학습 자료실

 

외국어

번역

the more, the more[절대<비교83][영어작문/영한번역문법]

 

Home  > 번역 영문법  > 비교
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/02/18
분 류 비교
ㆍ조회: 1594      
the more, the more[절대<비교83][영어작문/영한번역문법]
 
영어 원문

The more Robert tried to please his mother through mere flattery, the more he succeeded in annoying her.

한국어 번역문

로버트가 아첨만을 통해서(아첨만으로) 자기 어머니를 기쁘게 하려고 하면 할수록, 그는 점점 더 어머니를 짜증나게 하는 데 성공했다(점점 더 어머니를 귀찮게 했다).

해석
※ 「the (접속사) + more, the (지시 부사) + more」 : 정식 (주어+동사)
종속절
접속사 비교급 주어 준조동사 타동사 목적어 부사구 comma
The more Robert tried to please his mother through mere flattery ,

주절
지시부사 비교급 주어 일반동사 전치사구
the more he succeded in annoying her

※ 「the (접속사) + more, the (지시 부사) + more」
“∼하면 할수록, 점점 더 …하다”
① 정식 : 주어 + 동사
The more S + V, the more S+ V.
② 강조구문 : 도치법
③ 대형태 : 간결성
The -er, the -er.
 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
102 quite의 용법[the same as<비교99][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 2229
101 superior to[비교급<비교73][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1957
100 no less - than[관용어<비교88][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1738
99 any more[관용어<비교84][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1737
98 no - more important - than[비교급상대최상<비교51][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/15 1733
97 no clever than[비교급<비교85][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1714
96 도치[the same-as<비교101][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1706
95 no one - so bright as[비교급상대최상<비교47][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/15 1698
94 종속접속사[the same-as<비교102][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1688
93 not less than[관용어<비교87][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1679
92 more kind than[비교급<비교13][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/15 1654
91 any more[관용어<비교90][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1637
90 not more than[관용어<비교93][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1635
89 look[the same-as<비교94][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1615
88 유사관계대명사[the same-as<비교98][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1613
87 부사구[the same-that<비교97][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1613
86 전치사구[the same<비교100][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1600
85 no longer[관용어<비교92][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1600
84 the more, the more[절대<비교83][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1594
83 buy[the same-as<비교95][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1592
82 not more than[관용어<비교86][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1574
81 the more, the worse[절대<비교82][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1571
80 the more complex, the more necessary[절대<비교80][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1571
79 is[the same as<비교96][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1545
78 no less for[관용어<비교89][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 1545
12345

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_m22rbtkmi1nrqtkfntd4b76fc7, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0