|
|
영어 원문 So you haven't written a letter to your presents. You should have by now. 한국어 번역문 그래서 너는 너희 부모님에게 편지를 안 썼지. 지금쯤은 꼭 썼어야 하는 건대. 해석 You should have (written) 원망조 ※ 가정법 과거완료에서 귀결절은 would have p.p. “∼했더라면 좋을 뻔 했는데” [원망조․후회조]를 쓰기 때문에, 조동사의 과거형 + have p.p.[불가능성의 과거(원망조․시비조․후회조)]와 연결된다.
① 조동사의 현재형 + have p.p.【가능성이 있는 과거】
② 조동사의 과거형 + have p.p.【불가능성의 과거(원망조․시비조․후회조)】
ex) He shall have come. 게는 와 있었을 거야(과거에 와 있었단 말야)【가능성이 있는 과거】 He should have come. 게가 와 있어야 하는데 안왔단말야.【불가능성의 과거(원망조)】 ※ 가정법 과거완료에서 귀결절은 would have p.p. “∼했더라면 좋을 뻔 했는데” [원망조․후회조]를 쓰기 때문에, 조동사의 과거형 + have p.p.[불가능성의 과거(원망조․시비조․후회조)]와 연결된다. ※ A: How often do you take a shower a week? 일주일에 얼마나 자주 샤워를 합니까? B: I usually do once everyday. 보통 매일같이 하지. 대동사 ※ A: Do you speak English? 영어할 줄 아니? B: Yes, I do. 응, 그래.
|