학습 자료실

 

외국어

번역

...초절임 쌈무...[식품기업 224<서적한영번역][일본어회화시험]
번역

 

일반적인 편지, 일기, 초청장, 연하장, 3분 스피치 등
작성자 소장
작성일 2014/01/11
ㆍ조회: 1488      
...초절임 쌈무...[식품기업 224<서적한영번역][일본어회화시험]

영어 개인ㆍ그룹 과외

수출현황 및 추진방향
Situation of Export and its Direction

초절임 쌈무는 현재 미국, 캐나다, 영국, 일본 등지에 수출되고 있으며, 쌀국수를 비롯한 면류 제품들을 OEM 방식으로 생산하여 수출물량 증대에 역점을 둘 계획입니다.
We are now exporting ultra-salted kimchi radish to U.S., Canada, U.K. and Japan. We plan to concentrate on increasing export by OEM production of noodle products (e.g. rice noodles, etc.).

2010년에는 100만달러 이상의 농식품 수출을 계획하고 있습니다.
We are planning to export one million dollars worth of agricultural products in 2010.
 
초절임 쌈무
Ultra-Salted Kimchi Radish

인공색소, 인공조미료를 넣지 않은 청고추와 홍고추의 매콤한 맛이 일품입니다.
This product does not contain artificial colors and seasonings. It is really excellent of the spicy flavor of blue chili and red chili.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
271 쌀국수...[식품기업 226<서적한영번역][일본어회화반] 소장 2014/01/11 1010
270 누들무...[식품기업 225<서적한영번역][일본어회화스터디] 소장 2014/01/11 1303
269 ...초절임 쌈무...[식품기업 224<서적한영번역][일본어회화시험] 소장 2014/01/11 1488
268 ...한울샘...[식품기업 223<서적한영번역][일본인회화] 소장 2014/01/10 1145
267 ...백다다기오이...[식품기업 222<서적한영번역][일어학원추천] 소장 2014/01/10 1218
266 ...갓김치는 식욕을 돋게...[식품기업 221<서적한영번역][일어회화] 소장 2014/01/10 1193
265 한국식품...[식품기업 220<서적한영번역][제이피티] 소장 2014/01/10 1306
264 오이지...[식품기업 219<서적한영번역][JLPT일본어학원] 소장 2014/01/10 1254
263 오복채...[식품기업 218<서적한영번역][일본어강의] 소장 2014/01/10 1441
262 치자단무지...[식품기업 217<서적한영번역][일본어회화학원] 소장 2014/01/10 1273
261 ...창대전통식품...[식품기업 216<서적한영번역][일본어학원추천] 소장 2014/01/10 1494
260 ...고랭지배추...[식품기업 215<서적한영번역][일본어회화] 소장 2014/01/10 1185
259 ...순창진상전통식품...[식품기업 214<서적한영번역][일본어] 소장 2014/01/10 1059
258 ...명이나물...[식품기업 213<서적한영번역][일본어학원] 소장 2014/01/10 1678
257 ...정규자식품...[식품기업 212<서적한영번역][일어학원] 소장 2014/01/10 1040
256 ...장수푸드밸리...[식품기업 211<서적한영번역][영어첫걸음] 소장 2014/01/10 1019
255 ...오미자김치...[식품기업 210<서적한영번역][영어초급] 소장 2014/01/10 1320
254 ...온김치...[식품기업 209<서적한영번역][영어초보] 소장 2014/01/10 899
253 ...아리랑식품...[식품기업 208<서적한영번역][영어초보강의] 소장 2014/01/10 1379
252 ...(영)신덕식품...[식품기업 207<서적한영번역][영어테스트] 소장 2014/01/10 1320
251 전주김치 맛김치...[식품기업 206<서적한영번역][영어학습법] 소장 2014/01/10 1326
250 ...김장철의 무...[식품기업 205<서적한영번역][영어학원방학특강] 소장 2014/01/10 1164
249 ...천일염의 배추 절임과정...[식품기업 204<서적한영번역][영어학원비] 소장 2014/01/10 1076
248 ...삼학식품...[식품기업 203<서적한영번역][영어학원스터디] 소장 2014/01/10 1295
247 ...절임 전통 노하우...[식품기업 202<서적한영번역][영어훈련] 소장 2014/01/10 1227
246 ...부귀농협마이산김치공장...[식품기업 201<서적한영번역][왕기초영어강의] 소장 2014/01/10 1300
245 ...나누미김장...[식품기업 200<서적한영번역][왕초보영어학원추천] 소장 2014/01/10 1129
244 ...(주)김장독 깍두기...[식품기업 199<서적한영번역][외국어] 소장 2014/01/10 1211
243 ...총각김치...[식품기업 198<서적한영번역][외국어학습] 소장 2014/01/10 1317
242 ...포기김치...[식품기업 197<서적한영번역][외국인교육] 소장 2014/01/10 1148
12345678910111213141516171819

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0