대외활동

 


일본어 학습반

도서 안내

아내에게는 불만스러운 남편의 평온함(2014.01.30) <디어 애비 214[다국어번역][외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스]
대외활동

 

 
 
작성자 researcher
작성일 2016/02/06
ㆍ조회: 325      
아내에게는 불만스러운 남편의 평온함(2014.01.30) <디어 애비 214[다국어번역][외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스]


 
 
 
Husband’s peace and quiet makes wife feel discontent
아내에게는 불만스러운 남편의 평온함  

DEAR ABBY: I married “Larry” five years ago, and he is good to me. I have two beautiful grandchildren who are my daughter’s. If I don’t see them once a week I miss them. (They are 2 1/2 and 16 months old.) Larry doesn’t miss the babies or want to see them once a week. Sometimes when they come to the house, he doesn’t speak to them or play with them. He says he wants his peace and quiet at the house.
애비 선생님께: 저는 5년 전 ‘래리’와 결혼했고 그는 제게 잘해줘요. 제게는 딸 애가 낳은 두 명의 예쁜 손주가 있어요. 일주일에 한 번씩 그 아이들을 보지 못하면 저는 그 아이들이 그립습니다. (손주들은 2살과 생후 16개월 되었습니다.) 래리는 이 아기들을 그리워하지도 일주일에 한 번씩 보고 싶어 하지도 않아요. 가끔 그 아이들이 저희 집에 오면 래리는 아이들과 말을 하지 않거나 놀아주지 않습니다. 그는 집에서는 평온을 원한다고 말해요.
 
Larry’s great with the babies in public. He is also good about playing with our friends’ kids. But he doesn’t want the grandchildren to spend the night here because he doesn’t want his sleep disturbed. He has two sons and doesn’t mind if he hears from them only twice a year. He’s the type of person who says what he thinks without caring if it’s rude or hurtful. If you don’t like him, he can live without being friends with you. No one comes to visit us at our home.
래리는 대외적으로는 아이들에게 매우 잘해요. 또한 그는 친구들의 아이들과도 놀아주는데 능숙합니다. 하지만 그는 수면을 방해 받고 싶어 하지 않기 때문에 집에서 손주들과 밤을 보내는 걸 원치 않습니다. 그에게는 두 명의 아들이 있는데 1년에 겨우 두 번밖에 소식을 듣지 못해도 신경 쓰지 않습니다. 래리는 무례하거나 해를 끼치는 것에는 개의치 않고 자신이 생각하는 바를 말하는 유형의 사람입니다. 만약 선생님께서 그를 좋아하지 않으신다면 그는 선생님과 친구가 되지 않은 채 살 수 있어요. 아무도 저희 집에 방문하지 않습니다.
 
I miss my family, my daughter and the babies. Do I leave?
UNHAPPY IN SUNSHINE STATE
저는 제 가족들과 딸, 그리고 아기들이 그리워요. 제가 떠날까요?
선샤인 주에서 불행한 독자
 
DEAR UNHAPPY: If you are the one making all the concessions, make a list of Larry’s good qualities, and then make one that includes how he refuses to compromise, makes you feel lonely and isolated, and says things without regard to whether they are hurtful to others. Place them side by side, and you will have your answer.
불행한 독자 분께: 만약 독자 분께서 항상 양보를 하는 쪽이라면 래리 씨의 좋은 점들을 목록으로 작성하시고 그가 타협하길 거절하거나 독자 분을 외롭거나 고독하게 하시거나 타인에게 상처가 되는 것에 개의치 않고 하는 말들을 포함한 목록을 하나 또 만드세요. 그 목록들을 나란히 놓고 보시면 독자 분께서는 답을 얻게 되실 것입니다.
 
