학습 자료실

 

외국어

번역

학비걱정과 나의 생활<유학 문의편지 한영번역 4
번역자료

 

자연과학, 공학 / 인문과학, 사회과학 / 의학, 간호학, 치의학 / 예술, 종교, 한의학, 동양학
작성자 researcher
작성일 2016/04/17
ㆍ조회: 432      
학비걱정과 나의 생활<유학 문의편지 한영번역 4
 
[영국 유학<문의편지 한영번역 4](182)[불어번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]
 
   


 


 
[한국어 원문]
 
한편으론 부모님께선 학비걱정과 나의생활에 대해서도 걱정하신다
영국은 학비가 매우 비싸기때문에 어머니는 주부시고 아버지가 버는걸로는 학비를 낼수가없는상황이다
그래서 독일의음대도 말씀하셨지만 당신이 나에게 관심을 표했고 장학금을 준다는 사실에 기뻐하셨지만 그후에도 학교를 계속 다닐수없을지도 모른다는 말씀을하셨다.
 
[영어 번역문]
 
By the way, my parents are worrying about my school expenses and life.
Generally student fees are high in UK. My mother is a housewife. Helping me with tuition is now burdensome for him because he does not have a very decent salary.
So, they advised me to study at a college of music in Germany. They are pleased that you showed interest in me and that I would be granted a scholarship from your university. But, they do not know that they can help me continue my studies at your university after that.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
203 외국생활에 기대<유학 자기소개서 한영번역 1 researcher 2016/04/18 462
202 음악과 공학연구 과정<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 9 researcher 2016/04/18 494
201 디지털 시대<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 8 researcher 2016/04/18 535
200 음향화와 소리의 시각화<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 7 researcher 2016/04/18 529
199 엔지니어이자, 미디어 아티스트로서<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 6 researcher 2016/04/18 475
198 미디어 테크놀로지<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 5 researcher 2016/04/18 500
197 음악과 기술에 관한 가치관<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 4 researcher 2016/04/18 469
196 음악을 향한 기술에 대한 열정<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 3 researcher 2016/04/18 467
195 문화예술에 대한 애착<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 2 researcher 2016/04/18 452
194 처음 밟은 뉴욕땅<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 1 researcher 2016/04/18 433
193 유럽간의 교역 및 사업량의 증가<유학 경영대학원 자기소개서 한영번역 6 researcher 2016/04/17 453
192 미디어환경의 변화<유학 경영대학원 자기소개서 한영번역 5 researcher 2016/04/17 480
191 프리젠테이션 파트너<유학 경영대학원 자기소개서 한영번역 4 researcher 2016/04/17 511
190 경영학적인 시각<유학 경영대학원 자기소개서 한영번역 3 researcher 2016/04/17 528
189 순수예술로 접근했던 광고<유학 경영대학원 자기소개서 한영번역 2 researcher 2016/04/17 439
188 짧은 문장으로 사람의 마음을 사로잡는 카피라이터<유학 경영대학원 자기소개서 한영번역 1 researcher 2016/04/17 512
187 성실하면서 풍부한 감성을 가진 사람<유학 음악대학 추천서 한영번역 3 researcher 2016/04/17 441
186 직장관계로 어린시절을 일본에서 성장<유학 음악대학 추천서 한영번역 2 researcher 2016/04/17 466
185 교회에서 연주하고 있는 연주자<유학 음악대학 추천서 한영번역 1 researcher 2016/04/17 477
184 학교에 도움<유학 문의편지 한영번역 6 researcher 2016/04/17 425
183 전액장학금<유학 문의편지 한영번역 5 researcher 2016/04/17 420
182 학비걱정과 나의 생활<유학 문의편지 한영번역 4 researcher 2016/04/17 432
181 시험당일<유학 문의편지 한영번역 3 researcher 2016/04/17 453
180 최종합격오퍼를 받았고<유학 문의편지 한영번역 2 researcher 2016/04/17 456
179 시차적응<유학 문의편지 한영번역 1 researcher 2016/04/17 455
178 일본의 문화도 직접 체험<유학 자기소개서 한일번역 5 researcher 2016/04/17 460
177 독학으로 일본어를 공부<유학 자기소개서 한일번역 4 researcher 2016/04/17 506
176 일본의 제품<유학 자기소개서 한일번역 3 researcher 2016/04/17 512
175 일본에서 언어를 익히는 것<유학 자기소개서 한일번역 2 researcher 2016/04/17 531
174 올해초 대학교를 졸업<유학 자기소개서 한일번역 1 researcher 2016/04/17 428
12345678910111213141516

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_iql0lunekgn2rnbnovctfvh8q2, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0