학습 자료실

 

외국어

번역

FTA 체결로 특허관세로 미국시장에서<한미FTA관련 발표문 한영번역 3
번역자료

 

쇼핑몰, 온라인게임, 기관(회사, 교육기관) 등
작성자 소장
작성일 2013/01/17
ㆍ조회: 3020      
FTA 체결로 특허관세로 미국시장에서<한미FTA관련 발표문 한영번역 3
 
[한미FTA관련 발표문3][무역<학술한영번역](64)[메뉴얼번역][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   


 
한ㆍ미FTA에 장단점  비교
Advantages and Disadvantages of Korea-US FTA

 
 
비교
Perspectives
 
장점
Advantages
 
단점
Disadvantages

무역. 수출. 경쟁력
TradeㆍExports Competiveness
 
ㆍFTA 체결로 특허관세로 미국시장에서 중국 등에 비해 수출경쟁력(자동차, 섬유분야 등 수출 증대 기대)을 가질 수 있게 됨
‘  FTA offers more competiveness than China in exports of automobile, textiles and other fields in the US market.
 
* 무역의존도가 70%가 넘는 한국이 미국에 수출하는 규모는 현재 전체 수출액 중 13.3% 차지
* South Korea has 70% of trade dependence on US. The amount of Korea’s export to U.S. accounts for 13.3% out of the total amount. 
 
ㆍ미국이 서비스업, 농업은 물론 거의 전 제조업에서 높은 경쟁력을 가지고 있으므로 취약한 산업분야의 경우 생산 감소 및 경쟁력 약화 가속화 우려
‘ US has the highest competitiveness in service, agriculture and other manufactures. The unstable industry will accelerate a decrease in production and a rapid weakening in competitiveness  

소비자 측면
Consumers
 
ㆍ관세가 철폐되어 가격인하 효과가 발생하여 소비자들은 보다 낮은 가격으로 폭넓은 선택이 가능
‘ The abolition on tariff will lower the price. So, consumers can purchase various items for lower price. ㆍ생산 감소 및 지
 
적재산권 강화(농업 , 의약품 분야 등)로 인한 가격상승으로 소비자 부담 증가
‘ Customers should bear the increasing burden of the rising price of products resulting from a decrease in production and strengthen intellectual property rights in the fields of agriculture, medicine and the like.

투자 및 고용 측면
Investment & Employment 
 
ㆍ외국인 투자에 관한 제약을 대폭 줄여 투자유치가 늘고, 외국인 직접투자 증가로 고용창출 효과 기대
‘  FTA can give foreign investment system a less restraints. This attracts more foreign investment, while leading direct investments from foreigners and create employment. 
 
ㆍ농업 및 낙후 제조업 분야 등 노동의 구조조정으로 대량 실업자 양산우려 및 양극화 심화 논란 예상
Mass unemployment and the polarization of wealth will be expected because of a large-scale restructuring in the fields of agriculture and undeveloped manufactures.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
88 대법원은 항소의 재검토 기준을 변경<심포지엄 개회식 영한번역 23 researcher 2016/05/06 747
87 의회의 지시는 최소 의무 양형에 의하여 행사되며<심포지엄 개회식 영한번역 22 researcher 2016/05/06 665
86 미국 양형의 최소 의무 양형은 진실로 의무적인 양형<심포지엄 개회식 영한번역 21 researcher 2016/05/06 734
85 형을 좀 더 명확하게 결정하는 가이드라인 체계<심포지엄 개회식 영한번역 20 researcher 2016/05/06 763
84 양형 위원회가 작성하고 승인된 가이드라인 체계<심포지엄 개회식 영한번역 19 researcher 2016/05/06 690
83 가이드라인의 변화는 어떻게 그것이 행해지는가<심포지엄 개회식 영한번역 18 researcher 2016/05/06 619
82 의회에 전달하는 최종 시점에서 이루어지는 통제의 논점<심포지엄 개회식 영한번역 17 researcher 2016/05/06 685
81 의회가 불일치에 초점을 맞추고 있었던 것<심포지엄 개회식 영한번역 16 researcher 2016/05/06 668
80 범죄의 심각성, 피고의 전과 기록을 보유하는 체계<심포지엄 개회식 영한번역 15 researcher 2016/05/06 686
79 피고의 배경의 중대성을 정확하게 반영하는 제도<심포지엄 개회식 영한번역 14 researcher 2016/05/06 664
78 양형의 엄중함<심포지엄 개회식 영한번역 13 researcher 2016/05/06 686
77 법률 위반이 가이드라인 체계 내에서 얼마나 심각한지를 결정<심포지엄 개회식 영한번역 12 researcher 2016/05/06 698
76 정당의 대표가 양형 위원이 되는 데<심포지엄 개회식 영한번역 11 researcher 2016/05/06 697
75 3개의 독자적인 부문, 즉 독립적인 정부 부문<심포지엄 개회식 영한번역 10 researcher 2016/05/06 698
74 양형 위원이 사법부에 의하여 통제를 받지 않는다<심포지엄 개회식 영한번역 9 researcher 2016/05/06 716
73 미국의 사법제도는 보통 이상의 자유재량에 의하여 유지<심포지엄 개회식 영한번역 8 researcher 2016/05/06 812
72 의회는 공동체 사회의 가치는 가이드라인 체계의 중심적인 부분<심포지엄 개회식 영한번역 7 researcher 2016/05/06 660
71 정부의 다른 모든 관청의 관심을 수용하는 체계<심포지엄 개회식 영한번역 6 researcher 2016/05/06 741
70 미국의 가이드라인 체계<심포지엄 개회식 영한번역 5 researcher 2016/05/06 703
69 양형 정책과 구속<심포지엄 개회식 영한번역 4 researcher 2016/05/06 744
68 법률적인 방법론<심포지엄 개회식 영한번역 3 researcher 2016/05/06 718
67 검찰 및 사법부 내의 양형 기준 및 구속 기준<심포지엄 개회식 영한번역 2 researcher 2016/05/06 793
66 양형 기준 및 구속 기준에 관한 국제 심포지엄<심포지엄 개회식 영한번역 1 researcher 2016/05/06 665
65 투자고용, 개방으로 인한 경쟁을 통해 장기적으로<한미FTA관련 발표문 한영번역 4 소장 2013/01/17 3076
64 FTA 체결로 특허관세로 미국시장에서<한미FTA관련 발표문 한영번역 3 소장 2013/01/17 3020
63 미국에 수출하는양이 절대적으로 많은 상황<한미FTA관련 발표문 한영번역 2 소장 2013/01/17 3121
62 국가간의 무역에서 관세를 크게 줄이거나<한미FTA관련 발표문 한영번역 1 소장 2013/01/17 3026
61 집의 아늑한 느낌을 살리기 위해서 수채화로 배경을 칠했고<미술작품묘사 한영번역 2 소장 2013/01/17 3028
60 미술관 앞에 있는 노부부를 보고 목탄으로 그들의 여유로운 일상<미술작품묘사 한영번역 1 소장 2013/01/17 2948
59 화학분야학회 발표문<화학 한영번역 소장 2013/01/17 3022
123456789101112131415

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0