학습 자료실

 

외국어

번역

변호사와 판사가 언제 주안점을 두어야 할 요인<영국 양형기준 영한번역 48
번역자료

 

무역서신, 업무보고서, 회사소개서, 사업제안서, 참가신청서 등
작성자 researcher
작성일 2016/05/07
ㆍ조회: 717      
변호사와 판사가 언제 주안점을 두어야 할 요인<영국 양형기준 영한번역 48
 
[영국 양형기준 48][양형기준 국제심포지엄 157<학술영한번역](222)[사이트번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]
 
   


 



[영어 원문]
 
So, once you accept that if the factors on the list or not on the list, that’s not what matters. What matters is, what practitioners and judges know when they look at the factor what is the weight it should be given to it. And you can’t do that by just looking at one factor. Every case is different.

[한국어 번역문]
 
그래서, 일단 여러분이 요인이 목록에 올라 있는가 아니면 목록에 올라와 있는가를 받아들인다면, 그것은 문제가 되지 않습니다. 문제가 되는 것은 변호사와 판사가 언제 주안점을 두어야 할 요인을 언제 보고 있는지를 아는 것입니다. 그리고, 단지 한 가지 요인만을 봄으로서 그것을 할 수 없습니다. 모든 사건은 다르기 때문입니다.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
238 한 아이가 상해 없이 성폭행 당한 사건<영국 양형기준 영한번역 64 researcher 2016/05/07 701
237 초기 가석방의 전망<영국 양형기준 영한번역 63 researcher 2016/05/07 687
236 부정기형을 선고<영국 양형기준 영한번역 62 researcher 2016/05/07 824
235 이전 성폭행과 살인의 유죄 판결<영국 양형기준 영한번역 61 researcher 2016/05/07 675
234 수평선 위의 작은 문제를 의미<영국 양형기준 영한번역 60 researcher 2016/05/07 718
233 올바른 양형을 선고<영국 양형기준 영한번역 59 researcher 2016/05/07 740
232 더 많은 형사 사건의 경험이 있는 판사<영국 양형기준 영한번역 58 researcher 2016/05/07 792
231 입법부에서 정한 법정의 양형 권한에 영향을 미치지 않으며<영국 양형기준 영한번역 57 researcher 2016/05/07 751
230 양형 선고자 단순히 가이드라인에 기계적인 접근법을 채택<영국 양형기준 영한번역 56 researcher 2016/05/07 766
229 최고 법원이 양형 결정<영국 양형기준 영한번역 55 researcher 2016/05/07 815
228 5분입니다<영국 양형기준 영한번역 54 researcher 2016/05/07 677
227 그리드 체계는 어떤 사건에서는 좋은 체계<영국 양형기준 영한번역 53 researcher 2016/05/07 767
226 체계에 관한 주행 시험<영국 양형기준 영한번역 52 researcher 2016/05/07 755
225 자동차 보험회사, 자동차 협회, 웹 상<영국 양형기준 영한번역 51 researcher 2016/05/07 671
224 그리드 체계로 들어가는 것<영국 양형기준 영한번역 50 researcher 2016/05/07 806
223 어떻게 판사가 반응하는가에 대한 체계<영국 양형기준 영한번역 49 researcher 2016/05/07 732
222 변호사와 판사가 언제 주안점을 두어야 할 요인<영국 양형기준 영한번역 48 researcher 2016/05/07 717
221 판사들이 그 요인이 관련성이 있는가의 여부를 살펴 보는 것<영국 양형기준 영한번역 47 researcher 2016/05/07 717
220 가이드라인에 정리된 모든 요인의 목록<영국 양형기준 영한번역 46 researcher 2016/05/07 701
219 양형 지도 회의<영국 양형기준 영한번역 45 researcher 2016/05/07 698
218 판사에게 올바른 양형을 얻는 방법을 받아쓰게 하기 위하여<영국 양형기준 영한번역 44 researcher 2016/05/07 736
217 일관성에 대한 본능적 욕구<영국 양형기준 영한번역 43 researcher 2016/05/07 776
216 자문 위원회를 도입<영국 양형기준 영한번역 42 researcher 2016/05/07 704
215 최고 법원 원칙<영국 양형기준 영한번역 41 researcher 2016/05/07 731
214 중대한 문제<영국 양형기준 영한번역 40 researcher 2016/05/07 727
213 재판부의 자유 재량권<영국 양형기준 영한번역 39 researcher 2016/05/07 751
212 최고 법원에 의하여 주어진 모든 가이드라인<영국 양형기준 영한번역 38 researcher 2016/05/07 738
211 심포지엄에 참가<영국 양형기준 영한번역 37 researcher 2016/05/07 699
210 양형 회의를 대체하는 새로운 기구<영국 양형기준 영한번역 36 researcher 2016/05/07 653
209 유죄를 선고 받은 살인자의 양형 및 가석방 접근<영국 양형기준 영한번역 35 researcher 2016/05/07 769
123456789101112131415

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_uvs9alqtdiaf4cpvmnlnv51fn0, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0