학습 자료실

 

외국어

번역

화장품 (한영 번역) 3: 레몬의 상큼함이 가득한 피부 클렌징. 지오 레몬주스 딥 클렌징 크림. 레몬추출물 함량 ,,,
번역

 

일반적인 편지, 일기, 초청장, 연하장, 3분 스피치 등
작성자 소장
작성일 2012/11/22
ㆍ조회: 4000      
화장품 (한영 번역) 3: 레몬의 상큼함이 가득한 피부 클렌징. 지오 레몬주스 딥 클렌징 크림. 레몬추출물 함량 ,,,
 
한국어 원문 
 

레몬의 상큼함이 가득한 피부 클렌징
지오 레몬주스 딥 클렌징 크림
(레몬추출물 함량 1500mg)

레몬의 신선함을 피부까지 그대로...
천연 레몬 과즙이 메이크업 잔여물과 모공의 노폐물을 마일드하게 제거하고
사용 후에 촉촉하고 산뜻함이 유지되는 기분 좋은 클렌징입니다.

딥 클렌징 효과/

레몬주스 성분이 부드러운 사용감으로 메이크업 잔여물과 모공의 노폐물, 피부 각질을 관리해 줍니다.
유·수분 균형/

마카다미아넛오일과 식물성 세라마이드가 함유되어 피부에 수분과 영양을 공급해 피부 밸런스를 맞춰줍니다.
피부 보호/

외부 자극에 민감하고 지친 피부를 보호하여 생기를 줍니다.

사용법> 적당량을 덜어 부드럽게 마사지 하듯 문지른 후 잔여분은 티슈로 가볍게 닦아내고 폼 클렌징으로 물세안 합니다.

 영어 번역문
 

Skin cleansing full of freshness of lemon

GEO LEMON JUICE DEEP CLEANSING CREAM

(Volume of lemon extract: 1500mg)

 

Freshness of lemon to skin as it does…

Natural lemon juice removes make-up residues and wastes of pores smoothly. The cleansing cream keeps moisture and freshness of skin after use, and the cleansing is pleasant.

 

Effects of deep cleaning/

Ingredients of lemon juice with a smooth sense of use care make-up residues, wastes of pores, and dry skin.

Balance between oil and moisture/

Because the cream contains macadamia nut oil and vegetable ceramide, it supplies moisture and oil to skin and balances it.

Protection of skin/

The cream is sensitive to external stimulus and vitalizes skin because it protects tired skin.

 

