학습 자료실

 

외국어

번역

번역

 

일반적인 편지, 일기, 초청장, 연하장, 3분 스피치 등

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
4452 엉엉엉...[바보온달과 평강공주1<동화한영번역][한영ㆍ영한][이력서번역] 소장 2013/04/08 2356
4451 ...잠시 기다리고...[금도끼 은도끼11<동화한영번역][한영ㆍ영한][자기소개서번역] 소장 2013/04/07 2356
4450 식기...[적재를 활용한 차 도구 제작연구1<논문초록한영번역][증명서번역] 소장 2013/04/26 2354
4449 그 때 마침...[토끼의 재판9<동화한영번역][번역대행] 소장 2013/04/10 2353
4448 무슨 원님이...[아버지를 구한 아들2<동화한영번역][영어작문] 소장 2013/04/08 2353
4447 ...무척 속이...[비오는 날 슬피 우는 개구리3<동화한영번역][일어번역] 소장 2013/04/11 2351
4446 ...점심을 먹고...[금도끼 은도끼2<동화한영번역][한일ㆍ일한][번역비용] 소장 2013/04/07 2344
4445 충남 공주...[역사와 자연환경이 투영된 곰나루 전설의 성격과 양상1<논문초록한영번역][러시아.. 소장 2013/04/26 2341
4444 단체...[동업기업과세제도에 관한 연구1<논문초록한영번역][사업계획서] 소장 2013/01/16 2341
4443 상태이상...스킬(63)[온라인게임 드래곤 1497<홈페이지한영번역](1757)[번역회사][영어 에세이ㆍ논.. researcher 2016/03/03 2338
4442 변신 전체 리스트 UI...변신(11)[온라인게임 드래곤 1395<홈페이지한영번역](1655)[사이트번역][영어.. researcher 2016/02/29 2331
4441 ...황소부터...[누가 돼지 코를 망가뜨렸지11<동화한영번역][한영ㆍ영한][초록번역] 소장 2013/04/05 2329
4440 개념어 발굴...[의리와 진리의 호환성 구축을 위한 방안 모색2<논문초록한영번역][영어번역] 소장 2013/04/22 2328
4439 석수장이가 오자...[나이어린 사또5<동화한영번역][에세이번역] 소장 2013/04/12 2328
4438 ...지혜로운 사또가...[옹기장수와 회오리바람1<동화한영번역][한영ㆍ영한][번역회사] 소장 2013/04/06 2328
4437 매개적 효과...[대학생이 지각한 부모 양육태도와 자아분화 및 자아존중감 관련 논문3<논문초록.. 소장 2013/04/26 2324
4436 오리훈제바베큐...[식품기업 38<서적한영번역][영어과외추천] 소장 2013/01/11 2324
4435 옥황상제 환인...[단군왕검1<동화한영번역][번역센터] 소장 2013/04/18 2323
4434 일본인 한국어학습자...[시상 가설과 과거 시제 형태소 습득의 상호관련에 대한 논문4<논문초록.. 소장 2013/04/22 2321
4433 화련 브랜드...[식품기업 1<서적한영번역][영어회화과외사이트] 소장 2013/01/10 2321
4432 기억의 이미지화...[백석 시의 모더니티에 관한 연구2<논문초록한영번역][영어번역] 소장 2013/04/26 2319
4431 ...아버지가 베어 온...[아버지를 구한 아들14<동화한영번역][수필번역] 소장 2013/04/08 2319
4430 화가 머리끝까지...[아버지를 구한 아들11<동화한영번역][기술절차서번역] 소장 2013/04/08 2319
4429 어느덧 시간이 흘러...[바보온달과 평강공주3<동화한영번역][한영ㆍ영한][초록번역] 소장 2013/04/08 2316
4428 ...내가 이 오이씨를...[이상한 오이씨11<동화한영번역][한영ㆍ영한][의학번역] 소장 2013/04/07 2314
4427 향교...[안동시의 지역정체성변화에 관한 연구2<논문초록한영번역][증명서번역] 소장 2013/01/16 2314
4426 그냥 집 밖에서...[멋쟁이 꿩의 실수11<동화한영번역][일본어작문] 소장 2013/04/12 2313
4425 현재...[축제계획단계에서의 컨텐츠개발연구2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/16 2312
4424 출력 액추에이터파형...[전자제어엔진에서 엔진 스캐너 상의 파형 분석에 관한 연구3<논문초록.. 소장 2013/04/26 2311
4423 ...수수를 베어서...[나이어린 사또11<동화한영번역][한일번역] 소장 2013/04/12 2311
1,,,2122232425262728293031323334353637383940,,,172

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0