대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

성폭행 후 소녀와 사촌 모두 상담이 필요(2014.09.05) <디어 애비 356 [일본어번역회사][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/09
ㆍ조회: 348      
성폭행 후 소녀와 사촌 모두 상담이 필요(2014.09.05) <디어 애비 356 [일본어번역회사][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]



 

Girl and cousin both need counseling after assault 
성폭행 후 소녀와 사촌 모두 상담이 필요

DEAR ABBY: My granddaughter “Cindy,” age 2, was being watched by her mommy’s ex-sister-in-law and her sons. Cindy went to her mommy and said, “Bubby hurt me.” Bubby is what she calls 10-year-old cousin. Her mother called the police. A policeman spoke to her and said there wasn’t enough evidence. Now my granddaughter is scared of men.
애비 선생님께: 전올케와 그녀의 아이들이 저의 2살짜리 손녀 ‘신디’를 잠시 봐주었습니다. 신디는 엄마에게 가서 “버비가 나를 괴롭혀”라고 말했습니다. 버비는 손녀가 10살짜리 사촌을 부르는 별명입니다. 신디의 엄마는 경찰을 불렀습니다. 경찰관이 손녀에게 말을 건넸고 충분한 증거가 없다고 말했습니다. 이제 제 손녀는 남자를 무서워합니다.
 
The police went and talked to the cousin who said he “accidentally touched her down there with her pull-up on.” DCFS was called in, and again it was a man. We took Cindy to a female doctor and Cindy told the doctor everything that happened to her. Now she wakes up having nightmares and yells, “No, Bubby. Stop!” What’s a grandmother to do to help her? We need justice for Cindy.
DISTRAUGHT GRANDMOTHER
경찰이 가서 사촌과 이야기를 했는데 그 아이는 “신디가 팬티 귀저기를 차고 있는 상태에서 우연히 아랫부분을 만졌다”고 말했습니다. 아동가족보호국에 연락을 했는데 온 사람이 또 남자였습니다. 저희는 신디를 여자 의사 선생님에게 데리고 가서 신디가 그 의사 선생님께 자기에게 일어난 모든 것을 이야기했습니다. 지금 신디는 악몽에서 깨어나 “안돼, 버비. 그만!”라고 소리를 질러요. 할머니가 손녀를 위해 어떻게 도움을 줄 수 있습니까? 저희는 신디를 위해 정의가 필요합니다.
완전히 제정신이 아닌 할머니
 
DEAR DISTRAUGHT: You may need justice for Cindy, but what need justice for Cindy, but what Cindy needs right now is professional help to get past the trauma of what was done to her. Contact the nearest rape treatment center, tell them everything you have told me and ask for their assistance in finding therapy for your grandchild. They hear stories like this all too often. 
제정신이 아닌 독자분께: 독자분은 신디를 위해 정의가 필요할지 모르지만 신디를 위한 정의가 필요한 것이 아닌 신디에게 지금 당장 필요한 것은 자기에게 생긴 정신적 충격을 헤쳐나가는 데 필요한 전문가의 도움입니다. 가까운 성폭력 치료 센터에 연락하시어 저에게 하신 모든 이야기를 센터에 이야기하시고 독자분의 손녀에게 필요한 치료 방법을 찾는 데 도움을 달라고 부탁하세요. 성폭력 치료 센터는 이러한 이야기를 너무나도 자주 듣습니다.
 
The boy who assaulted Cindy also needs counseling so that he won’t/can’t repeat what he did to her with another little girl. From my perspective, both of these children need professional help.
신디를 성폭행한 소년도 신디에게 저지른 일을 다른 여자아이에게 반복하지 않거나 / 할 수 없도록 하기 위해서는 상담이 필요합니다. 저의 관점에서 이러한 어린이들 양쪽 모두 전문가의 도움이 필요합니다.
 
