학습 자료실

 

외국어

번역

일본의 형법전<일본 양형실무 영한번역 4
번역

 

일반적인 편지, 일기, 초청장, 연하장, 3분 스피치 등
작성자 researcher
작성일 2016/05/08
ㆍ조회: 758      
일본의 형법전<일본 양형실무 영한번역 4
 
[일본 양형실무 4][양형기준 국제심포지엄 207<학술영한번역](272)[일본어작문][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   


 



[영어 원문]
 
Japanese penal code enacted in 1907. So the Japanese penal code stipulates only basic and simple type of crime. So here is two examples.  In Japanese homicide. it says just a person who kills another shall be punished.  For in this context, a person should know the result of this.  And for the robbery, a person who robs another of property through assault or intimidation commits the crime of robbery. That’s, so it means this kind of provision includes lots of types of homicide or robberies.  We do not have other concept such as manslaughter or fratricidal matter or like that.  The all the person who kill another is categorized as homicide. 

[한국어 번역문]

일본의 형법전은 1907년에 제정되었습니다. 그래서, 일본 형법전은 오직 기본적이고 단순한 범죄 형태만 규정하였습니다. 여기에 두 가지 예가 있습니다. 일본에서는 살인(homicide)의 경우, 형법전은 다른 이를 살해하는 자는 처벌을 받는다고 말하고 있습니다. 이러한 문맥에서, 당사자는 이러한 결과를 알아야 합니다. 강도의 경우, 폭행이나 위협을 통하여 타인의 재산을 강탈하는 자는 강도죄를 짓는 것입니다. 다시 말해서, 그것은 이러한 규정이 많은 형태의 살인죄나 강도죄를 포함한다는 것을 뜻하는 것입니다. 우리는 우발적 살인(manslaughter)이나 형제·자매 살해(fratricidal) 문제 등과 같은 다른 개념을 가지고 있지 않습니다. 타인을 살해하는 모든 사람은 살인의 범주 안에 들어갑니다.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
4962 일본의 형법전<일본 양형실무 영한번역 4 researcher 2016/05/08 758
4961 일본의 체계<일본 양형실무 영한번역 3 researcher 2016/05/08 746
4960 일본에서 온 검사<일본 양형실무 영한번역 2 researcher 2016/05/08 732
4959 법무부<일본 양형실무 영한번역 1 researcher 2016/05/08 699
4958 감사 드립니다<영국 양형기준 영한번역 94 researcher 2016/05/07 667
4957 스스로의 방식으로 해야 할 필요<영국 양형기준 영한번역 93 researcher 2016/05/07 682
4956 지역 사회 가치의 중요성<영국 양형기준 영한번역 92 researcher 2016/05/07 631
4955 항소 제도를 통하여 부분적으로 이루어지는데<영국 양형기준 영한번역 91 researcher 2016/05/07 696
4954 모든 양형 결정의 종합적인 분석<영국 양형기준 영한번역 90 researcher 2016/05/07 615
4953 의표를 잘 찌르지 못했다고 알고 있습니다<영국 양형기준 영한번역 89 researcher 2016/05/07 663
4952 취하거나 버리지 않은 양형 구조를 도입<영국 양형기준 영한번역 88 researcher 2016/05/07 649
4951 때와 장소에 따라 다르기 때문<영국 양형기준 영한번역 87 researcher 2016/05/07 702
4950 법적 서비스로서는 매우 성공적이지 못했습니다<영국 양형기준 영한번역 86 researcher 2016/05/07 647
4949 토론에 대하여 논평<영국 양형기준 영한번역 85 researcher 2016/05/07 686
4948 현재 보호 관찰과 교도소를 포함하고<영국 양형기준 영한번역 84 researcher 2016/05/07 673
4947 보호 관찰 서비스<영국 양형기준 영한번역 83 researcher 2016/05/07 635
4946 종합적인 가이드라인 구조에 대한 필요성<영국 양형기준 영한번역 82 researcher 2016/05/07 788
4945 사전 양형 보고서를 작성<영국 양형기준 영한번역 81 researcher 2016/05/07 709
4944 사법부가 무시하는 가이드라인을 도입<영국 양형기준 영한번역 80 researcher 2016/05/07 694
4943 양형 회의에 관하여 한 논평의 일부<영국 양형기준 영한번역 79 researcher 2016/05/07 652
4942 하나 혹은 둘을 선택하는 것은 어려운 일<영국 양형기준 영한번역 78 researcher 2016/05/07 720
4941 두 가지 사항<영국 양형기준 영한번역 77 researcher 2016/05/07 744
4940 양형 위원회의 구성이 다양<영국 양형기준 영한번역 76 researcher 2016/05/07 695
4939 한국 양형 가이드라인 시행<영국 양형기준 영한번역 75 researcher 2016/05/07 800
4938 영국의 재판부 개혁<영국 양형기준 영한번역 74 researcher 2016/05/07 693
4937 단일화된 작업 전환의 이용이 매우 중요<영국 양형기준 영한번역 73 researcher 2016/05/07 663
4936 각 가이드라인은 행위의 타입과 특성을 범주화<영국 양형기준 영한번역 72 researcher 2016/05/07 618
4935 각각의 양형 요인의 중대성을 계산하는 것이 필요하다<영국 양형기준 영한번역 71 researcher 2016/05/07 682
4934 개별 양형 가이드라인만을 만들어 왔는데<영국 양형기준 영한번역 70 researcher 2016/05/07 656
4933 영국의 양형 가이드라인 회의는 2004년에 설립<영국 양형기준 영한번역 69 researcher 2016/05/07 618
1234567891011121314151617181920,,,172

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0