학습 자료실

 

외국어

번역

영어의 속성ㆍ사역동사[소유대명사<대명사61][영어작문/영한번역문법]

 

Home  > 번역 영문법  > 대명사
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/02/01
분 류 대명사
ㆍ조회: 1619      
영어의 속성ㆍ사역동사[소유대명사<대명사61][영어작문/영한번역문법]
 
영어 원문

Those of us who wear glasses should have our eyes examined at regular intervals.

한국어 번역문

안경을 쓰고 있는 우리 모두는 정규적인 간격을 두고 시력 검사를 해야 한다.
 
해석
※ 영어의 속성은 주어를 단수ㆍ복수로 빨리 결정해 가지고, 주어가 단수일 경우에는 동사도ㆍ단수․소유격도 단수ㆍ재귀대명사도 단수로 맞추어야 하고, 주어가 복수로 결정이 되면 동사도 복수ㆍ소유격도 복수ㆍ재귀대명사도 복수가 되야 한다.
Those of us who wear glasses should have our eyes examined at regular intervals.
※ 사역동사 have
V O O․C (p.p.)
have their eyes examined

※ have [사역동사]
① 능동의 개념
have + O + BV【내가 시켜서 ∼하다(자신의 뜻)】
“∼에게 …하게 하다”․“∼에게 …시키다”
ex-1) I will have him do it. 그것은 그에게 시키겠다.
ex-2) I can't have you do that. 너에게 그것을 시킬 수는 없다.
ex-3) I will not have you die so young. 그런 젊은 나이로 너를 죽게 하고 싶지는 않다.
ex-4) He had his wife die a few years ago. 그는 수년 전에 상처했다.
ex-5) I am glad to have you stay. 머물러 주셔서 대단히 기쁩니다.
② 수동의 개념
have + O + p.p.
ⓐ【시키다】(주어에 유리한 해석)
“∼에게 …하게 하다”․“∼에게 …시키다”
ex-1) I have my hair cut. 나는 머리 깍는다.
ex-2) I'll have a new coat made. 외투를 새로 맞추겠다.
ex-3) I had a tooth stopped. 이빨의 구멍을 메우게 했다.
ex-4) He had his photograph taken. 그는 자기 사진을 찍게 했다.
ⓑ【당하다】(주어에 불리한 해석)
“∼당하다”
ex-1) I had my wallet. 나는 지갑 도둑 맞았다.
ex-2) He had his left leg broken. 그는 왼쪽 다리가 부러졌다.
ex-3) I had my watch stolen. 시계를 도둑 맞았다.

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
85 전치한정사ㆍ현수분사구문[지시대명사that<대명사70][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 2295
84 종속상관접속사[지시대명사such<대명사85][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1880
83 동격전치사ㆍ관계대명사ㆍ관계부사[지시대명사this<대명사80][영어작문/영한번역문.. 소장 2013/02/01 1846
82 등위접속사yetㆍ가주어ㆍ진주어[소유대명사<대명사64][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1815
81 지시부사ㆍ시제의 일치[지시대명사that<대명사75][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1770
80 타동사ㆍ사역동사ㆍ수여동사[소유대명사<대명사67][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1744
79 열등비교ㆍ우등비교[지시대명사that<대명사78][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1743
78 선행사ㆍ인칭대명사복수[지시대명사that<대명사77][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1743
77 가산명사ㆍ불가산명사[지시대명사that<대명사72][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1736
76 전치사의 목적어[지시대명사that<대명사73][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1718
75 무생물(중성ㆍ식물)의 it[소유대명사<대명사66][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1711
74 비인칭주어it[소유대명사<대명사57][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1692
73 단수불변명사[지시대명사that<대명사76][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1684
72 동등비교의 최상급적인 해석[지시대명사that<대명사79][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1677
71 복수한정사ㆍ복수명사[지시대명사this<대명사83][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1676
70 삽입구ㆍ부가절[소유대명사<대명사62][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1660
69 인칭대명사의 복수[지시대명사that<대명사82][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1648
68 소유격의 특수용법[소유대명사<대명사68][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1644
67 유도대명사ㆍ대표소유격[소유대명사<대명사63][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1643
66 사역동사ㆍ재귀목적어[재귀대명사<대명사46][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1633
65 격언ㆍ선행사ㆍ인칭대명사복수[지시대명사that<대명사84][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1626
64 영어의 속성ㆍ사역동사[소유대명사<대명사61][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1619
63 수동태ㆍ가주어ㆍ진주어[가주어ㆍ가목적어<대명사31][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/01/31 1598
62 준등위접속사as well as[가주어ㆍ가목적어<대명사35][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/01/31 1560
61 강조용법[재귀대명사<대명사41][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 1557
1234

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0