속임수와 신체적인 위협은 어떠한 경우에도 금지된다. In all cases, tricks and physical threats are prohibited. (대학수학능력시험 출제)
'prohibit'는 글자 그대로 풀이해 보면 앞에(pro) 어떤 것을 고정하여(hold) 막는 것을 말한다. 다시 말해서 ‘(권한, 법률에 따라) 금지하다’라는 뜻을 가지고 있다. 이 외에도 'prohibit'는 ‘방해하다’라는 뜻을 가진다. 'prohibit'는 대학수학능력시험 외국어 영역에서 10.0퍼센트의 출제 확률을 가지고 있으며 난이도는 상에 속하는 단어이다.
in all cases는 모든 경우를 가리키는 부사구로 사용되고 있으며 trick은 남을 속이는 짓을 가리킨다. 원문에서 ‘prohibit’는 수동태(be prohibited)로 사용되고 있으며 법이나 규칙이나 명령 따위로 어떤 행위를 하지 못하도록 하는 것을 말한다. 참고로 ‘prohibit’는 관련 유사어 forbid와 다음과 같은 차이가 있다. forbid는 명령, 규칙으로 금하는 것을 말하며 ‘prohibit’는 ‘법률, 규칙 등으로 금지하다’라는 의미를 가지는 딱딱한 말로 사용된다.
‘금하다’를 나타내는 prohibit’는 다음과 같이 동명사(smoking)를 목적어로 취한다.
The laws prohibit smoking anywhere in the hospital. 법률은 병원 내 모든 장소에서 흡연하는 것을 금한다.
law는 법률을 가리키며 참고로 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. law는 법, 법률을 나타내는 가장 일반적인 말로 권력이 뒷받침되어 복종의 의무가 있음을 뜻한다. rule은 질서, 기능 등을 유지하기 위해 지켜야 할 법칙을 말하며 regulation은 지방공공단체 등이 정하는 조례를 가리킨다. 원문에서 anywhere는 긍정문에서 어디든지를 뜻하는 부사로 사용되고 있다. 참고로 anywhere는 부정문에서 아무데도 의문문, 조건문에서 어딘가에라는 뜻으로 쓰인다.
The drug prevents the virus from replicating itself. (Oxford Advanced Learner’s Dictionary) 그 약물은 바이러스가 자기 복제를 하지 못하게 한다.
원문에서 ‘prevent’는 A(목적어) + from doing와 함께 동사구를 이루어 ‘A가 ~하지 못하게 한다’라는 뜻을 나타낸다. replicate는 재귀대명사 it의 재귀대명사 itself를 목적어로 취하여 자기 복제를 하다라는 의미로 쓰이고 있다.
전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다. ■ 회사명 : 전종훈언어연구소 ■ 상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740 ■ 대표전화 : 02.313.4854 ■ 팩스 : 02.6442.4856
■ 사업자등록번호 : 110-17-96892 ■ 감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)
■ E-mail : chuntrans@daum.net ■ 주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)
■ 대표 : 전종훈
■ 통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호