학습 자료실

 

외국어

번역

최고 법원에 의하여 주어진 모든 가이드라인<영국 양형기준 영한번역 38
번역자료

 

연구계획서, 연구자료, 연구발표, 서평, 작품 감상문, 평론 등
작성자 researcher
작성일 2016/05/07
ㆍ조회: 740      
최고 법원에 의하여 주어진 모든 가이드라인<영국 양형기준 영한번역 38
 
[영국 양형기준 38][양형기준 국제심포지엄 147<학술영한번역](212)[영문공증][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   


 



[영어 원문]
 
First of all, I don’t want to be like one of those Hollywood actresses who immediately go on a chat show and show on their book off. But resisting that pressure, could I say that the luring relation to all the offences in England and Wales, ranging from parking and smoking at one end to terrorists and murderers on the other, fits in 1,400 pages. That’s the extent of it and I trust that the set of recent ones which are on the website, all the guidelines, all the guidance given by the Court of Appeal and over a 1,000 cases, 6,000 cases with illustrations is how judges manage to determine the sentence. And I would like to sketch with you how that happened.

[한국어 번역문]
 
무엇보다도 먼저, 저는 Hollywood(할리우드) 여배우의 한 사람처럼 즉시 토크 쇼를 즉시 진행하고, 그리고 책을 덮고 토크 쇼를 진행하지는 않겠습니다. 하지만, 그러한 압박에 저항하면서, 한 쪽 끝에서는 주차와 담배, 다른 한 쪽 끝에서는 테러리스트와 살인자에 이르는 범위의 England 와 Wales의 모든 범죄에 대한 유혹적인 관계는 1,400 페이지 분량에 달합니다. 그것은 그 정도의 분량이며, 저는 웹사이트 상에 나와 있는 최근 사항, 모든 가이드라인, 다시 말해서 최고 법원에 의하여 주어진 모든 가이드라인, 그리고 1,000건의 사건, 도해가 들어 있는 6,000건의 사건은 판사가 어떻게 양형 선고를 처리하는가라는 것을 믿고 있습니다. 그리고 저는 그것이 어떻게 발생하였는가를 여러분에게 그 개요를 설명하고자 합니다.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
208 예방 구류<독일 양형실무 영한번역 22 researcher 2016/05/08 748
207 법 집행 경관에 대한 폭행이 중대한 상해를 입힌 사건<미국 양형기준 영한번역 72 researcher 2016/05/07 748
206 양형 정책과 구속<심포지엄 개회식 영한번역 4 researcher 2016/05/06 748
205 보다 더 큰 이익을 얻기 위하여 제공된 뇌물<미국 양형기준 영한번역 68 researcher 2016/05/07 747
204 특별 지구 가이드라인의 원칙적인 목적<미국 양형기준 영한번역 37 researcher 2016/05/07 746
203 각 셀은 범죄 유죄 판결과 전과 기록의 교차점을 나타냅니다<미국 양형기준 영한번역 20 researcher 2016/05/06 746
202 정부의 다른 모든 관청의 관심을 수용하는 체계<심포지엄 개회식 영한번역 6 researcher 2016/05/06 746
201 가정 사건<독일 양형실무 영한번역 23 researcher 2016/05/08 745
200 사법부 개혁 하에서 새로운 방향<일본 양형실무 영한번역 24 researcher 2016/05/08 745
199 범법자에 대한 양형 체제<영국 양형기준 영한번역 24 researcher 2016/05/07 745
198 또 다른 질문이 있다고 생각합니다<미국 양형기준 영한번역 78 researcher 2016/05/07 745
197 판사가 구형의 70~80%를 양형으로 선고<일본 양형실무 영한번역 41 researcher 2016/05/08 744
196 토론을 계속 진행<미국 양형기준 영한번역 40 researcher 2016/05/07 744
195 수표 위조<일본 양형실무 영한번역 32 researcher 2016/05/08 743
194 검사에 의한 구형<일본 양형실무 영한번역 16 researcher 2016/05/08 743
193 올바른 양형을 선고<영국 양형기준 영한번역 59 researcher 2016/05/07 743
192 기본적으로 성공적인 양형기준제가 도입되기 위한 기준<미국 양형기준 영한번역 56 researcher 2016/05/07 743
191 토론 및 질문<독일 양형실무 영한번역 28 researcher 2016/05/08 742
190 종신형<독일 양형실무 영한번역 8 researcher 2016/05/08 742
189 뇌물 수수 행위<일본 양형실무 영한번역 27 researcher 2016/05/08 742
188 프랑스 형사 법정<프랑스 양형실무 영한번역 3 researcher 2016/05/09 741
187 최고 법원에 의하여 주어진 모든 가이드라인<영국 양형기준 영한번역 38 researcher 2016/05/07 740
186 미국 양형의 최소 의무 양형은 진실로 의무적인 양형<심포지엄 개회식 영한번역 21 researcher 2016/05/06 740
185 발표회장<심포지엄 종합토론 영한번역 3 researcher 2016/05/09 739
184 형사 피고 양형의 원칙<미국 양형기준 영한번역 2 researcher 2016/05/06 739
183 어떻게 판사가 반응하는가에 대한 체계<영국 양형기준 영한번역 49 researcher 2016/05/07 738
182 피해자에 대한 사죄 혹은 피해 복구, 법정 밖 해결의 가능성<일본 양형실무 영한번역 9 researcher 2016/05/08 737
181 일부 반응의 개요를 설명<영국 양형기준 영한번역 5 researcher 2016/05/07 737
180 기본적인 범죄 행위 양형 기준<미국 양형기준 영한번역 67 researcher 2016/05/07 737
179 판사에게 올바른 양형을 얻는 방법을 받아쓰게 하기 위하여<영국 양형기준 영한번역 44 researcher 2016/05/07 736
123456789101112131415

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0