|
|
영어 개인ㆍ그룹 과외 [한국어 원문] 발길 닿는 대로 걷던 직녀가 넓은 들판에 이르렀을 때 소를 몰고 오는 한 젊은이와 마주쳤어요. 그 젊은이는 견우였어요. 견우라는 이름은 소를 모는 사람이라는 뜻이었지요.. 직녀는 견우를 보는 순간 가슴이 두근거렸어요. '아, 저렇게 멋진 남자가 있었다니....' 견우도 직녀에게서 눈을 뗄 수가 없었어요. '오, 정말 아름다운 아가씨로구나.' 견우와 직녀는 첫눈에 서로 반했답니다. [영어 번역문] She came across a young man herding cows in the wide fields, as she was strolling around to wherever her feet lead. The young man was named Kyunwoo. The meaning of the name Kyunwoo was the 'unknown cow herder'. Jiknyo's heart pounded as she saw the young man, 'Oh my, how handsome and manly he is...' she thought. Kyunwoo couldn't keep his eyes off of Jiknyo either. 'Oh what a beautiful lady' he thought. The two fell in love with each other instantly. |