학습 자료실

 

외국어

번역

일상생활...[도시시설물 관리를 위한 상황인식 서비스 시나리오에 관한 연구3<논문초록한영번역][다국어번역]
번역자료

 

자연과학, 공학 / 인문과학, 사회과학 / 의학, 간호학, 치의학 / 예술, 종교, 한의학, 동양학
작성자 소장
작성일 2013/04/22
ㆍ조회: 2593      
일상생활...[도시시설물 관리를 위한 상황인식 서비스 시나리오에 관한 연구3<논문초록한영번역][다국어번역]
 
한국어 원문

첫 번째 상황은, 일상생활로 사고가 발생하지 않은 상황에서 사고가 발생하지 않도록 관리하고, 점검하는 유형이다. 다른 상황 발생 시에는 각각 상황에 맞는 관리 및 처리 방식으로 전환 된다.

두 번째 상황은, 사건ㆍ사고로 상수도시설물에 사고가 발생하였을 경우로, 시나리오를 통해 사고의 피해를 줄이고 빠르게 대처할 수 있도록 하는 방식이다.

세 번째 상황은, 예측 및 예방으로 도시활동에서 시위나 행사 등으로 인한 시설물의 위험 및 파손 등을 사전에 대응하기 위해 모니터링과 순찰을 통하여 관리하는 방식이다.

마지막 네 번째 상황은, 자연재해로 각종 자연재해에 대해 피해를 예측하고 발생시 대응 조치 및 대응책을 마련하기 위한 방식이다.

이렇게 작성된 시나리오들은 상황인식 시스템을 도시 시설물에 적용하였을 때 시스템 측면만이 아닌 실제 사람들이 이용하는 측면도 고려한 것이다.

향후 상황인식 시스템에 시나리오를 적용시켜 시나리오의 현실성을 보다 높이는 연구가 진행된다면, 유비쿼터스 도시에서 요구하는 시설물 관리 시스템을 구현할 수 있을 것이다.

영어 번역문

The first context is a type where the management and inspection is done to prevent accidents in a situation where an accident does not happen in our daily life. If an accident occurs in other situation, each of management and treatment will be changed along the line appropriate to the situation concerned.

The second context is a type where an accident occurs in water supply facilities due to an incident or accident. This is a method of enabling the relevant person(s) to reduce damages caused by the accident, and handle it quickly, through the scenario.

The third context is a type of predicting and preventing accidents. This is the method of managing facilities through monitoring and patrol in order to previously handle risks or damages of facilities resulting from a demonstration or event in the city.

The final context is a type of natural disaster. This is a method for predicting damages caused by all sorts of natural disasters and taking countermeasures against those damages.

In conclusion, the above scenarios were prepared by considering not only the aspect of the system of context-awareness applied to urban facilities but also the aspect of the users.

We shall leave in as the future's study to make a scenario more realistic by applying the scenario to the system of context-awareness. This study will be able to realize a system of facility management required by ubiquitous cities.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
200 지구단위계획...[공개공지와 2020년 목표 서울시 도시 및 주거환경정비기본계획에 관련 논문3<논.. 2013/04/22 2648
199 의지<홍윤숙시의 어조연구 논문초록 한영번역 2 소장 2013/01/14 2648
198 고전문학...[매체를 활용한 「관동별곡」교수-학습방안1<논문초록한영번역][영어번역회사] 소장 2013/04/22 2646
197 인구...[초등학교고학년의 성별체력급수별 체육교과영역의 선호도와 흥미도연구2<논문초록한.. 소장 2013/01/18 2642
196 한국전통철학...[의리와 진리의 호환성 구축을 위한 방안 모색1<논문초록한영번역][영한번역] 소장 2013/04/22 2623
195 미래엔컬처그룹...[2007(09) 개정 중학교『역사』의 ‘조선전기 사림’ 내용 개선 방안1<논문초록.. 2013/04/22 2620
194 외국어 한국어교육...[수필 문학 텍스트를 활용한 한국어교육 방안 연구2<논문초록한영번역][문.. 2013/04/22 2608
193 법적책임설...[하자담보책임제도의 개정과 하자에 대한 개념1<논문초록한영번역][일본어편지번.. 소장 2013/04/26 2607
192 성종이후...[2007(09) 개정 중학교『역사』의 ‘조선전기 사림’ 내용 개선 방안2<논문초록한영번.. 2013/04/22 2603
191 치위생과...[병원 유형별 교외실습 스트레스 요인에 관한 연구1<논문초록한영번역][이메일번역].. 소장 2013/04/26 2602
190 일제...[적극적평화의 관점에서 본 1970년대여성노동자생활사학습2<논문초록한영번역][스포츠번.. 소장 2013/01/16 2600
189 연행록...[한필교의 수사록연구1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/17 2599
188 실기...[충청북도초등학교교사들의 국악교육에 대한 의식조사연구2[논문초록한영번역][사양서.. 소장 2013/01/16 2599
187 맞춤형...[재외한국학교한국어학습부적응학생을 위한 프로그램의 설계4<논문초록한영번역] 소장 2013/01/16 2596
186 수화...[학교교육과정과 청각장애학교관련논문4<논문초록한영번역][영어서신번역] 소장 2013/01/16 2596
185 일상생활...[도시시설물 관리를 위한 상황인식 서비스 시나리오에 관한 연구3<논문초록한영번.. 소장 2013/04/22 2593
184 탐구능력...[신문화사를 통해 프랑스 혁명 깊이 읽기3<논문초록한영번역][일본어번역회사] 2013/04/22 2576
183 서술...[19세기연행가사의 성격연구1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/17 2552
182 경로분석...[대학생이 지각한 부모 양육태도와 자아분화 및 자아존중감 간의 관계2<논문초록한.. 소장 2013/04/26 2528
181 스트레스영역...[병원 유형별 교외실습 스트레스 요인에 관한 연구2<논문초록한영번역][출판번.. 소장 2013/04/26 2524
180 현황...[재외한국학교한국어학습부적응학생을 위한 프로그램의 설계1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/16 2523
179 안경...[안경착용에 따른 상해에 관한 연구4<논문초록한영번역] 소장 2013/01/16 2523
178 목표...[2007년개정교육과정에 따른 한문교과서의 문화영역분석2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/17 2521
177 변인관계...[대학생이 지각한 부모 양육태도와 자아분화 및 자아존중감 간의 관계1<논문초록한.. 소장 2013/04/26 2492
176 일본어학습자...[「とり+V2」복합동사 의미 구성에 관한 고찰1<논문초록한영번역][사업계획서] 소장 2013/04/26 2485
175 배경변인...[학교장의 감성리더십과 교사의 임파워먼트 간의 관계1<논문초록한영번역][번역감.. 소장 2013/04/26 2484
174 RF트랜시버...[대기질 센서를 이용한 환경 측정 및 무선 네트워킹 설계<논문초록한영번역][동영.. 소장 2013/04/26 2469
173 다음...[재외한국학교한국어학습부적응학생을 위한 프로그램의 설계2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/16 2443
172 매개효과...[대학생이 지각한 부모 양육태도와 자아분화 및 자아존중감 간의 관계3<논문초록한.. 소장 2013/04/26 2429
171 지식...[삼봉정도전의 인간교육론연구2<논문초록한영번역][신문번역] 소장 2013/01/16 2427
12345678910111213

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0