학습 자료실

 

외국어

번역

단일성 개념 [번역 영문법 공식 66] [영어 영한 번역 문법]

 

Home  > 번역 영문법
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2012/11/20
분 류 공식
ㆍ조회: 483      
단일성 개념 [번역 영문법 공식 66] [영어 영한 번역 문법]
※ 단일성 개념
주어가 '시간, 거리, 중량, 값'(단위)을 나타내는 명사가 복수일 때, 단일성 개념으로 단수 동사를 놓으면 수의 일치의 예외가 되어 단수 취급이 된다.
ex)
주어 (단수) 단수 동사 보어 (단수)
Two and two is
equals
makes
four. (○)
(○) 1개의 식 (단일성 개념) : 2 + 2


 
주어 (복수) 복수 동사 보어 (복수)
Two and two are
equal
make
four. (○)
(○) 숫자 : 2와 4

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
88 in the name of [번역 영문법 공식 88] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 486
87 의성법 [번역 영문법 공식 87] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 656
86 복합어 (고유 명사) [번역 영문법 공식 86] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 1226
85 lest should의 용법 (양보절의 현실적인 용법) [번역 영문법 공식 85] [영어 영한 번역 문.. 소장 2012/11/20 2382
84 인체의 일부분 [번역 영문법 공식 84] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 520
83 방향 표시 [번역 영문법 공식 83] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 507
82 인칭과 완료 시제 [번역 영문법 공식 82] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 467
81 the way (접속사) [번역 영문법 공식 81] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 1008
80 a + 고유명사 [번역 영문법 공식 80] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 528
79 정관사 (단위) [번역 영문법 공식 79] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 551
78 부정관사 (평균) [번역 영문법 공식 78] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 587
77 quite의 용법 [번역 영문법 공식 77] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 771
76 부정관사 (a) [번역 영문법 공식 76] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 565
75 정관사 (the) [번역 영문법 공식 75] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 785
74 3형식의 특권 [번역 영문법 공식 74] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 520
73 happen to 준조동사 용법 [번역 영문법 공식 73] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 1083
72 kind of, sort of, type of [번역 영문법 공식 72] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 732
71 활동 종사 표시 at [번역 영문법 공식 71] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 850
70 전치 단위 수식 어구 [번역 영문법 공식 70] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 526
69 유통 단위 [번역 영문법 공식 69] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 487
68 현재완료 특수용법 [번역 영문법 공식 68] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 651
67 사칙 연산 (구어체) [번역 영문법 공식 67] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 1033
66 단일성 개념 [번역 영문법 공식 66] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 483
65 dozen의 용법 [번역 영문법 공식 65] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 587
64 빈도부사구 [번역 영문법 공식 64] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/20 456
1,,,8182838485868788899091929394

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_t5njl2mci6ve6o437p31j85p65, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0