|
|
영어 원문 A: “Did you enjoy the show last night?” B: “Yes, but I wish I hadn't had a cold.” 한국어 번역문 A: 어젯밤에 그 쇼 구경 잘했니?” B: “응, 하지만 감기에 걸리지 않았으면 얼마나 좋을까?” 해석
※ I wish + 가정법 과거완료 (가능성 無) 화자가 과거의 사실을 역으로 가정하여 자신의 간절한 희망을 표현할 때 쓰는 가정법. “∼했으면 얼마나 좋을까”․“∼했으면 얼마나 좋겠어”
(= I am sorry (that) S did not BV “∼하지 못해서 유감이었어”․“∼하지 못해서 아쉬었어요”
|