used to [ju:st] BV [번역 영문법 공식 173] [영어 영한 번역 문법]
used to[ju:st] BV (준조동사적 용법) |
“하곤 ∼했다”, “이전에는 ∼이었다”
ex-1) He used to go to school by bus. 그는 버스로 통학했었다.
ex-2) I do not eat so much meat as I used to. 전처럼 고기를 많이 먹지 않습니다.
ex-3) He used[ju:zd] not to drink while young. 그는 젊었을 때는 술을 마시지 않았었다.
=He usedn't to[ju:snt] drink while young.
=He didn't use[ju:z] to drink while young.
ex-4) He used to live in London, usedn't he? 그는 런던에 살았었지요?
ex-5) A : He didn't use to have much money while he was in college, did he?
그는 대학 시절에 그다지 돈이 많지 않았지요?
B : No, he didn't. 네, 그랬었지요.
ex-6) I never used to like her very much. 나는 그녀를 그렇게 좋아하지는 않았었다.
ex-7) There used to be many ta17ll poplars in front of the school buildings.
전에는 교사 앞에 많은 포플라 나무가 있었다.
(*used to BV는 비인칭 구문에도 쓰이지만, would는 쓰이지 않는다.)
① 「used to BV」는 과거의 상당한 기간에 걸친 상습적 동작·상태를 나타내며, 특히 과거와 현재의 차이를 대비시킨다.
ex) He used to smoke. 그는 전에는 담배를 피웠었다(지금은 안 피운다.)
② 「used to BV」는 부정사의 부정형·의문형은 전에는 조동사 did를 쓰지 않고 He usedn't to smoke. / Used he to smoke?라고 하는 것이 옳은 것으로 되어 있었으나, 현대《구어》에서는【美】에 이어【英】에서도 did를 써서 He didn't use to smoke. / Did he use to smoke?와 같은 표현을 쓰고 있다.) |
※ would 【과거의 습관ㆍ반복】
[흔히] ∼하곤 했었다
ex) He would [often] take a walk in the afternoon. 그는 흔히 오후에 산책을 하곤 했었다.
※ would BV와 used to BV
둘 다 과거의 습관을 나타내는데 used to BV는 과거의 상당한 기간에 걸친 상습적 동작?상태를 나타내며 특히 과거와 현재의 차이를 대조시킨다.
이에 대하여 would는 「즐겨 ∼[하곤] 했었다」라는 감정적 색채를 띠며 과거의 우연한, 또는 불규칙한 반복 행위를 나타내어 often, frequently, sometimes, always 따위의 부사를 수반하는 일이 많다. (* 현재의 습관을 나타내는 will은 3인칭 이외에는 거의 쓰지 않으나 과거의 습관을 나타내는 would는 3인칭 이외에도 쓴다). 또 used to BV는 과거의 상태에도 쓰이나 would는 동작의 반복에만 쓰이므로 다음과 같은 문에서 used to BV 대신에 would를 사용할 수는 없다.
ex-1) He used to love her.
ex-2) There used to be a barbershop at the corner. |
|