학습 자료실

 

외국어

번역

동화...[TV동화 행복한 세상을 활용한 한국문화교육방안1<논문초록한영번역]
번역자료

 

자연과학, 공학 / 인문과학, 사회과학 / 의학, 간호학, 치의학 / 예술, 종교, 한의학, 동양학
작성자 소장
작성일 2013/01/18
ㆍ조회: 2198      
동화...[TV동화 행복한 세상을 활용한 한국문화교육방안1<논문초록한영번역]
 
한국어 원문
 
‘TV동화 행복한 세상’을 활용한 한국문화 교육 방안
-  중․고급 한국어 학습자 대상으로  -

본 연구는 ‘TV동화 행복한 세상’이 한국어 학습자들에게 문화교육자료로 효과적으로 사용될 수 있을 것이라고 보고, 중․고급단계 학습자 대상으로 수업현장에 활용될 수 있는 문화교육방안을 모색하는데 그 목적이 있다.

현재 한국어교육은 경제적 성장과 한류 등의 영향으로 과거에 비해 학습자의 질적․양적인 증가를 보이고 있으며 문화교육의 중요성도 점점 부각되고 있다. 그러나 현 한국문화교육은 한국어 학습자들이 한국어 교재를 통한 한국문화수업에 만족하지 못하고 있으며 좀 더 다양하고 실제적인 문화자료를 활용한 수업을 필요로 하고 있다. 이에 본 연구는 문화자료 중에서 교실 안에서 한국어 학습자들에게 좀 더 효과적으로 한국인의 삶을 보여 줄 수 있는 자료로 영상매체를 활용하는 것이라 판단하였다. 그리고 여러 영상매체 중에서 실제 현재 한국인의 삶과 사회모습을 보여주는 ‘TV동화 행복한 세상’을 활용하여 중․고급단계 학습자를 대상으로 하는 한국문화 교육 방안을 제안하고 연구의 의의와 제한점을 논의해 보고자 하였다.
 
영어 번역문

A Research on the Teaching Method of Korean Culture Using "TV Animation Series Happy Life":

Intermediate and Advanced level Korean Learners

This research considers "TV Animation Series Happy Life" as effective training materials of culture for Korean learners. This research aims to seek for the teaching method of Korean culture classes for intermediate and advanced level Korean learners.

Compared to the past one, the present Korean language education shows the qualitative and quantitative increase in learners under the influences of Korea's economic growth and the Korean Wave. The importance of Korean culture education is gradually emerging. However, Korean learners are not satisfied with Korean culture classes through Korean textbooks; hence, they need Korean classes using more various and actual culture materials. This motivated us to regard as visual media materials which can show Korean people's life more effectively to Korean learners at the classroom among culture materials. We attempted to suggest the teaching method of Korean culture for intermediate and advanced level Korean learners by using "TV Animation Series Happy Life" showing the present Korean people's life and society and to discuss the significance and limitation of this research.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
140 전국...[안경착용에 따른 상해에 관한 연구1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/16 2294
139 화석...[폐기물고형연료관련논문1<논문초록한영번역][설문지번역] 소장 2013/01/16 2294
138 급변하는 경제상황...[협력 상생을 위한 노사문화 형성 요인 연구1<논문초록한영번역][신문번역.. 소장 2013/04/26 2288
137 빈도분석...[학교무용수업에 따른 중·고등학생의 무용인식도 및 학습태도 차이분석2<논문초록.. 소장 2013/04/26 2287
136 생육...[저년근다수확을 위한 파종밀도 및 간인방법구명2<논문초록한영번역][한글번역] 소장 2013/01/15 2287
135 전기 독서지도방법...[전기 읽기 워크숍 활동이 진로성숙도 향상에 미치는 효과1<논문초록한영.. 소장 2013/04/26 2282
134 사은사...[한필교의 수사록연구2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/17 2261
133 맹목적 영역...[응급서비스개선 우선순위결정 연구2<논문초록한영번역][소견서번역] 소장 2013/04/26 2241
132 정보...[2007년개정교육과정에 따른 한문교과서의 문화영역분석1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/17 2240
131 상법...[동업기업과세제도에 관한 연구3<논문초록한영번역][주문서번역] 소장 2013/01/16 2239
130 환상...[김영하소설에 나타난 환상성2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/17 2236
129 경험<체육수업 논문초록 한영번역 1 소장 2013/01/14 2234
128 제조...[적극적평화의 관점에서 본 1970년대여성노동자생활사학습1<논문초록한영번역][운동경기.. 소장 2013/01/16 2230
127 판례...[부동산중개업자의 주의의무의 범위와 한계2<논문초록한영번역][학술논문] 소장 2013/04/26 2228
126 모형...[시설의 사회화와 사회적지지관련논문2<논문초록한영번역][무역서신번역] 소장 2013/01/16 2221
125 대구 세계육상대회...[포환던지기 관련 체육 논문<논문초록한영번역][의학논문] 소장 2013/04/26 2220
124 식민과 근대화...[백석 시의 모더니티에 관한 연구3<논문초록한영번역][영어작문] 소장 2013/04/26 2220
123 개방...[병원경영지원회사관련논문1<논문초록한영번역][진단서번역] 소장 2013/01/16 2217
122 과정<우리말가르치는 길잡이2007에 대한 검토 논문초록 한영번역 소장 2013/01/14 2215
121 개인적 성향...[학교문화예술교육 무용참여가 초등학생의 사회성에 미치는 영향6<논문초록한영.. 소장 2013/04/26 2214
120 오류...[수학성취도 관련논문2<논문초록한영번역][이메일번역] 소장 2013/01/15 2212
119 긍정적인 반응...[전기 읽기 워크숍 활동이 진로성숙도 향상에 미치는 효과4<논문초록한영번역].. 소장 2013/04/26 2210
118 후진국...[1960년대서울대학생의 영화관람2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/16 2208
117 투명성의 기준과 방향...[부동산시장의 투명성에 관한 연구4<논문초록한영번역][전문번역] 2013/04/22 2207
116 전통...[근대전통춤의 형성과 민족주의적성찰<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2207
115 이승만...[일제하이승만과 국내기독교세력의 유대활동1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/16 2207
114 빈번한 토지이동...[지번주소가 도로명주소로 변환하는 것에 관한 논문1<논문초록한영번역][번.. 2013/04/22 2205
113 사회적요인...[학교무용수업에 따른 중·고등학생의 무용인식도 및 학습태도 차이분석5<논문초.. 소장 2013/04/26 2204
112 대구...[대구·경북근대한옥에 관한 연구1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2204
111 동화...[TV동화 행복한 세상을 활용한 한국문화교육방안1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2198
12345678910111213

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0