학습 자료실

 

외국어

번역

의료관광 단지 개발 추진 사례[의료관광개론 93<서적한영번역][취업준비영어]
번역자료

 

작성자 소장
작성일 2014/01/11
ㆍ조회: 1639      
의료관광 단지 개발 추진 사례[의료관광개론 93<서적한영번역][취업준비영어]

영어 개인ㆍ그룹 과외

3. 의료관광 단지 개발 추진 사례
3. Cases of development project of medical tour complex

무주 메디컬 센터
Muju Medical Center

- 차별화된 의료요양과 생태체험, 관광레저가  결합된 선진국형 휴양지 조성을 목표로 무주군에 의료관광 단지 건설 중
- Muju Medical Center is being constructed in Muju County. This center aims to create a developed country-style vacation spot which supplies a combination of services of differentiated recuperation, an experience of ecosystem, and tour leisure.

인천 송도 NYP 병원
Incheon Songdo's NYP Hospital

- 인천 국제도시 송도 1공구 내에 심장과 암, 등 6, 7개의 질병 특화치료 센터를 개발 중임
- A medical center specializing in treatments of 6 or 7 diseases (e.g. cancer, etc.) is being established in zone 1 of Incheon Songdo International City.

부산 암센터
Pusan Cancer Center

- 치료와 휴양, 관광기능을 겸비한 환경친화, 환자중심 병원을 동북아 의료관광의 허브로 육성하고자 부산에 설립
- Pusan Cncer Center is being established in Pusan, for the cultivation of an environment-friendly and patient-centric hospital as the hub of East Asia's medical tour.

대구
Daegu

- 의료관광 전문 코디네이터 집중 육성
- Daegu makes emphasis on cultivating coordinators specializing in medical tour.

- 중국, 일본, 미국 등지를 중심으로 해외 의료관광단 모집에 적극 정부 및 지방자체 단체 지원정책 민관 손잡고 해외동포 유치를 위한 적극활동, 의료법인 수익사업 허용 법개정 추진 , 여행사 의료관광 상품판매 허용 등
- Daegu is actively attracting a overseas medical tour party in and around China, Japan and the United States. The government and the local government are instituting policies to support this. The collaboration of the private and the government is actively attracting Korean people abroad. The amendment of acts for allowing a hospital's profit business is initiated. Further, the amendment of acts for allowing a tour agency's sale of medical tour goods is initiated.
court propulsion, travel agency medical treatment tour goods sale permission etc.

사례 분석에 대한 시사점
Implications of case analysis

- 외국인 환자 유치를 위한 정부 차원의 육성방안 마련이 필요
- Plans for attracting foreign patients are required at government level.

- 동남아 국가들과 차별화된 마케팅 전략이 필요
- A marketing strategy differentiated from Southeast Asia nations is required.

- 관광자원과 연계되는 다양한 의료관광 상품 개발
- Development of various medical tour goods related to tour resources

- 병원시설들의 환경 개선
- Improvement of hospital environment

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
391 신포 옛날 고기 만두...[식품기업 41<서적한영번역][영어학원] 소장 2013/01/11 1706
390 웰빙김...[식품기업 31<서적한영번역][과외구하는사이트] 소장 2013/01/11 1705
389 ...장안산오미자영농조합법인...[식품기업 359<서적한영번역][과외추천] 소장 2014/01/11 1698
388 사고 처리에 대한 실무[의료관광개론 79<서적한영번역][영어학원수강료] 소장 2014/01/11 1694
387 관광진흥법의 해설[의료관광개론 73<서적한영번역][비즈니스영어] 소장 2014/01/11 1690
386 ...명이나물...[식품기업 213<서적한영번역][일본어학원] 소장 2014/01/10 1688
385 ...엘림도라지액...[식품기업 288<서적한영번역][초급일본어] 소장 2014/01/11 1681
384 복분자 제리...[식품기업 9<서적한영번역][과외사이트] 소장 2013/01/10 1678
383 ...제품 개발자들이 부상하는 기술...[IBM 6<서적영한번역][과외교습소] 소장 2012/11/22 1667
382 의료관광 코디네이터의 자질[의료관광개론 42<서적한영번역][영어회화학원추천] 소장 2014/01/11 1666
381 출국 수속 절차[의료관광개론 84<서적한영번역][인터넷으로책읽기] 소장 2014/01/11 1664
380 ...(주)케비젠...[식품기업 305<서적한영번역][과외구하기] 소장 2014/01/11 1664
379 비자 수속 업무[의료관광개론 76<서적한영번역][유폰영어] 소장 2014/01/11 1661
378 관광진흥법의 이해[의료관광개론 72<서적한영번역][영어공부] 소장 2014/01/11 1646
377 ...고추장 비빔소스 비빔밥용...[식품기업 83<서적한영번역][영어인터넷강의] 소장 2014/01/10 1643
376 의료관광 단지 개발 추진 사례[의료관광개론 93<서적한영번역][취업준비영어] 소장 2014/01/11 1639
375 바리스타는 더 이상 당신의...[This is the end of the Barista. 1<서적영한번역][과외구하기사이트] 소장 2012/11/22 1629
374 반 덴 브로크의 일부 그림은...[Koen Van Den Broek 2<서적영한번역][과외싸이트] 소장 2012/11/22 1626
373 ...강장, 강정의 스테미너 식품...[식품기업 123<서적한영번역][토익학원] 소장 2014/01/10 1624
372 오미자의 약리작용...[식품기업 357<서적한영번역][과외홈페이지] 소장 2014/01/11 1619
371 (주)현성랜드...[식품기업 320<서적한영번역][과외쌤구하기] 소장 2014/01/11 1618
370 관광 산업으로부터의 교훈[This is the end of the Barista. 6<서적영한번역][영어공부과외] 소장 2012/11/22 1618
369 부안참뽕주...[식품기업 144<서적한영번역][토익스피킹추천] 소장 2014/01/10 1617
368 초기의 재정 문제...[IBM 5<서적영한번역][과외선생사이트] 소장 2012/11/22 1617
367 ...산머루 와인...[식품기업 135<서적한영번역][토플학원] 소장 2014/01/10 1612
366 S/360의 출시...[IBM 1<서적영한번역][과외샘] 소장 2012/11/22 1611
365 입국 수속 절차[의료관광개론 85<서적한영번역][고급영어] 소장 2014/01/11 1606
364 오리고기...[식품기업 28<서적한영번역][과외구하기사이트] 소장 2013/01/11 1603
363 의료서비스산업의발전전략과과제[의료관광개론 6<서적한영번역][개인영어과외] 소장 2014/01/11 1602
362 바리스타는 진보하였는가...[This is the end of the Barista. 5<서적영한번역][과외영어] 소장 2012/11/22 1600
12345678910111213141516171819

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0