학습 자료실

 

외국어

번역

특별 검사<프랑스 양형실무 영한번역 17
번역자료

 

연구계획서, 연구자료, 연구발표, 서평, 작품 감상문, 평론 등
작성자 researcher
작성일 2016/05/09
ㆍ조회: 704      
특별 검사<프랑스 양형실무 영한번역 17
 
[프랑스 양형실무 17][양형기준 국제심포지엄 305<학술영한번역](370)[일본어번역회사][외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   

[영어 원문]
 
○ Marie O’deal Theoleyre

I suppose you speak of the special judge in charge of the.프랑스어.it is very important.  And now we have, because most of judges do not want to use particularly the minimum sentence, as I explained, pen blanche, because it’s a system of automacity which doesn’t fit with the French judge.  So if we pass a sentence like a custody we try to do with 프랑스어. It means that we ask to the probation judge to adopt and to see with him so he doesn’t go into custody.  Even if we have order custody, mandatory custody, he can if the penalty is less than now 2 years, he can obtain some “super liberte”, it is suspended custody but with special organization, he can have with xxx프랑스어 special judge in charge of enforcement of the sentence to negotiate the way how we can do the sentence.

[한국어 번역문]
 
○ Marie O’deal Theoleyre

저는 교수님께서 프랑스어를 담당하는 특별 검사에 대해서 말씀하시는 것을 생각합니다. 그것은 매우 중요합니다. 그것은 대부분의 판사가 특별히 최소 양형을 원하고 있지 않기 때문이며, 제가 pen blanche에 대해서 설명해 드린 바와 같이, 그것은 프랑스의 판사에게 맞지 않는 자동화 체계이기 때문입니다. 그래서, 만일 우리가 보호 관찰과 같은 양형을 선고한다면, 우리는 프랑스어을 처리하려고 노력합니다. 그것은 우리가 기소 판사에게 그가 채택하고 살펴 볼 것을 요구합니다. 그래서, 판사들은 보호 관찰로 가지 않습니다. 비록 우리가 의무적인 보호 관찰인 보호 관찰을 명령한다고 할지라도 만약 양형이 현재 2년 이하라면, 그는 어떤 “super liberte”를 획득할 수 있는데, 그것은 유예된 보호 관찰이지만 특수한 구성을 가지고 잇습니다. 그는 xxx프랑스어를 사용하여 양형 집행을 담당하는 판사가 어떻게 형을 선고할 수 있는가에 대한 방법을 협상하게 할 수 있습니다.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
118 질문을 하려고 하시지 않는군요<미국 양형기준 영한번역 63 researcher 2016/05/07 707
117 독일의 상황<독일 양형실무 영한번역 3 researcher 2016/05/08 706
116 각각의 양형 요인의 중대성을 계산하는 것이 필요하다<영국 양형기준 영한번역 71 researcher 2016/05/07 706
115 자문 위원회를 도입<영국 양형기준 영한번역 42 researcher 2016/05/07 706
114 양형은 특히 수많은 세간의 이목에 의하여 영향을 받았습니다<영국 양형기준 영한번역 20 researcher 2016/05/07 706
113 마지막 질문<프랑스 양형실무 영한번역 22 researcher 2016/05/09 705
112 재범의 위험<프랑스 양형실무 영한번역 7 researcher 2016/05/09 705
111 첫 번째 소송의 양형<일본 양형실무 영한번역 49 researcher 2016/05/08 705
110 미국의 가이드라인 체계<심포지엄 개회식 영한번역 5 researcher 2016/05/06 705
109 특별 검사<프랑스 양형실무 영한번역 17 researcher 2016/05/09 704
108 아동 성적 학대<일본 양형실무 영한번역 26 researcher 2016/05/08 704
107 내무 장관에 부여된 법정 규정<영국 양형기준 영한번역 26 researcher 2016/05/07 703
106 수백 개월의 양형이 선고<미국 양형기준 영한번역 80 researcher 2016/05/07 703
105 양형 위원회<미국 양형기준 영한번역 60 researcher 2016/05/07 703
104 스스로의 방식으로 해야 할 필요<영국 양형기준 영한번역 93 researcher 2016/05/07 702
103 한 아이가 상해 없이 성폭행 당한 사건<영국 양형기준 영한번역 64 researcher 2016/05/07 702
102 가이드라인에 정리된 모든 요인의 목록<영국 양형기준 영한번역 46 researcher 2016/05/07 702
101 노동당 정부의 지원<영국 양형기준 영한번역 21 researcher 2016/05/07 702
100 3개의 독자적인 부문, 즉 독립적인 정부 부문<심포지엄 개회식 영한번역 10 researcher 2016/05/06 702
99 갱생의 중요한 보장<프랑스 양형실무 영한번역 15 researcher 2016/05/09 701
98 항소 법정은 첫 번째 소송의 판결을 존중<일본 양형실무 영한번역 48 researcher 2016/05/08 701
97 가정에 근거한 상황<일본 양형실무 영한번역 25 researcher 2016/05/08 701
96 양형 지도 회의<영국 양형기준 영한번역 45 researcher 2016/05/07 700
95 심포지엄에 참가<영국 양형기준 영한번역 37 researcher 2016/05/07 700
94 각 범죄의 특수 버전에 등급을 정하였습니다<미국 양형기준 영한번역 17 researcher 2016/05/06 700
93 법률 위반이 가이드라인 체계 내에서 얼마나 심각한지를 결정<심포지엄 개회식 영한번역 12 researcher 2016/05/06 700
92 가이드라인이 어떤 의도적이지 않는 결과를 초래하는가?<미국 양형기준 영한번역 36 researcher 2016/05/07 699
91 정당의 대표가 양형 위원이 되는 데<심포지엄 개회식 영한번역 11 researcher 2016/05/06 699
90 평가의 근거는 범죄자의 유죄<독일 양형실무 영한번역 16 researcher 2016/05/08 698
89 선고된 양형<영국 양형기준 영한번역 65 researcher 2016/05/07 698
123456789101112131415

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0