번호 |
글 제 목 |
|
작성자 |
작성일 |
조회 |
77 |
the thicker, the less[절대<비교77][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
917
|
|
76 |
the more, the worse[절대<비교76][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
1153
|
|
75 |
the more, the more[절대<비교75][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
943
|
|
74 |
rise higher[절대<비교74][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
864
|
|
73 |
superior to[비교급<비교73][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
1953
|
|
72 |
inferior to[비교급<비교72][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
1383
|
|
71 |
junior to[비교급<비교71][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
966
|
|
70 |
the more isolated one of the two[비교급<비교70][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
1105
|
|
69 |
prefer it to any other[비교급상대최상<비교69][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
1100
|
|
68 |
if not greater[절대<비교68][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
1081
|
|
67 |
become fewer and fewer[절대<비교67][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
1269
|
|
66 |
any more[절대<비교66][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
858
|
|
65 |
get there faster[절대<비교65][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
1161
|
|
64 |
simpler than[생략<비교64][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
1056
|
|
63 |
greater after his death than[생략<비교63][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/18
|
1054
|
|
62 |
a more strenuous daily exercise than[생략<비교62][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/15
|
1409
|
|
61 |
more clearly than[생략<비교61][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/15
|
1253
|
|
60 |
smaller than[생략<비교60][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/15
|
1315
|
|
59 |
larger than[생략<비교59][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/15
|
894
|
|
58 |
faster through water than[생략<비교58][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/15
|
962
|
|
57 |
more complicated than[생략<비교57][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/15
|
1229
|
|
56 |
any worse than[생략<비교56][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/15
|
1251
|
|
55 |
the greatest accomplishment of[최상급<비교55][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/15
|
1267
|
|
54 |
best of[최상급<비교54][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/15
|
1167
|
|
53 |
wilder than any other[비교급상대최상<비교53][영어작문/영한번역문법]
|
|
소장 |
2013/02/15
|
1046
|
|