**     **     **     **     **
 
DEAR ABBY: I have been friends with “Kurt” for many years. We met during Little League, and as we got older we stood up in each other’s wedding. He was my best man. 
애비 선생님께: 저는 수년간 ‘커트’와 친구로 지냈습니다. 저희는 어린이 야구 리그에서 만났고 나이가 들어가면서 저희는 서로의 결혼식에 섰어요. 그는 제 들러리였습니다.
 
Kurt’s marriage is in trouble because he has a gambling problem. I feel guilty because I never said anything to him about it when we were together at the casino. I was with him only a handful of times, but I still think I should have spoken up. Should I have? Or wouldn’t it have mattered if I did? Kurt is going to Gamblers Anonymous meetings now, trying to save his marriage.
GUILTY IN WISCONSIN
커트의 결혼 생활은 그가 도박을 계속하여 곤경에 처했습니다. 저희가 함께 카지노에 갔을 때 그 문제에 대해 저는 한 번도 말한 적이 없기에 죄책감을 느껴요. 저는 그와 단지 잠깐의 시간밖에 함께 있지 않았지만 여전히 제가 분명히 말했어야 한다는 생각이 듭니다. 그래야 했을까요? 아니면 제가 그렇게 했어도 소용이 없었을까요? 커트는 이제 도박금지단체모임에 나가고 있고 자신의 결혼 생활을 지키기 위해 노력 중입니다.
윈스콘신에서 죄책감에 빠진 독자가
 
DEAR GUILTY: You could have said something to your friend, but the question is, would Kurt have listened and accepted what you were trying to convey? People who have addictions are usually in denial until they have no other choice but to face it. 
죄책감에 빠진 독자분께: 친구분께 뭔가 말씀을 하셨어야 했지만 문제는 커트 씨께서 독자분께서 전달하고자 하시는 바를 듣고 수용했을까 하는 것입니다. 중독에 빠진 사람들은 대개 그 사실을 직면하는 것 외에 다른 선택지가 없기 전까지는 그 사실을 부정합니다.
 
Your feeling guilty won’t help this situation. Being supportive of your longtime friend and making sure that when you’re together there is no wagering happening would be helpful. The rest is up to him.
독자분께서 죄책감을 느끼시는 것은 이 상황에 도움이 되지 않을 거에요. 독자분의 오랜 친구에게 힘이 되어 주고 두 분이 함께 계실 때 내기를 하는 상황이 일어나지 않도록 확실히 하시는 것이 도움이 될 것입니다. 나머지는 그분께 달렸어요.
 

* bubby (pl. -bies) (속어) 유방
* pull-up 팬티 귀저기
* Department of Children and Family Services (DCFS) 아동 및 가족 서비스국
* distraught (흥분해서) 완전히 제정신이 아닌
* get past 헤쳐나가다
* all too often 너무나도 자주
* Gamblers Anonymous 도박금지 단체

