학습 자료실

 

외국어

번역

매체...[보이는 라디오방송의 쌍방향성확대에 관한 연구<논문초록한영번역][번역감수]
번역자료

 

자연과학, 공학 / 인문과학, 사회과학 / 의학, 간호학, 치의학 / 예술, 종교, 한의학, 동양학
작성자 소장
작성일 2013/01/14
ㆍ조회: 2769      
매체...[보이는 라디오방송의 쌍방향성확대에 관한 연구<논문초록한영번역][번역감수]
 
한국어 원문

보이는 라디오 방송의 쌍방향성 확대에 관한 연구
-KBS 콩, MBC 미니, SBS 고릴라를 중심으로
 
라디오는 역사 깊은 방송매체로 새로운 방송 기술이 등장할 때마다 그 기술을 적용하면서 진화하였다. 최근에는 수신기의 복합화 현상과 다채널 수신 기기의 개발 등으로 다양성과  고음질을 갖춘 방송 플랫폼으로 서비스를 확대하고 있다. 이러한 추세에 발맞추어 등장한 것이 바로 지상파 라디오 방송사의 인터넷 라디오 서비스이다.
 
지상파 방송사의 인터넷 라디오 서비스는 방송통신 융합형 서비스라는 점과 기존의 방송행태보다 상호작용성이 높은 특징을 갖는다는 면에서 주목된다. 상호작용성이 높고 개인화된 매체인 인터넷의 등장은 방송사가 수용자의 요구에 즉각적으로 반응할 수 있는 커뮤니케이션 통로를 마련하였고, 수용자는 방송사가 제공하는 다양한 콘텐츠를 활용하고 프로그램에 대한 의견을 능동적으로 제시할 수 있는 창구를 확보하였다.
 
본 논문은 쌍방향적인 매체의 성격을 가지면서 청취자들과 가깝게 소통하기 시작한 지상파 방송사의 인터넷 라디오 서비스인 KBS 의 콩, MBC의 미니, SBS의 고릴라를 중심으로 인터넷 라디오 서비스의 상호작용을 통한 바람직한 서비스 행태를 모색하였다.
 
영어 번역문
 
A Research on Bi-directional Extension of Visual-radio Broadcast:
The KBS Kong, the MBC Mini and the SBS Gorealra
 
A radio is a broadcast media with a long history, and it has evolved by the application of a new broadcast technology. Recently, its services are being expended into the diverse broadcast platform with high quality due to complex receivers and the development of multi-channel receiving apparatuses. Following the trend of the broadcast, the terrestrial radio networks are providing people with an internet radio service.
 
It is notable that the internet radio service is a mixture of broadcasting and communication and that this service has the higher interaction than the existing broadcasting. The internet, a personalized media with a high interaction, provided radio networks with a communication channel to respond the radio listeners’ demands. So, these listeners can utilize various contents supplied by the radio stations and actively suggest their opinions on radio programs from the above channel.
 
This research stresses terrestrial radio networks’ radio internet services the KBS Kong, the MBC Mini and the SBS Gorealra and aims to explore a desirable service through the interaction of the internet radio service. The three internet services have a characteristic of bi-directional media and enable the radio networks to closely communicate with the radio listeners.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
260 관광...[외국인이 의료관광지역선택에 영향을 미치는 요인분석1<논문초록한영번역][일본어작문.. 소장 2013/01/16 2880
259 호감...[웨딩전문주얼리소매상판매원의 속성이 고객행동의도에 미치는 영향2<논문초록한영번.. 소장 2013/01/14 2867
258 관람...[1960년대서울대학생의 영화관람1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/16 2866
257 중소분쟁...[냉전시기 북중관계 관련 논문1<논문초록한영번역][영어번역서비스] 2013/04/22 2861
256 타인...[현대여성들의 모방욕망과 소비사회가 제시하는 워너비리스트3<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2857
255 교과...[충청북도초등학교교사들의 국악교육에 대한 의식조사연구1[논문초록한영번역][일본어.. 소장 2013/01/16 2857
254 과세<경제 소논문 초록 한영번역 1 연구원 2012/11/20 2853
253 장애...[근거이론에 입각한 장애아동아버지의 장애아자녀양육경험유형분석1<논문초록한영번역.. 소장 2013/01/17 2847
252 백록담...[정지용의 시에 나타난 무심의 미의식과 동심에 관한 논문1<논문초록한영번역][메뉴얼.. 소장 2013/04/22 2846
251 동작류...[시상 가설과 과거 시제 형태소 습득의 상호관련에 대한 논문1<논문초록한영번역][영.. 소장 2013/04/22 2846
250 자치...[일본도도부현과 도도부현청소재지시의 심벌마크에 대한 연구2<논문초록한영번역][영문.. 소장 2013/01/14 2842
249 개방...[다례교육프로그램이 여중생의 인성 및 성격5요인에 미치는 영향1<논문초록한영번역][졸.. 소장 2013/01/16 2814
248 입력센서...[전자제어엔진에서 엔진 스캐너 상의 파형 분석에 관한 연구2<논문초록한영번역][시.. 소장 2013/04/26 2809
247 재량...[다례교육프로그램이 여중생의 인성 및 성격5요인에 미치는 영향2<논문초록한영번역][자.. 소장 2013/01/16 2807
246 상법과 기타특별법...[비영리 사단법인의 통합에 관한 연구1<논문초록한영번역][기술번역] 2013/04/22 2805
245 우리...[e-learning 관련논문2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/16 2790
244 조약<경제 소논문 초록 한영번역 2 연구원 2012/11/20 2790
243 읽기 쓰기 연계...[수필 문학 텍스트를 활용한 한국어교육 방안 연구3<논문초록한영번역][번역.. 2013/04/22 2786
242 개선방안...[국민기초생활보장제도 개선방안에 관한 연구4<논문초록한영번역][영작번역] 소장 2013/04/22 2784
241 헌병...[일제하야스쿠니신사와 조선ㆍ조선인2<논문초록한영번역][동영상번역] 소장 2013/01/14 2784
240 설문지조사...[국민기초생활보장제도 개선방안에 관한 연구3<논문초록한영번역][영어논문번역].. 소장 2013/04/22 2783
239 어로...[신석기시대결합식조침검토2<논문초록한영번역][학술논문] 소장 2013/01/16 2783
238 역할...[자존감 향상을 위한 노인연극 실행사례연구2<논문초록한영번역][동물학논문] 소장 2013/04/26 2782
237 물리학적 방법...[양자화 값 변화에 따른 진폐증 진단의 유용성3<논문초록한영번역][수필번역] 소장 2013/04/26 2777
236 북중밀착...[냉전시기 북중관계 관련 논문2<논문초록한영번역][일어번역] 2013/04/22 2775
235 설계...[웨딩전문주얼리소매상판매원의 속성이 고객행동의도에 미치는 영향1<논문초록한영번.. 소장 2013/01/14 2773
234 매체...[보이는 라디오방송의 쌍방향성확대에 관한 연구<논문초록한영번역][번역감수] 소장 2013/01/14 2769
233 최저생계비...[국민기초생활보장제도 개선방안에 관한 연구2<논문초록한영번역][자기소개서번.. 소장 2013/04/22 2765
232 배경...[장기입원환자의 구강보건인지도 및 실천도관련요인1<논문초록한영번역] 소장 2013/01/18 2765
231 왕건...[충담비관련논문2<논문초록한영번역] 소장 2013/01/16 2750
12345678910111213

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0