Instructions> Please, take a suitable amount of gel, rub your face as if it is massaged smoothly, dry your face with tissue paper gently, and wash your face with foam cleansing.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
5052 저는 대학원에 입학하면 영어교수방법론 < 진학 자기소개서 한영 번역 3 소장 2013/05/02 4229
5051 ...소금이 끝도 없이...[소금이 나오는 맷돌8<동화한영번역][체육번역] 소장 2013/04/18 4193
5050 ...소식을 듣고 식구들이...[못생긴 새색시14<동화한영번역][통신문번역] 소장 2013/04/18 4187
5049 ...바닷가로 가서...[소금이 나오는 맷돌13<동화한영번역][무용번역] 소장 2013/04/18 4184
5048 잠수 작업 안전 기술 지침 (한국어 원문) 21: 잠수 작업 시 신호. 보조사-잠수사에게 ... 소장 2012/11/22 4181
5047 저 뚱땡이 엉덩이...[누가 돼지 코를 망가뜨렸지8<동화한영번역][한일ㆍ일한][영한번역사이트] 소장 2013/04/05 4169
5046 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 10: 타 전기 제품 (미용 기기,전기 담요 등)과의 동시 사용은 .. 소장 2013/01/10 4169
5045 잠수 작업 안전 기술 지침 (한영) 22: 입수. 사다리를 통해 물에 들어갈 때 잠수사는 보조사의 보.. 소장 2012/11/22 4162
5044 Anaerobic Digestor 매뉴얼 (영한) 2: 혐기성 분해라는 단계는 무엇입니까? 제1단계: 단백질, 지질, 탄.. 소장 2013/01/10 4146
5043 잠수작업 안전기술지침 (영어 번역문) 21: 잠수 작업 시 신호. 보조사-잠수사에게 ... 소장 2012/11/22 4143
5042 폐수 처리장용 탄화수소 제거 미생물제 (영한) 1: ... 미생물 폐수 처리장에서 사용하기 위한 사.. 소장 2013/01/10 4133
5041 폐수 처리장용 탄화수소 제거 미생물제 (영한) 3: ... 폐수 처리 공장의 포기구역에 직접 적용된.. 소장 2013/01/10 4086
5040 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 13: 보관 상 주의 사항. 습도나 온도가 높거나 먼지가 많은 .. 소장 2013/01/10 4074
5039 잠수 작업 안전 기술 지침 (한영) 6: 잠수사가 수면으로부터 줄이나 짝줄에 의해 도움을 받을 경.. 소장 2012/11/22 4072
5038 소면 (한일 번역) 4: 엄선된 밀가루만을 사용하여 손국수의 맛을 그대로 살리기 위해 여러 단계.. 소장 2013/01/09 4061
5037 아이템 등급 별 색상...테두리 색상 및 행동에 대한 규칙(4)[온라인게임 드래곤 1854<홈페이지한.. researcher 2016/03/10 4031
5036 잠수 작업 안전 기술 지침 (한영) 10: 중량 벨트. 버클은 아무 손으로나 쉽게 풀 수 있어야 한다. .. 소장 2012/11/22 4023
5035 ...삼백냥에 사 오랬더니...[못생긴 새색시8<동화한영번역][사양서번역] 소장 2013/04/18 4015
5034 화장품 (한영 번역) 9: 마로니에 추출물과 큐컴버 추출물이 외부 유해 요소로부터 피부를 보호.. 소장 2012/11/22 4006
5033 화장품 (한영 번역) 4: 레몬의 상큼함이 가득한 피부 클렌징. 지오 레몬주스 폼 클렌징. (레몬추.. 소장 2012/11/22 4003
5032 화장품 (한영 번역) 3: 레몬의 상큼함이 가득한 피부 클렌징. 지오 레몬주스 딥 클렌징 크림. 레.. 소장 2012/11/22 4000
5031 화장품 (한영 번역) 2: 노란 레몬빛 에너지로 피부 활력 충전. 지오 레몬주스 탄력 마사지 크림. .. 소장 2012/11/22 3999
5030 잠수 작업 안전 기술 지침 (한영) 15: 수중 작업 시. 작업 시 호흡이 거칠어지면 정상을 되찾을 .. 소장 2012/11/22 3998
5029 건강 미용 관리 제품 매뉴얼 (한영) 12: 보수 점검 시 주의사항. 본체는 절대로 뜯어 보거나 가정.. 소장 2013/01/10 3986
5028 도슨트 전시 투어 설명 대본 1 (한영 번역): 모든 분들이 다 보실 수 있게끔 여기 안쪽까지 쭈욱 .. 연구원 2012/12/11 3986
5027 잠수 작업 안전 기술 지침 (한영) 24: 수중 진행 절차. 해저에 도달하면 잠수사는 스테이지 또는 .. 소장 2012/11/22 3983
5026 PET-CT 검사 관련 설명 대사 (한영 번역): PET-CT 검사는 뇌, 심장질환, 암세포 및 종양을 정확하게 .. 연구원 2012/12/11 3981
5025 의료관광상품의 구성요소[의료관광개론 130<서적한영번역][토익말하기] 소장 2014/01/12 3980
5024 잠수 작업 안전 기술 지침 (한영) 17: 상승 시. 자연스럽게 꾸준히 호흡하며 매분 9미터(30피트) .. 소장 2012/11/22 3961
5023 화장품 (한영 번역) 8:샤코스.V 스타일리쉬 섀도 캡춰 수더. [미백 기능성 화장품] 미백 기능성 .. 소장 2012/11/22 3953
1234567891011121314151617181920,,,172

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_k894kmk3r75l334rmfvvg5iti6, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0