|
|
The Nutcracker 10 한국어 원문 “고마워요, 마리 아가씨! 대장 쥐를 죽여서 이제야 마법이 풀렸어요.” 사실 호두까기 인형은 과자 나라 왕자였어요. 아주 오래 전, 과자 나라 왕자가 뒷걸음질치다가 여왕 쥐를 밟아 죽게 했대요. 여왕 쥐는 죽으면서 왕자에게 마법을 걸었답니다. “과자 나라 왕자는 못생긴 호두까기 인형으로 변하리라!” 그때 죽은 여왕 쥐가 대장 쥐로 다시 태어난 거예요. 마법이 풀린 왕자는 마리 손을 잡고 날아올랐어요. 영어 번역문 "Thank you, lady Marie! The chief mouse has died, and only now have I been released from the spell." The nut cracker turned out to be the prince of the Land of Sweets. A long time ago, the prince had tripped and stepped on the queen mouse, killing her. The queen had cast a spell on him. "You will be the ugly nut cracker doll of the Land of Sweets." The queen mice had been reborn as the chief mouse. The prince who has been released from the spell, took Marie's hand and flew up in the air. |