학습 자료실

 

외국어

번역

타인<남성화장품 디자인 논문초록 한영번역 1
번역

 

일반적인 편지, 일기, 초청장, 연하장, 3분 스피치 등
작성자 연구원
작성일 2012/11/20
ㆍ조회: 2970      
타인<남성화장품 디자인 논문초록 한영번역 1
 
[남성성다중화에 따른 남성화장품디자인1<논문초록 한영번역](3)[영문번역][외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

  


[한국어 원문]
 
남성성 다중화에 따른 남성화장품 디자인:
국내 남성화장품 TV 광고와 용기 디자인 중심으로
 
남성성은 일반적으로 두 가지로 표현 된다. ‘타인’(매체를 통한 남성성 이미지)과 실질적인 개개인이 느끼는 ‘자아’의 남성성(이상적인 표현보다는 현실속의 나). 그러나 이러한 남성성을 확립하고 정의 내리는 요인은 남성성과 대립되는 여성성의 영향이 크다. 현대에 와서 남성성에 대한 고찰은 단순히 과거의 데이터에 의해 만들어진 것이 아닌 여성성에 의한 상호관계 속에서 변화되고 만들어져 온 것이다. 광고매체에서 만들어지고 보여준 변화된 남성상에 의한 대중의 변화, 그러나 사회적 이슈로 관심을 끌고 변화된 것 마냥 생각할 수 도 있다. 사전 기초조사(남성화장품 브랜드 쇼핑몰 회원 약 5,000명)에 의하면 사회와 통제된 남성성의 대표로 인식되는 '군인'의 소비 순위가 구매자 직업군 '대학/대학원' 다음으로 매출 2위를 기록했다. 여기서 더 나아가 주요 구매 품목은 미백기능성(피부톤을 환하게)이 다수를 차지하고 있었다. 비록 표본 조사의 한계성과 화장품회사의 광고 노출정도에 따른 변수/오차를 가감 했더라도 새로운 이슈로 생각하기에는 부족함이 없다. 구릿빛 피부와 강인한 근육, 거친 외모로 통하던 남성의 상징 ‘군인’도 치료(튼살-보습관리)목적이 아닌 미용 목적으로 화장품 구매가 늘었다는 사실이 변화된 남성성을 잘 반영한다. 또한 지역별 남성화장품 구매비율도 과거 가부장적 남성성이 남아있다고 생각하는 경상도에서 남성화장품 구매비율이 ‘서울/경기’ 다음으로 많은 범위를 차지한 것 또한 간과해서는 안 될 것이다. (지역별 인구 밀도고려하지 않음.) 
 
[영어 번역문]
 
The Design of Men's Cosmetics according to Masculine Diversity:
Domestic Men's Cosmetic Commercials and Cosmetic Cases
 
Generally masculine has two aspects. One is male as ‘another person’ (masculine image through media), and the other is male as ‘ego’ (self in reality rather than ideal expression). Greatly affected by aspect of femininity which is opposed to it were these factors in establishing, and defining, masculinity. Aspect of masculinity has varied through the correlation with femininity rather than simply made by previous data since the present age. Aspect of masculine created by advertising media may be considered as representing the change of the public influenced by masculine; the change for interesting them in social issues. According to a preparatory basic survey targeted to approximately 5,000 members of men’s-cosmetic brand shopping mall, the cosmetic purchase ranking of ‘soldier’, thought a representative of masculine, and ‘college/postgraduate student’ are respectively the second and the first in consumer occupation groups. One of main purchase items of the soldiers is skin-bleaching functional cosmetics which whiten skin tones. This can be a new issue although we consider the limitation of the survey and variable/error according to advertisement exposure extent of cosmetic companies. The fact that ‘soldiers’, who are described as a symbol of male ? copper skin, strong muscle, and tough body ? buy cosmetics not for medical treatment (e.g. treatment of chapped skin, preserving moisture, etc.) but for beauty. It is not to be ignored that the cosmetic pruchase raking of Gyeongsang-do, famous for patriarch masculine, and Seoul/Gyeonggi-do is respectively the second and the first in consumer region groups. (Here, population density according to region is not considered.)
 

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0