**     **     **     **     **
 
DEAR ABBY: After 25 years of marriage, my wife no longer wants to shave her legs. She is starting to look like a gorilla. I think it’s a slap in the face. She says it has nothing to do with me. I don’t know if I should move to another zoo or buy her some bananas.
PEEVED IN POUGHKEEPSIE
애비 선생님께: 25년의 결혼 생활이 지난 후 제 아내는 더 이상 다리털 면도를 원치 않게 되었어요. 아내가 고릴라처럼 보이기 시작하고 있어요. 이건 고의적인 모욕 같아요. 아내는 그것이 저와 관계가 없다고 말합니다. 저는 다른 동물원으로 옮겨가야 할지 혹은 아내에게 바나나를 사줘야 할지 모르겠네요.
포키프시에서 짜증이 난 독자
 
DEAR PEEVED: This may be your wife’s way of rebelling, just as some retired men forgo shaving because they no longer “have” to. Or, the winters in Poughkeepsie may be so cold she feels she needs the insulation. Stay in the zoo you’re used to ― after all, it’s home. (If it’s causing problems in your marital relations, close your eyes and pretend it’s cashmere.)
짜증이 난 독자 분께: 몇몇 은퇴한 남성들이 더 이상 ‘그래야만’ 하는 것이 아니기 때문에 면도하는 것을 포기하는 것처럼 이것이 아내 분께서 반항하는 방법이실지도 모릅니다. 아니면 포키프시의 겨울이 너무 추워서 보온이 필요하다고 느끼실지도 모르지요. 독자 분께서 죽 계셨던 동물원에 머무세요. 결국은 그 곳이 집입니다. (만약 이것이 독자 분의 결혼 생활에 문제를 야기한다면 눈을 감으시고 그것이 캐시미어인 척하세요.)
 
제공: 김보미 연구원(chuntrans@daum.net)
전종훈 번역연구소
(www.chunlingo.com)   
 

* sunshine state 미국 Florida, New Mexico, South Dakota 주의 속칭
* concession (언쟁을 끝내거나 상황을 개선하기 위한) 양보[양해] (= something that is allowed or given up, often in order to end a disagreement, or the act of allowing or giving this)
e.g.) He stated firmly that no concessions will be made to the strikers. 파업중인 노동자들에게 양보는 없을 것이라고 그는 완강하게 말했다.
* slap in the face 모욕, 면박 (= an action that insults or upsets someone)
e.g.) It was a real slap in the face for him when she refused to go out to dinner with him. 그녀가 그와 같이 저녁에 외식을 하러 가자는 걸 거절했을 때 그것은 그에게 진정한 모욕이 되었다.
* forgo (하고 싶은ㆍ갖고 싶은 것을) 포기하다 (= to not have or do something enjoyable)
e.g.) I shall have to forgo the pleasure of seeing you this week. 이번 주에는 당신을 만나는 즐거움을 포기해야 할 것 같아. 

원문 출처: http://www.koreatimes.co.kr/koreatime_adminV2/LTNIE/common/nview.asp?idx=1799&nmode=3&pageNum=3,1

