학습 자료실

 

외국어

번역

일본에서의 유학과 미국에서 교환학생<취업 자기소개서 한일번역 7
번역자료

 

생활기록부, 학업계획서, 이력서, 입사지원서, 자기소개서, 추천서 등
작성자 researcher
작성일 2016/04/17
ㆍ조회: 613      
일본에서의 유학과 미국에서 교환학생<취업 자기소개서 한일번역 7
 
[취업<한국미쓰비시상사(주) 자기소개서 한일번역 7](154)[생화학논문번역][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   

 
[한국어 원문]
 
3. 본인이 지원한 직무와 관련하여 자신의 강점 및 약점을 기술하고, 약점을 보완하기 위해 어떤 노력을 해 왔는지 기술하십시오.(450자) 타인과 차별화된 자신만의 역량/개성
 
일본에서의 유학과 미국에서 교환학생을 하면서 얻은 글로벌 경쟁력은 제가 가진 가장 큰 강점입니다.
특히 외국생활을 하면서 영어 및 일본어 실력을 갖추기 위해 노력함과 동시에 그곳에 사는 한국인보다는 현지인들과 더 많은 교류를 하기 위해 노력했습니다.
그 과정에서 그들의 생활 습관이나 사고방식, 가치관을 파악할 수 있었고, 현지 신문이나 인터넷 등을 통해 그 나라의 문화, 역사, 사회, 경제 등에 대해서도 폭 넓게 공부했습니다.
이런 노력을 통해 쌓은 문화적 포용력과 오픈 마인드, 글로벌 감각은 향후 해외시장 및 고객 개척에 훌륭한 자양분이 될 것이라 믿고 있으며, 이를 위해 앞으로도 해외시장 및 고객에 대한 이해와 지식을 넓혀나가기 위해 노력할 것입니다.
다만 영업 지식의 부족이 약점이라 이를 보완하기 위해 현재 경영, 영업, 마케팅 관련 서적을 공부하면서 영업 마인드를 갖추려 노력 중입니다.
 
[일본어 번역문]
 
3.本人が志願した職務と関連して自身の強みと弱点を記述して弱点を補うためにどんな努力をしてきたか記述して下さい。
 
日本での留学とアメリカで交換学生だった時得たグローバル競争力は私の最大の強みです。特に、外国生活をしながら英語及び日本語実力を取り揃えるために努力することと同時に韓国人よりは現地人ともっと交流するように努力しました。その過程で彼らの生活習慣や考え方そして価値観を把握することができたし、現地新聞やインターネットなどを通じてその国の文化、歴史、社会、経済などに対しても幅広く勉強しました。こんな努力を通じて積んだ文化的包容力とオープンマインドそしてグローバル感覚は今後の海外市場及び顧客開拓に良い養分になるはずだと信じているし、このために今後も海外市場及び顧客に対する理解と知識を広げていくために努力します。ただ営業知識の不足が弱点だからこれを補うために現在経営、営業, マーケティング関連書籍を勉強しながら営業マインドを取り揃えようと努力しています。

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
233 마케팅에 중점을 둔 공부<유학 학부과정 자기소개서 한영번역 4 researcher 2016/04/19 733
232 시스템 개발업무<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 2 researcher 2016/04/19 732
231 자기계발, 회사업무, 학업, 연구에 집중<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 6 researcher 2016/04/19 731
230 직접 주식형 펀드<취업 펀드회사 자기소개서 한영번역 8 researcher 2016/04/20 729
229 인생의 모든 경험<취업 의료서비스 업체 자기소개서 한일번역 1 researcher 2016/04/19 727
228 커리큘럼<진학 대학원 전기전자공학 자기소개서 한영번역 2 researcher 2016/04/24 726
227 정보보호기반보호법<취업 온라인 지급결제시스템 자기소개서 한영번역 3 researcher 2016/04/20 726
226 종합 기술원 산학협력단<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 5 researcher 2016/04/19 725
225 전자 소자를 병렬 활용한 시스템<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 15 researcher 2016/04/19 722
224 힘겨운 시간<취업 자기소개서 한영번역 1 researcher 2016/04/18 722
223 쉐보레만이 내뿜을 수 있는 강한 퍼포먼스<취업 자동차회사 자기소개서 한영번역 1 researcher 2016/04/19 718
222 축제의 예배<유학 목회학 박사과정 자기소개서 한영번역 3 researcher 2016/04/20 716
221 바잉&머천다이징 코스<유학 패션디자인 자기소개서 한영번역 5 researcher 2016/04/20 714
220 장난감 수집<유학 자기소개서 한영번역 5 researcher 2016/04/19 709
219 오디션 기간동안 많이 피곤 하셨을텐데 < 유학 문의 편지 한영 번역 1 researcher 2016/04/14 709
218 컴퓨터 통신과 네트워크<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 10 researcher 2016/04/19 700
217 바잉 & 머천다이징<유학 패션디자인 자기소개서 한영번역 2 researcher 2016/04/20 690
216 패션에 대한 전반적인 지식<유학 패션디자인 자기소개서 한영번역 3 researcher 2016/04/20 687
215 단점으로는 완벽주의적인 성향<취업 자기소개서 한영번역 3 researcher 2016/04/15 674
214 계측시스템의 네트워크 통신<유학 박사과정 자기소개서 한영번역 9 researcher 2016/04/19 654
213 일본 유학생활을 통해 알게 된 미쓰비시상사<취업 자기소개서 한일번역 8 researcher 2016/04/17 653
212 일본의 문화체험<일본 비자 신청 활동계획서 한일번역 6 researcher 2016/04/18 633
211 기독교 가정의 3남 1녀 중 막내로 태어났습니다 < 임상 목회 유학 자기소개서 한영 번역 1 researcher 2016/04/14 631
210 책임감과 성실함은 모든 일의 시작<취업 자기소개서 한영번역 1 researcher 2016/04/17 627
209 첨부한 추천서를 통해<유학 직장동료 추천서 한영번역 3 researcher 2016/04/16 626
208 성실함과 열정으로 최선을 다하여<취업 면접 한일번역 1 researcher 2016/04/18 624
207 일본에서의 유학과 미국에서 교환학생<취업 자기소개서 한일번역 7 researcher 2016/04/17 613
206 성격<취업 자기소개서 한영번역 2 researcher 2016/04/16 604
205 장점이라면 위에서 언급한 책임감과 성실성<취업 자기소개서 한영번역 3 researcher 2016/04/17 602
204 성격의 장단점<인턴 지원 자기소개서 한영번역 5 researcher 2016/04/17 597
12345678910111213141516

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0