학습 자료실

 

외국어

번역

how well the adhesive adheresㆍ전치사목적어[how(의문사)명사절<종속절1][영어작문/영한번역문법][번역사]

 

Home  > 번역 영문법  > 종속절
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/04/19
분 류 종속절
ㆍ조회: 1811      
how well the adhesive adheresㆍ전치사목적어[how(의문사)명사절<종속절1][영어작문/영한번역문법][번역사]
 
영어 원문

The bonding power of any adhesive depends on the cohesion of the adhesive itself and how well the adhesive adheres to the surface to which it is applied.
 
한국어 번역문

어떤 접착제의 접착력은 접착제 자체의 결합(부착, 점착(粘着))과 접착제가 자신이 사용되는 표면에 잘 들러붙는가에 달려 있다.
 
해석
※ how【의문사절․전치사의 목적어】
depends on how well the adhesive adheres to the surface to which it is applied
※ 의문사절 (WH-interrogative Clause)
의문대명사 what
which
who
when
where
how
why

※ think(사고동사)가 나오면 의문사는 의도적으로 문두로 나간다.
ex) Who do you think is the richest man.
1. 주어
S (의문사절) V
의문대명사 주어 동사

ex) How the book will sell depends on its author.
2. 동격
① 有 comma 同格
명사구 comma 의문사절
, 의문대명사 주어 동사

ex) My original question, why he did it at all, has not been answered.
② 無 comma 同格
명사구 의문사절
의문대명사 주어 동사

ex) I have no idea what this word means.
3. 주어 보어
S 불완전자동사 S․C (의문사절)
의문대명사 주어 동사

ex) The problem is not who will go, but who will stay.
4. 직접목적어
S V I․O D․O (의문사절)
타동사 人目 의문대명사 주어 동사

ex) I can't imagine what made him do it.
5. 전치사의 목적어
전치사 O (의문사절)
의문대명사 주어 동사

ex) No one was consulted on who should have the prize.
※ 어구 풀이
adhesive
① 들러붙는, 부착력이 있는, 점착성의(sticky); 끈적끈적한, 점질(粘質)의; 끈덕진.
② 풀칠한.
ex) an adhesive envelope 풀칠이 되어 있는 봉투
③ 점착성이 있는 물건, 반창고(adhesive plaster), 접착제.
adhere to N
∼에 들러붙다, 부착(밀착․점착)하다
ex) Wax adhered to the finger.
밀랍이 손가락에 묻었다.
apply
[어떤 목적에] ∼을 충당하다, ∼을 쓰다
ex-1) apply force 폭력을 쓰다
ex-2) apply a word to an idea different from its ordinary sense
어떤 단어를 보통의 뜻과 다른 의미로 쓰다

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
42 how well the adhesive adheresㆍ전치사목적어[how(의문사)명사절<종속절1][영어작문/영한번역.. 소장 2013/04/19 1811
41 however lazy I am[however(양보)부사절<종속절39][영어작문/영한번역문법][의료번역] 소장 2013/04/19 1654
40 no matter how dry desert may be[no matter how(양보)부사절<종속절37][영어작문/영한번역문법][주.. 소장 2013/04/19 1565
39 time+when he has to think[when(관계부사)형용사절<종속절18][영어작문/영한번역문법][시방서.. 소장 2013/04/19 1565
38 no matter what crises dominate headlines[no matter what(양보)부사절<종속절41][영어작문/영한번역.. 소장 2013/04/19 1541
37 unless he shows you ticket[unless(조건)부사절<종속절27][영어작문/영한번역문법][자격증] 소장 2013/04/19 1541
36 if boxer is knocked down[if(조건)부사절<종속절26][영어작문/영한번역문법][졸업증명서번역.. 소장 2013/04/19 1511
35 if someone smokes[if(조건)부사절<종속절29][영어작문/영한번역문법][학회논문] 소장 2013/04/19 1493
34 be that as it may[as(양보)부사절<종속절42][영어작문/영한번역문법][사업계획서] 소장 2013/04/19 1492
33 although Fort Wayne is[although(양보)부사절<종속절38][영어작문/영한번역문법][진단서번역] 소장 2013/04/19 1474
32 even if I am lazy[even if(양보)부사절<종속절40][영어작문/영한번역문법][일본어자기소개.. 소장 2013/04/19 1470
31 in history+when progress was made[when(관계부사)부사절<종속절22][영어작문/영한번역문법][수.. 소장 2013/04/19 1463
30 unless you work[unless(조건)부사절<종속절30][영어작문/영한번역문법][잡지번역] 소장 2013/04/19 1449
29 whether capital layㆍ전치사목적어[whether명사절<종속절6][영어작문/영한번역문법][번역센.. 소장 2013/04/19 1425
28 provided you offer security[provided(조건)부사절<종속절28][영어작문/영한번역문법][일본어작.. 소장 2013/04/19 1421
27 outdoors+where he can be seen[where(관계부사)부사절<종속절21][영어작문/영한번역문법][소설.. 소장 2013/04/19 1408
26 unless men and women are given training[unless(조건)부사절<종속절32][영어작문/영한번역문법][.. 소장 2013/04/19 1383
25 unless he is invited[unless(조건)부사절<종속절34][영어작문/영한번역문법][설문지번역] 소장 2013/04/19 1375
24 1957+whewre he became member[when(관계부사)형용사절<종속절23][영어작문/영한번역문법][학교.. 소장 2013/04/19 1375
23 period+when it was invented[when(관계부사)형용사절<종속절25][영어작문/영한번역문법][성적.. 소장 2013/04/19 1366
22 how many years ago father retiredㆍ동사목적어[how(의문사)명사절<종속절10][영어작문/영한번.. 소장 2013/04/19 1358
21 at low altitudes+where air is warm[where(관계부사)부사절<종속절20][영어작문/영한번역문법][.. 소장 2013/04/19 1356
20 what word meansㆍ목적어[what(의문사)<종속절5][영어작문/영한번역문법][번역감수] 소장 2013/04/19 1354
19 however he may be charming[however(양보)부사절<종속절35][영어작문/영한번역문법][앙케이트.. 소장 2013/04/19 1341
18 century+when campaign whittled[when(관계부사)형용사절<종속절24][영어작문/영한번역문법][소.. 소장 2013/04/19 1336
12

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0