학습 자료실

 

외국어

번역

중국음식점 하인선생<건축 한영번역
번역자료

 

평가보고서, 실험보고서, 현장실사보고서, 연구조사보고서, 설문지 등
작성자 소장
작성일 2013/01/17
ㆍ조회: 3273      
중국음식점 하인선생<건축 한영번역
 
[건축<학술한영번역](37)[일어번역][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트] 
 
   


 


 
[한국어 원문]
 
하인선생은 분당구에 위치한 중국 음식점이다. 카운터와 메인 홀, 연회식 행사를 위한 대형 홀과 VIP실 외에 10개의 개별 실들로 구성되어 있다. 이미 고정되어있는 엘리베이터 홀로 인해 입구와 카운터의 위치가 결정되었고 식자재의 운반과 직원들의 동선이 짧은 위치에 주방이 배치되었다.
 
전통적 시각요소(Traditional Visual Fact)의 현대화에 대해 고민한 결과 ‘면’을 건축화하였고 엘리베이터 홀에서부터 카운터, 홀을 지나 개별 실에 이르기 까지 공간의 전반에 걸쳐 적용하였다. 공간을 흐르는 ‘면’은 바닥에서부터 천장까지 폭넓은 적용으로 인해 역동성이 두드러지며, 장식적 측면에서 사용자, 공간과 어우러진다.
 
[영어 번역문]
 
Hainseonsang (河人宣生) is a Chinese restaurant located in Bundang-gu, Gyeonggi-do. This restaurant is composed of a counter, a main hall, large banquet halls, VIP rooms and other 10 special guest rooms. The entrance and the counter were arranged according to the location of the elevator hall which was already located. The kitchen was arranged in the place where movements of people carrying food supplies and the employees are reduced to a minimum.
 
To resolve the issue of modernization of traditional visual factors, we architecturalized ‘face.’ We applied the architecturalization to the whole space from the elevator hall through the counter and halls to each special guest room. ‘Face’ passing through space showed a remarkable dynamics due to the wide application to the whole space from the floor to the ceiling, and it is harmonized with the users and the space from an angle of decoration.
 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
448 아메리칸드림<위대한 개츠비 평론 한영번역 1 소장 2013/01/17 3875
447 데이지를 잡기 위한 개츠비의 노력<위대한 개츠비 평론 한영번역 2 소장 2013/01/17 3869
446 권고 사항과 지시 사항<심포지엄 종합토론 영한번역 50 researcher 2016/05/09 3450
445 공판 전 구금이 실제로 예외적으로만 집행<심포지엄 종합토론 영한번역 44 researcher 2016/05/09 3426
444 고등법원의 판례법과 범죄 이사회<심포지엄 종합토론 영한번역 54 researcher 2016/05/09 3408
443 진행<심포지엄 종합토론 한영번역 58 researcher 2016/05/09 3391
442 체포 영장을 피하기 위한 소송 절차<심포지엄 종합토론 한영번역 55 researcher 2016/05/09 3385
441 적색 표지의 권한<심포지엄 종합토론 영한번역 51 researcher 2016/05/09 3378
440 토론과 질문<심포지엄 종합토론 영한번역 56 researcher 2016/05/09 3371
439 경제 및 금융 범죄<심포지엄 종합토론 영한번역 59 researcher 2016/05/09 3360
438 사건<심포지엄 종합토론 영한번역 57 researcher 2016/05/09 3356
437 혐의의 강도<심포지엄 종합토론 영한번역 62 researcher 2016/05/09 3352
436 질문에 대한 답변<심포지엄 종합토론 한영번역 60 researcher 2016/05/09 3352
435 구금 사건 관련 처리에 대한 내부 가이드라인<심포지엄 종합토론 영한번역 49 researcher 2016/05/09 3342
434 독일형사소송법의 구속요건<심포지엄 종합토론 영한번역 61 researcher 2016/05/09 3336
433 연방헌법재판소<심포지엄 종합토론 영한번역 52 researcher 2016/05/09 3319
432 오전 회의<심포지엄 종합토론 한영번역 63 researcher 2016/05/09 3307
431 체포 영장에 대한 공식적인 확실한 형식 조건<심포지엄 종합토론 영한번역 53 researcher 2016/05/09 3300
430 대검견학일정<심포지엄 종합토론 영한번역 64 researcher 2016/05/09 3296
429 이화월백(梨花月白)한 삼경천(三更天)에 소쩍새의 곤명(困鳴)이 애절하고<건축 한영번역 소장 2013/01/17 3283
428 성범죄, 강도지, 심각한 절도죄<심포지엄 종합토론 영한번역 43 researcher 2016/05/09 3282
427 중국음식점 하인선생<건축 한영번역 소장 2013/01/17 3273
426 용의자의 권리를 보호하는 추가 법 규정<심포지엄 종합토론 영한번역 47 researcher 2016/05/09 3262
425 영장 발부<심포지엄 종합토론 영한번역 45 researcher 2016/05/09 3258
424 구금 명령 재조사<심포지엄 종합토론 영한번역 48 researcher 2016/05/09 3254
423 기소를 당한 자의 범행 혐의<심포지엄 종합토론 영한번역 41 researcher 2016/05/09 3254
422 Spicy Color Flagship Store<건축 한영번역 소장 2013/01/17 3249
421 체포 근거에 의하여 강한 혐의가 존재<심포지엄 종합토론 영한번역 42 researcher 2016/05/09 3228
420 화려한 칼 솜씨와 카리스마를 내뿜는 킬러<장화신은 고양이 평론 한영번역 소장 2013/01/17 3219
419 심포지엄의 주최측<심포지엄 종합토론 영한번역 39 researcher 2016/05/09 3193
123456789101112131415

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_18kon48amlfd1cjv8kg44n02h1, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0