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=1943&nmode=3&pageNum=3,1


 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
538 사촌에게 딸린 아이들로 인해 신부측 하객 수 다 채울 상황(2014.10.07) <디어 애비 372 [.. researcher 2016/02/09 402
537 손녀를 입양 보냄으로 허전해질 할머니의 마음(2014.10.06) <디어 애비 371 [사이트번역][.. researcher 2016/02/09 496
536 산아제한에 대한 책임은 남녀 모두에게 있어(2014.10.03) <디어 애비 370 [번역서비스][외.. researcher 2016/02/09 328
535 십대 소녀가 남자 친구에 의해 좌지우지되는 것이 두려운 가족(2014.10.02) <디어 애비 3.. researcher 2016/02/09 325
534 과거를 되새기는 남편, 현재에 전념해야(2014.10.01) <디어 애비 368 [번역공증사무소][영.. researcher 2016/02/09 315
533 젊은 남자만 좋아하는 여자로 오해 받는 중년 여성, 영계가 아닌 진중한 남성을 원해.. researcher 2016/02/09 633
532 남편이 건강에 대한 이야기를 숨기는 것에 대해 원망하며 화난 아내(2014.09.29) <디어 .. researcher 2016/02/09 367
531 부부 관계에 대한 남녀 간의 공방, 독자들로부터 뜨거운 반응(2014.09.26) <디어 애비 365.. researcher 2016/02/09 400
530 술을 강요 당하는 아내에게 음주는 골칫거리(2014.09.25) <디어 애비 364 [원서번역][외국.. researcher 2016/02/09 336
529 딸에게 광적으로 집착하는 스토커, 딸에 대한 비난 수위 높아져(2014.09.24) <디어 애비 .. researcher 2016/02/09 599
528 남자의 외도는 끝났지만 결혼 생활이 유지될지 불확실한 상황(2014.09.22) <디어 애비 36.. researcher 2016/02/09 520
527 과거가 있는 예비 엄마, 아기의 장래를 고려해야(2014.09.17) <디어 애비 361 [영문공증][.. researcher 2016/02/09 433
526 젊고 강한 여성에게 좌절감을 주는 데이트 상황(2014.09.16) <디어 애비 360 [번역회사추.. researcher 2016/02/09 333
525 아이를 원하는 여성을 무력하게 만드는 미래에 대한 두려움(2014.09.15) <디어 애비 359 [.. researcher 2016/02/09 328
524 결혼식장에 애완견이 참석하는 데 떠들썩한 하객(2014.09.12) <디어 애비 358 [특허번역][.. researcher 2016/02/09 408
523 엄마가 자기 휴대폰을 가져갈 때 끔찍한 짓을 하는 아이(2014.09.10) <디어 애비 357 [영.. researcher 2016/02/09 334
522 성폭행 후 소녀와 사촌 모두 상담이 필요(2014.09.05) <디어 애비 356 [일본어번역회사][.. researcher 2016/02/09 348
521 어려운 가정 형편 때문에 졸업도 하지 못하고 학업을 중단한 십대(2014.09.04) <디어 애.. researcher 2016/02/09 371
520 십대 자매 두 명이 함께 쓰기에는 비좁은 침실(2014.09.03) <디어 애비 354 [빠른번역]착.. researcher 2016/02/09 385
519 문제가 있는 책에 친절한 말 몇 마디를 찾기 힘든 친구(2014.09.02) <디어 애비 353 [번역.. researcher 2016/02/09 348
518 데이트하기를 원하지 않아 놀림 받는 십대(2014.09.01) <디어 애비 352 [동시통역][외국어.. researcher 2016/02/09 382
517 평온한 삶을 살고 싶어 집안에 있기를 좋아하는 십대의 부모(2014.08.29) <디어 애비 351 .. researcher 2016/02/09 311
516 경계선을 존중하는 법을 배워야 하는 산만한 손주(2014.08.28) <디어 애비 350 [공증번역].. researcher 2016/02/09 425
515 캠핑카 생활이 결국 자신을 위한 것이 아님을 판단한 아들(2014.08.27) <디어 애비 349 [.. researcher 2016/02/09 340
514 아빠를 영웅시하는 아들, 결국 아빠의 죄를 말해 주어야(2014.08.26) <디어 애비 348 [일.. researcher 2016/02/09 274
513 친구들이 추억으로 가득한 스크랩북을 소중히 여겨(2014.08.25) <디어 애비 347 [영어번.. researcher 2016/02/09 361
512 한 독자, 약혼반지의 딜레마에 대한 행복한 결말을 알려(2014.08.22) <디어 애비 346 [한.. researcher 2016/02/09 309
511 무료 시력검사 신청 자격을 갖추신 어르신들(2014.08.21) <디어 애비 345 [의학번역][착한.. researcher 2016/02/09 309
510 걱정되는 부모가 자녀들에게 성에 대해 이야기하는 데 도움을 주는 안내서(2014.08.20) .. researcher 2016/02/09 274
509 아내의 마음을 아프게 하는 남편의 ‘해를 끼치지 않는 탈선’(2014.08.19) <디어 애비 3.. researcher 2016/02/09 314
1,,,21222324252627282930313233343536373839

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0