다<영국 양형기준 영한번역 29 researcher 2016/05/07 690
123456789101112131415

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0