학습 자료실

 

외국어

번역

불일치 및 불공정한 양형에 대한 관심<영국 양형기준 영한번역 7
번역

 

일반적인 편지, 일기, 초청장, 연하장, 3분 스피치 등
작성자 researcher
작성일 2016/05/07
ㆍ조회: 666      
불일치 및 불공정한 양형에 대한 관심<영국 양형기준 영한번역 7
 
[영국 양형기준 7][양형기준 국제심포지엄 116<학술영한번역](181)[영문번역공증][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   
[영어 원문]
 
But the exact form that it should take remains controversial in many jurisdictions including mine. And one persistent criticism is the lack of consistency that different punishments are handed out to otherwise similar offenders who have committed similar crimes who have similar offender’s history. Concerns about disparity and unfairness sentencing have a long pedigree in my country and it’s been the subject of systematic research, not just based on a given one of anomalies. So, as far back as 1962, a colleague and a collaborator of mine, Roger Hood carried out a similar study on sentencing and it Magistrates’ Courts on dates based on the 1950s and this is what he wrote. He said, “The research has shown that some courts are using prisoner’s sentences far more frequently than others. And this cannot be explained by the fact that they have a larger proportion of men appearing before them who are more likely to be imprisoned by any court.”

[한국어 번역문]

그러나, 그것이 취해야 할 정확한 형태는 저희를 포함하여 많은 사법부에서 논란의 상태를 유지하고 있습니다. 그리고, 하나의 지속적인 비평은 상이한 처벌이 유사한 범죄 행위를 하고 유사한 전과 기록을 가진 유사한 범법자에게 선고되는 일관성의 부족입니다. 영국에서 불일치 및 불공정한 양형에 대한 관심은 오랜 역사를 가지고 있으며, 그것은 단지 주어진 변칙에 의존하는 것이 아니라 체계적인 연구가 이루어졌다는 것입니다. 따라서, 1962년으로 돌아가서, 저의 동료이자 공동 연구자인 Roger Hood씨는 양형과 1950년대에 근거한 치안 판사 법원에 관하여 유사한 연구를 수행하였습니다. 이것은 그가 쓴 것입니다. 여기에서 그는, “이 연구는 일부 법원이 다른 법원보다 훨씬 더 빈번하게 형사 피고인들의 양형을 사용하고 있다. 그리고 이것은 그들이 어떤 법정에 의하여 투옥될 가능성이 있는 그들 앞에 나타나는 사람들보다 더 많은 비율을 차지하고 있다는 사실에 의하여 설명될 수 없다.”라고 기술하였습니다.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
4872 치안 판사가 범법자에게 양형을 선고<영국 양형기준 영한번역 8 researcher 2016/05/07 745
4871 불일치 및 불공정한 양형에 대한 관심<영국 양형기준 영한번역 7 researcher 2016/05/07 666
4870 영국의 양형 매우 복잡<영국 양형기준 영한번역 6 researcher 2016/05/07 724
4869 일부 반응의 개요를 설명<영국 양형기준 영한번역 5 researcher 2016/05/07 714
4868 잉글랜드와 웨일스의 양형<영국 양형기준 영한번역 4 researcher 2016/05/07 651
4867 토론에 참여할 기회<영국 양형기준 영한번역 3 researcher 2016/05/07 650
4866 법정 변호사로 활동<영국 양형기준 영한번역 2 researcher 2016/05/07 671
4865 영국의 양형 가이드라인과 시행<영국 양형기준 영한번역 1 researcher 2016/05/07 696
4864 미국 지방 법원 판사<미국 양형기준 영한번역 82 researcher 2016/05/07 694
4863 세로축은 범죄 행위이며, 가로축은 전과 기록입니다<미국 양형기준 영한번역 81 researcher 2016/05/07 725
4862 수백 개월의 양형이 선고<미국 양형기준 영한번역 80 researcher 2016/05/07 680
4861 가장 악명 높은 사건이 한국에서 발생<미국 양형기준 영한번역 79 researcher 2016/05/07 740
4860 또 다른 질문이 있다고 생각합니다<미국 양형기준 영한번역 78 researcher 2016/05/07 723
4859 살인죄<미국 양형기준 영한번역 77 researcher 2016/05/07 882
4858 살인미수<미국 양형기준 영한번역 76 researcher 2016/05/07 787
4857 횡령죄<미국 양형기준 영한번역 75 researcher 2016/05/07 779
4856 강도죄<미국 양형기준 영한번역 74 researcher 2016/05/07 754
4855 문서 위조죄<미국 양형기준 영한번역 73 researcher 2016/05/07 803
4854 법 집행 경관에 대한 폭행이 중대한 상해를 입힌 사건<미국 양형기준 영한번역 72 researcher 2016/05/07 724
4853 음주 운전으로 인한 과실 치사<미국 양형기준 영한번역 71 researcher 2016/05/07 760
4852 가중 폭행죄에 대하여 우리의 가이드라인에 가장 잘 해당<미국 양형기준 영한번역 70 researcher 2016/05/07 753
4851 기소된 피고는 범죄 수준을 증가시키는 공무원<미국 양형기준 영한번역 69 researcher 2016/05/07 739
4850 보다 더 큰 이익을 얻기 위하여 제공된 뇌물<미국 양형기준 영한번역 68 researcher 2016/05/07 719
4849 기본적인 범죄 행위 양형 기준<미국 양형기준 영한번역 67 researcher 2016/05/07 716
4848 몇 가지 실행 혹은 양형의 예<미국 양형기준 영한번역 66 researcher 2016/05/07 661
4847 말씀을 듣겠습니다<미국 양형기준 영한번역 65 researcher 2016/05/07 708
4846 법적인 자격 박탈을 통한 투옥 증가<미국 양형기준 영한번역 64 researcher 2016/05/07 703
4845 질문을 하려고 하시지 않는군요<미국 양형기준 영한번역 63 researcher 2016/05/07 686
4844 미국 범죄 발생률<미국 양형기준 영한번역 62 researcher 2016/05/07 747
4843 미국 대법원의 역할<미국 양형기준 영한번역 61 researcher 2016/05/07 697
1234567891011121314151617181920,,,172

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_km8rrmomelemvddq444o2vbor2, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0