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
222 바람 피우기 작전에 헤밍웨이의 도움을 구하는 남편(2014.02.12) <디어 애비 222 researcher 2016/02/06 319
221 증손녀에 대한 비밀을 알 자격이 있는 할머니(2014.02.11) <디어 애비 221[자기소개서번.. researcher 2016/02/06 256
220 잠재적 학대자들이 지닌 위험 징후를 확인하세요(2014.02.10) <디어 애비 220[영한번역사.. researcher 2016/02/06 296
219 성관계에 대한 남성의 침묵으로 위태로운 관계(2014.02.07) <디어 애비 219[영작사이트][.. researcher 2016/02/06 261
218 자녀가 있는 친구들과 멀어져 가는 미혼 여성(2014.02.06) <디어 애비 218[생활기록부번.. researcher 2016/02/06 275
217 전처 사진으로 우울해진 두 사람의 생활(2014.02.05) <디어 애비 217[베트남번역][외국어 .. researcher 2016/02/06 271
216 말을 하지 않으면 사무실에서 뜬소문을 막을 수 있어(2014.02.04) <디어 애비 216[번역전.. researcher 2016/02/06 253
215 육아라는 것이 두 번 할 만한 가치가 있는 것인지 고심인 부부(2014.02.03) <디어 애비 21.. researcher 2016/02/06 250
214 아내에게는 불만스러운 남편의 평온함(2014.01.30) <디어 애비 214[다국어번역][외국어 .. researcher 2016/02/06 325
213 오늘은 새 출발을 위한 기회(2014.01.29) <디어 애비 213[논문영작][저렴한 양질의 번역 .. researcher 2016/02/06 411
212 시어머니 극성으로 깜짝 생일 선물 망쳐(2014.01.28) <디어 애비 212[사이트번역][영어 에.. researcher 2016/02/06 541
211 새 가족의 소망을 좇아야만 하는 열성적인 할머니(2014.01.27) <디어 애비 211[번역서비.. researcher 2016/02/06 270
210 여성의 높은 급여로 남자 친구의 낮은 자존감 드러나(2014.01.24) <디어 애비 210[[번역비.. researcher 2016/02/06 295
209 타협을 원하는 남편, 아내에게 휴식을 제공해야 (2014.01.23) <디어 애비 209[번역공증사.. researcher 2016/02/06 258
208 성별을 찾는 여정에 선 남편, 아내가 함께 가 주길 원해(2014.01.22) <디어 애비 208[러시.. researcher 2016/02/06 310
207 만나기 위해 4시간을 투자하기에는 다소 불확실한 관계(2014.01.21) <디어 애비 207[한글.. researcher 2016/02/06 290
206 수감될 처지에 놓인 언니의 아이로 인해 불화를 겪는 가족(2014.01.20) <디어 애비 206[책.. researcher 2016/02/06 273
205 크리스마스를 두려워하는 홀아비는, 누군가에게 관심을 보이면 기분이 나아질 것(201.. researcher 2016/02/06 254
204 이상적인 남편감을 찾는데 기준이 높은 자유분방한 여성(2014.01.16) <디어 애비 204[통.. researcher 2016/02/06 257
203 자해로 고통이 끝나는 것이 아님을 깨달은 청소년(2014.01.15) <디어 애비 203[영어자기.. researcher 2016/02/06 278
202 비디오 게임을 하느라 아내는 뒷전인 남편(2014.01.14) <디어 애비 202[영문공증][외국어 .. researcher 2016/02/06 314
201 아들과 더 많은 시간을 함께 보내기 위해 고심하는 미혼부(2014.01.13) <디어 애비 201[번.. researcher 2016/02/06 258
200 남자 친구의 전처에게 편견 없는 평가를 기대하지 말아야(2014.01.10) <디어 애비 200[문.. researcher 2016/02/06 280
199 굉장히 멋있지만 아이를 원치 않는 연인 때문에 슬픈 여성(2014.01.09) <디어 애비 199[특.. researcher 2016/02/06 275
198 상식과 예절이 도로 위 자전거 사용자들의 안전을 지켜(2014.01.08) <디어 애비 198[일본.. researcher 2016/02/06 261
197 자식을 잃은 상실감을 견뎌낼 수 있도록 도움을 주는 인정 많은 친구들(2014.01.07) <디.. researcher 2016/02/06 298
196 가상 연애를 결혼으로 전환하려는 십대(2014.01.06) <디어 애비 196[영문번역사이트][외.. researcher 2016/02/06 335
195 어른스런 결정을 내려야 하는 상황에 놓인 초산을 앞둔 어린 아내(2014.01.03) <디어 애.. researcher 2016/02/06 265
194 생일은 나눠도 선물은 나눌 수 없는 쌍둥이(2014.01.02) <디어 애비 194[번역의뢰][영어 .. researcher 2016/02/06 350
193 카메라에 찍힌 언니, 귀걸이 절도 행위 부정(2014.01.01) <디어 애비 193[동시통역][외국.. researcher 2016/02/06 272
1234567891011121314151617181920,,,27

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0