[한국어 원문]
582 _<C255,55,45,41>_반갑습니다. n전 루드비어의 제작 장인 알터라고 합니다.
583 _<C255,55,45,41>_초보존에서의 쓸데없는 아이템은 제가 다 팔고 있습니다.
584 _<C255,55,45,41>_저는 임시로 길드를 만들어 줍니다.
585 _<C255,55,45,41>_안녕하세요? 집시 마을의 이동사 헤티니아입니다. n가고 싶으신 곳이 어디신가요?
586 _<C255,55,45,41>_어서 오세요!n오티스 상점입니다. 뭐가 필요하신가요?
587 _<C255,55,45,41>_저희 창고는 대륙 어디에서도 찾을 수 있는 n혁신적인 시스템을 자랑하고 있습니다. n이 곳 집시마을 까지도 말이지요!n물건을 맡기실 건가요?
588 _<C255,55,45,41>_집시마을은 아무래도 치안이 불안한 편이지요. n그래서 저와 제 부하들도 최선을 다하고 있답니다.
589 _<C255,55,45,41>_변신은 새로운 삶을 경험해 볼 수 있는 유쾌한 수단이지요. n한번 골라 보세요. 당신에게 새로운 삶을 경험해볼 수 있는 기회를 드리지요.
590 _<C255,55,45,41>_몬스터들이 너무 늘어나서 곤란한 일들이 많이 생기고 있어요.
591 _<C255,55,45,41>_황혼의 분지는 예전엔 할란드 마을이 있었던 곳이었습니다. n지금은 마을의 흔적을 찾아볼 수 없지요. n놀 녀석들이 다 태워서 없애버렸어요.
[영어 번역문]
582 _<C255,55,45,41>_Good to see you. nI am Altor, the craftman of Rudbeer.
583 _<C255,55,45,41>_I sell those items from beginner zone.
584 _<C255,55,45,41>_.I create interim guild.
585 _<C255,55,45,41>_Greeting. I am Hetenia, the mover of Gypsy Town.nWhere do you want to go?
586 _<C255,55,45,41>_Hello!nThis is Otis’s shop. What do you need?
587 _<C255,55,45,41>_Our storage has unique system and nwonderful service.nEven in this gypsy town.n Are you going to leave your stuff?
588 _<C255,55,45,41>_Gypsy town is not safe place. nThat’s why my men and I try everything to make it safe.
589 _<C255,55,45,41>_Transformation is something that gives you chance to experience new life. n It is time for you to get the chance.
590 _<C255,55,45,41>_Monsters are increasing their number. So many awful things are happening.
591 _<C255,55,45,41>_ Twilight Basin was where the Halland town was. nBut not anymore. nGnolls destroyed everything.