|
|
Finding a Perfect Daughter-In-Law 13 한국어 원문 할머니는 동네에서 일거리를 많이 얻어 왔어요. 바느질이든 길쌈이든, 처녀는 마치 요술을 부리듯 훌륭하게 해냈어요. 일을 잘한다는 소문이 나자, 일거리가 자꾸 몰려들었어요. 처녀는 눈 코 뜰 새 없이 바빠졌지요. 이렇게 한 달이 지나갔어요. 부엌에는 찬거리가 그득하고 뒤뜰에는 땔감이 높이 쌓였어요. 방 안에도 쌀가마니가 일 년은 먹고도 남을 만큼 가득 쌓였어요. 영어 번역문 The grandmother brought home a huge amount of work from town. Whether it be sewing, weaving, or anything else, the woman perfected all of them as if she had done them by magic. When the rumor spread that she was good at work, work cam pouring in. The woman became very busy. Like this a month quickly passed by. The kitchen was filled with ingredients, and the backyard was stacked high with firewood. The room was also filled with a years worth of rice. |