학습 자료실

 

외국어

번역

최고 법원에 의하여 주어진 모든 가이드라인<영국 양형기준 영한번역 38
번역자료

 

평가보고서, 실험보고서, 현장실사보고서, 연구조사보고서, 설문지 등
작성자 researcher
작성일 2016/05/07
ㆍ조회: 733      
최고 법원에 의하여 주어진 모든 가이드라인<영국 양형기준 영한번역 38
 
[영국 양형기준 38][양형기준 국제심포지엄 147<학술영한번역](212)[영문공증][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   


 



[영어 원문]
 
First of all, I don’t want to be like one of those Hollywood actresses who immediately go on a chat show and show on their book off. But resisting that pressure, could I say that the luring relation to all the offences in England and Wales, ranging from parking and smoking at one end to terrorists and murderers on the other, fits in 1,400 pages. That’s the extent of it and I trust that the set of recent ones which are on the website, all the guidelines, all the guidance given by the Court of Appeal and over a 1,000 cases, 6,000 cases with illustrations is how judges manage to determine the sentence. And I would like to sketch with you how that happened.

[한국어 번역문]
 
무엇보다도 먼저, 저는 Hollywood(할리우드) 여배우의 한 사람처럼 즉시 토크 쇼를 즉시 진행하고, 그리고 책을 덮고 토크 쇼를 진행하지는 않겠습니다. 하지만, 그러한 압박에 저항하면서, 한 쪽 끝에서는 주차와 담배, 다른 한 쪽 끝에서는 테러리스트와 살인자에 이르는 범위의 England 와 Wales의 모든 범죄에 대한 유혹적인 관계는 1,400 페이지 분량에 달합니다. 그것은 그 정도의 분량이며, 저는 웹사이트 상에 나와 있는 최근 사항, 모든 가이드라인, 다시 말해서 최고 법원에 의하여 주어진 모든 가이드라인, 그리고 1,000건의 사건, 도해가 들어 있는 6,000건의 사건은 판사가 어떻게 양형 선고를 처리하는가라는 것을 믿고 있습니다. 그리고 저는 그것이 어떻게 발생하였는가를 여러분에게 그 개요를 설명하고자 합니다.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
238 한 아이가 상해 없이 성폭행 당한 사건<영국 양형기준 영한번역 64 researcher 2016/05/07 694
237 초기 가석방의 전망<영국 양형기준 영한번역 63 researcher 2016/05/07 679
236 부정기형을 선고<영국 양형기준 영한번역 62 researcher 2016/05/07 819
235 이전 성폭행과 살인의 유죄 판결<영국 양형기준 영한번역 61 researcher 2016/05/07 668
234 수평선 위의 작은 문제를 의미<영국 양형기준 영한번역 60 researcher 2016/05/07 712
233 올바른 양형을 선고<영국 양형기준 영한번역 59 researcher 2016/05/07 733
232 더 많은 형사 사건의 경험이 있는 판사<영국 양형기준 영한번역 58 researcher 2016/05/07 786
231 입법부에서 정한 법정의 양형 권한에 영향을 미치지 않으며<영국 양형기준 영한번역 57 researcher 2016/05/07 744
230 양형 선고자 단순히 가이드라인에 기계적인 접근법을 채택<영국 양형기준 영한번역 56 researcher 2016/05/07 760
229 최고 법원이 양형 결정<영국 양형기준 영한번역 55 researcher 2016/05/07 806
228 5분입니다<영국 양형기준 영한번역 54 researcher 2016/05/07 673
227 그리드 체계는 어떤 사건에서는 좋은 체계<영국 양형기준 영한번역 53 researcher 2016/05/07 760
226 체계에 관한 주행 시험<영국 양형기준 영한번역 52 researcher 2016/05/07 748
225 자동차 보험회사, 자동차 협회, 웹 상<영국 양형기준 영한번역 51 researcher 2016/05/07 662
224 그리드 체계로 들어가는 것<영국 양형기준 영한번역 50 researcher 2016/05/07 799
223 어떻게 판사가 반응하는가에 대한 체계<영국 양형기준 영한번역 49 researcher 2016/05/07 723
222 변호사와 판사가 언제 주안점을 두어야 할 요인<영국 양형기준 영한번역 48 researcher 2016/05/07 711
221 판사들이 그 요인이 관련성이 있는가의 여부를 살펴 보는 것<영국 양형기준 영한번역 47 researcher 2016/05/07 708
220 가이드라인에 정리된 모든 요인의 목록<영국 양형기준 영한번역 46 researcher 2016/05/07 692
219 양형 지도 회의<영국 양형기준 영한번역 45 researcher 2016/05/07 689
218 판사에게 올바른 양형을 얻는 방법을 받아쓰게 하기 위하여<영국 양형기준 영한번역 44 researcher 2016/05/07 728
217 일관성에 대한 본능적 욕구<영국 양형기준 영한번역 43 researcher 2016/05/07 769
216 자문 위원회를 도입<영국 양형기준 영한번역 42 researcher 2016/05/07 699
215 최고 법원 원칙<영국 양형기준 영한번역 41 researcher 2016/05/07 725
214 중대한 문제<영국 양형기준 영한번역 40 researcher 2016/05/07 719
213 재판부의 자유 재량권<영국 양형기준 영한번역 39 researcher 2016/05/07 740
212 최고 법원에 의하여 주어진 모든 가이드라인<영국 양형기준 영한번역 38 researcher 2016/05/07 733
211 심포지엄에 참가<영국 양형기준 영한번역 37 researcher 2016/05/07 697
210 양형 회의를 대체하는 새로운 기구<영국 양형기준 영한번역 36 researcher 2016/05/07 646
209 유죄를 선고 받은 살인자의 양형 및 가석방 접근<영국 양형기준 영한번역 35 researcher 2016/05/07 762
123456789101112131415

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_b0es5v3eqo5m6ofdqatotud6b2, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0