학습 자료실

 

외국어

번역

양형기준표<독일 양형실무 영한번역 31
번역자료

 

연구계획서, 연구자료, 연구발표, 서평, 작품 감상문, 평론 등
작성자 researcher
작성일 2016/05/08
ㆍ조회: 789      
양형기준표<독일 양형실무 영한번역 31
 
[독일 양형실무 31][양형기준 국제심포지엄 283<학술영한번역](348)[프랑스어번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   

○ 정승환 교수

예, 고맙습니다.

두 번째 질문은 아까 박사님 발표 중에 기본적으로 형사제재의 형태가 독일에서 벌금형과 자유형 두 가지가 있다고 하셨는데, 그것은 한국에서도 마찬가지입니다. 그런데 아까 한국의 양형과 관련해서 발표 중에 나온 내용이지만 한국에서는 지금 양형기준표를 만들어 가고 있는데, 우선 징역형과 관련한 양형기준표만이 만들어지고 있습니다. 벌금형에 대한 부분은 아직 진행이 안 되고 있는데요. 저 개인적으로는 자유형과 벌금형에서는 양형기준이 조금 다를 수 있다고 생각을 합니다. 특히 이른바 수형능력이랄까, 행위자가 형벌을 받는 능력에 있어서 자유형의 경우는 큰 차이가 없다고 하겠지만, 벌금형의 경우는 피고인의 재산 상황에 따라서 이른바 형벌능력에서 차이가 있기 때문에, 그리고 현재 독일 같은 경우는 일수벌금, targetsatze 독일 말로 하고 있는데요, 일수벌금제도를 취하고 있고, 한국도 그것이 도입을 검토하고 있습니다. 그래서 그와 관련해서 징역형과 벌금형에서 양형에 어떤 차이가 있는 것인지, 아니면 일수벌금제에 대한 참고로 해 주실 말씀이 있는지 부탁 드리겠습니다.
 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
358 법정 최대 및 최소 자유 재량권 삭감<프랑스 양형실무 영한번역 5 researcher 2016/05/09 685
357 정당 방위<프랑스 양형실무 영한번역 4 researcher 2016/05/09 671
356 프랑스 형사 법정<프랑스 양형실무 영한번역 3 researcher 2016/05/09 704
355 자유 재량권<프랑스 양형실무 영한번역 2 researcher 2016/05/09 692
354 법무부<프랑스 양형실무 영한번역 1 researcher 2016/05/09 749
353 감사합니다<독일 양형실무 영한번역 36 researcher 2016/05/08 695
352 처벌이 충분한가의 여부<독일 양형실무 영한번역 35 researcher 2016/05/08 691
351 잠정적인 예방 구류로 선고된 양형<독일 양형실무 영한번역 34 researcher 2016/05/08 762
350 보완처분, 예방적 구금<독일 양형실무 영한번역 33 researcher 2016/05/08 757
349 하루 비율 체계<독일 양형실무 영한번역 32 researcher 2016/05/08 897
348 양형기준표<독일 양형실무 영한번역 31 researcher 2016/05/08 789
347 법정 규정<독일 양형실무 영한번역 30 researcher 2016/05/08 755
346 형벌의 가중이나 감경에 대한 기준과 범위<독일 양형실무 영한번역 29 researcher 2016/05/08 805
345 토론 및 질문<독일 양형실무 영한번역 28 researcher 2016/05/08 719
344 공무 집행 방해죄<독일 양형실무 영한번역 27 researcher 2016/05/08 766
343 사망<독일 양형실무 영한번역 26 researcher 2016/05/08 711
342 아동 성 학대 사건<독일 양형실무 영한번역 25 researcher 2016/05/08 734
341 토론 시간<독일 양형실무 영한번역 24 researcher 2016/05/08 752
340 가정 사건<독일 양형실무 영한번역 23 researcher 2016/05/08 721
339 예방 구류<독일 양형실무 영한번역 22 researcher 2016/05/08 715
338 절대적인 양형 규정<독일 양형실무 영한번역 21 researcher 2016/05/08 772
337 양형의 일관성 개선에 관한 논의<독일 양형실무 영한번역 20 researcher 2016/05/08 729
336 구체적인 양형에 관련성이 있는 모든 환경<독일 양형실무 영한번역 19 researcher 2016/05/08 702
335 양형의 일관성<독일 양형실무 영한번역 18 researcher 2016/05/08 816
334 범죄의 잔혹성<독일 양형실무 영한번역 17 researcher 2016/05/08 727
333 평가의 근거는 범죄자의 유죄<독일 양형실무 영한번역 16 researcher 2016/05/08 683
332 상이한 처벌 범위<독일 양형실무 영한번역 15 researcher 2016/05/08 684
331 특수한 완화 환경<독일 양형실무 영한번역 14 researcher 2016/05/08 742
330 성적 학대에 대한 법정 양형 범위<독일 양형실무 영한번역 13 researcher 2016/05/08 802
329 법정 양형 범위<독일 양형실무 영한번역 12 researcher 2016/05/08 631
123456789101112131415

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: write failed: Disk quota exceeded (122) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0