학습 자료실

 

외국어

번역

고등법원의 판례법과 범죄 이사회<심포지엄 종합토론 영한번역 54
번역

 

일반적인 편지, 일기, 초청장, 연하장, 3분 스피치 등
작성자 researcher
작성일 2016/05/09
ㆍ조회: 3406      
고등법원의 판례법과 범죄 이사회<심포지엄 종합토론 영한번역 54
 
[종합토론 54][양형기준 국제심포지엄 373<학술영한번역](438)[설문지번역][착한 가격 최상의 번역 서비스 글로벌 서비스][국내 최대 외국어ㆍ번역 포털사이트]

   

[영어 원문]
 
Particularly attention is however given to the case law of the higher regional courts and those cases in which in the view of the criminal senate the acceleration principle was breached by the public prosecution office of the court.  With the consequence which is frequently unfortunate for the judiciary that the accused must be released.  I would like to point out several recent rulings in which a major reason was denied which could have justified continued pretrial detention.  For instance agreements with expert witnesses were not made as to the deadline within which an expert report is to be drafted, or more than three months were waited before setting the date for a main hearing, or duplicate or multiple filings were created leading to delays in inspection of the files, or several months pause in the investigations with no recognizable reason. 

[한국어 번역문]
 
그렇지만, 피고는 반드시 석방되어야 한다는 재판부에 대하여 빈번하게 일어나는 불운한 결과 때문에, 고등법원의 판례법과 범죄 이사회의 관점에서 가속 원칙이 법정의 검찰청에 의하여 위배된 그러한 사건에 특별한 주의를 하게 됩니다. 저는 중요한 이유가 거부된 그리고 지속되는 공판 전 구금을 정당화 할 수 있었던 몇몇 최근 판결에 대하여 지적하고 싶습니다. 예를 들어, 전문가적인 증인과의 동의가 전문적인 보고서가 기초되어야 하는 기한 내에 이루어지지 않거나, 3개월 이상이 주요 심리 일자가 정해지기 전까지 기다려 주지 않았거나, 이중 혹은 다중 서류 처리가 파일 심사 지체에 이르게 하였거나, 인식할 수 없는 이유로 수사의 몇 개월간의 정지 등이 있습니다.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
4932 전체...[관현악곡오케스트라를 위한 검은고양이관련논문2<논문초록한영번역][논문영작] 소장 2013/01/18 3408
4931 고등법원의 판례법과 범죄 이사회<심포지엄 종합토론 영한번역 54 researcher 2016/05/09 3406
4930 SKT 3월, KTF 4월 컨텐츠 제공 계약 체결 < 티모넷 홈페이지 한영 번역 2 ( 2 ) 소장 2012/11/21 3406
4929 강화석...아이템(214)[온라인게임 드래곤 953<홈페이지한영번역](1213)[수필번역][영어 에세이ㆍ논.. 소장 2014/03/10 3401
4928 ...이글러 대장 카쿠...아이템(226)[온라인게임 드래곤 965<홈페이지한영번역](1225)[설문지번역][영.. 소장 2014/03/10 3397
4927 특징...[동해안오귀굿연행과 장단의 구성원리에 대한 연구2<논문초록한영번역][번역센터] 소장 2013/01/18 3392
4926 진행<심포지엄 종합토론 한영번역 58 researcher 2016/05/09 3386
4925 체포 영장을 피하기 위한 소송 절차<심포지엄 종합토론 한영번역 55 researcher 2016/05/09 3380
4924 적색 표지의 권한<심포지엄 종합토론 영한번역 51 researcher 2016/05/09 3372
4923 토론과 질문<심포지엄 종합토론 영한번역 56 researcher 2016/05/09 3365
4922 편의점, PC방, 극장, 자판기 등의 결제 < 티모넷 홈페이지 한영 번역 9 ( 9 ) 소장 2012/11/21 3360
4921 경제 및 금융 범죄<심포지엄 종합토론 영한번역 59 researcher 2016/05/09 3351
4920 사건<심포지엄 종합토론 영한번역 57 researcher 2016/05/09 3348
4919 질문에 대한 답변<심포지엄 종합토론 한영번역 60 researcher 2016/05/09 3347
4918 혐의의 강도<심포지엄 종합토론 영한번역 62 researcher 2016/05/09 3346
4917 구금 사건 관련 처리에 대한 내부 가이드라인<심포지엄 종합토론 영한번역 49 researcher 2016/05/09 3338
4916 낭만...[오르간음악작곡가뒤르플레관련논문1<논문초록한영번역][수필번역] 소장 2013/01/15 3336
4915 필립...[3.0시장의 온라인브랜딩에 나타난 기업과 소비자역할의 고찰<논문초록한영번역][번역전.. 소장 2013/01/18 3332
4914 독일형사소송법의 구속요건<심포지엄 종합토론 영한번역 61 researcher 2016/05/09 3331
4913 연극놀이...[자존감 향상을 위한 노인연극 실행사례연구1<논문초록한영번역][미생물학논문] 소장 2013/04/26 3331
4912 Nuclear Power Plant (영한) 1 : Around the world, the nuclear picture is mixed. 연구원 2012/12/10 3331
4911 외국인 환자의 의료분쟁 예방법과 해결방안[의료관광개론 128<서적한영번역][토익SPEAKING] 소장 2014/01/12 3322
4910 연방헌법재판소<심포지엄 종합토론 영한번역 52 researcher 2016/05/09 3314
4909 응축된 청색 원석...아이템(218)[온라인게임 드래곤 957<홈페이지한영번역](1217)[졸업증명서번역][.. 소장 2014/03/10 3314
4908 머맨 변신 카드...아이템(208)[온라인게임 드래곤 947<홈페이지한영번역](1207)[일한번역][영어 에.. 소장 2014/03/10 3311
4907 오전 회의<심포지엄 종합토론 한영번역 63 researcher 2016/05/09 3299
4906 팍스 아메리카나 (영한) : There are two ways of measuring American power and influence 연구원 2012/12/10 3297
4905 체포 영장에 대한 공식적인 확실한 형식 조건<심포지엄 종합토론 영한번역 53 researcher 2016/05/09 3290
4904 대검견학일정<심포지엄 종합토론 영한번역 64 researcher 2016/05/09 3288
4903 감염<의학 소논문 초록 한영번역 2 연구원 2012/11/20 3288
1234567891011121314151617181920,,,172

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_trrmfjruh11hbn3f7gelcgk834, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0