학습 자료실

 

외국어

번역

...몬스터들 때문에...퀘스트 시나리오 대화(13)[온라인게임 드래곤 486<홈페이지한영번역](746)[기술절차서번역][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]
번역자료

 

쇼핑몰, 온라인게임, 기관(회사, 교육기관) 등
작성자 소장
작성일 2014/01/31
ㆍ조회: 1973      
...몬스터들 때문에...퀘스트 시나리오 대화(13)[온라인게임 드래곤 486<홈페이지한영번역](746)[기술절차서번역][영어 에세이ㆍ논문 달인 만들기 프로젝트 전종훈 언어연구소]

  

[한국어 원문]

212001000 _<C255,55,45,41>_요새 몬스터들 때문에 불안해서 밤에 잠이 n오질 않습니다. n_<C255,133,86,5>_황혼의 숲_<C255,55,45,41>_에 자생하는 _<C255,56,73,133>_버섯_<C255,55,45,41>_이 불면증에 특효약이라는데 혹시 채집해 주실 수 있을까요?n약소하지만 반드시 사례하겠습니다.

212002000 _<C255,133,86,5>_황혼의 숲_<C255,55,45,41>_ 서쪽에 강을 중심으로 양쪽에 자리잡고 있는 _<C255,177,23,0>_코볼트_<C255,55,45,41>_와 _<C255,177,23,0>_고블린_<C255,55,45,41>_들이 최근에 _<C255,177,23,0>_자몬_<C255,55,45,41>_과 _<C255,177,23,0>_리몬_<C255,55,45,41>_이라는 녀석들의 우두머리에 의해 서로 동맹을 맺었습니다. n덕분에 _<C255,177,23,0>_코볼트_<C255,55,45,41>_와 _<C255,177,23,0>_고블린_<C255,55,45,41>_들이 본격적으로 협력하여 사람들을 습격하고 있습니다. n당신이 나서서 _<C255,177,23,0>_자몬_<C255,55,45,41>_과 _<C255,177,23,0>_리몬_<C255,55,45,41>_ 그 두 녀석들을 좀 해치워 주시겠습니까?

212003001 _<C255,55,45,41>_말 소환을 배우고 싶은가 보군.n하지만 아무나 가르쳐 줄 순 없지.n할란드에서는 대대로 소환 후 탑승에 필요한 안장을 자신의 손으로 직접 만드는 것을 승마술의 기본자세로 여기고 있지.n정신자세를 가르치는 거지.n_<C255,133,86,5>_풍요의 초원_<C255,55,45,41>_에 있는 _<C255,177,23,0>_그렘린_<C255,55,45,41>_에게서 _<C255,56,73,133>_안장 제작용 가죽_<C255,55,45,41>_과 _<C255,56,73,133>_안장 제작용 고리_<C255,55,45,41>_을 모아서 _<C255,133,86,5>_할란드 마을_<C255,55,45,41>_ 북쪽에 있는 다리를 건너면 있는 안장 제작장인인 _<C255,67,102,6>_구르마_<C255,55,45,41>_를 찾아가보게.

212003002 _<C255,55,45,41>_브라운 타이거 소환을 배우고 싶은가 보군.n하지만 아무나 가르쳐 줄 순 없지.n할란드에서는 대대로 소환 후 탑승에 필요한 안장을 자신의 손으로 직접 만드는 것을 승마술의 기본자세로 여기고 있지.n정신자세를 가르치는 거지.n_<C255,133,86,5>_풍요의 초원_<C255,55,45,41>_에 있는 _<C255,177,23,0>_그렘린_<C255,55,45,41>_에게서 _<C255,56,73,133>_안장 제작용 가죽_<C255,55,45,41>_과 _<C255,56,73,133>_안장 제작용 고리_<C255,55,45,41>_을 모아서 _<C255,133,86,5>_할란드 마을_<C255,55,45,41>_ 북쪽에 있는 다리를 건너면 있는 안장 제작장인인 _<C255,67,102,6>_구르마_<C255,55,45,41>_를 찾아가보게.

212003003 _<C255,55,45,41>_블루타이거 소환을 배우고 싶은가 보군.n하지만 아무나 가르쳐 줄 순 없지.n할란드에서는 대대로 소환 후 탑승에 필요한 안장을 자신의 손으로 직접 만드는 것을 승마술의 기본자세로 여기고 있지.n정신자세를 가르치는 거지.n_<C255,133,86,5>_풍요의 초원_<C255,55,45,41>_에 있는 _<C255,177,23,0>_그렘린_<C255,55,45,41>_에게서 _<C255,56,73,133>_안장 제작용 가죽_<C255,55,45,41>_과 _<C255,56,73,133>_안장 제작용 고리_<C255,55,45,41>_을 모아서 _<C255,133,86,5>_할란드 마을_<C255,55,45,41>_ 북쪽에 있는 다리를 건너면 있는 안장 제작장인인 _<C255,67,102,6>_구르마_<C255,55,45,41>_를 찾아가보게.
 
[영어 번역문]

212001000 _<C255,55,45,41>_Actually I cannot sleep because I am anxious about the monsters. n_<C255,56,73,133>_Mushroom_<C255,55,45,41>_s that grow naturally in the _<C255,133,86,5>_Forest of Twilight_<C255,55,45,41>_ are said to be good for insomnia, nwill you collect some for me? nI am weak but I will repay you n

212002000 West of the _<C255,133,86,5>_Forest of Twilight_<C255,55,45,41>_ is a river and using that as the middle there are the _<C255,177,23,0>_Kobolt_<C255,55,45,41>_s and the _<C255,177,23,0>_Goblin_<C255,55,45,41>_s but recently _<C255,177,23,0>_Zamon_<C255,55,45,41>_ and _<C255,177,23,0>_Limon_<C255,55,45,41>_, the leaders of the two races have formed a partnership. nThat is why they have started to cooperate with each other and attack humans. nCould you confront _<C255,177,23,0>_Zamon_<C255,55,45,41>_ and _<C255,177,23,0>_Limon_<C255,55,45,41>_ and take care of them?

212003001 _<C255,55,45,41>_You seem to want to learn how to conjure horses. nHowever I cannot just teach anyone. nIn Halland, the basic of riding is to conjure through generations and make a saddle with your own hands. nIt is teaching your mind posture. nFrom the _<C255,177,23,0>_Gremlin_<C255,55,45,41>_s in the _<C255,133,86,5>_Meadow of Abundance_<C255,55,45,41>_, nObtain _<C255,56,73,133>_leather for saddle_<C255,55,45,41>_ and _<C255,56,73,133>_rings for saddle_<C255,55,45,41>_. nAnd find Master Saddle Manufacturing craftsman _<C255,67,102,6>_Gruma_<C255,55,45,41>_ across the north bridge of _<C255,133,86,5>_Halland Town_<C255,55,45,41>_. n

212003002 _<C255,55,45,41>_You seem to want to learn how to conjure Brown Tigers. nHowever I cannot just teach anyone. nIn Halland, the basic of riding is to conjure through generations and make a saddle with your own hands. nIt is teaching your mind posture. nFrom the _<C255,177,23,0>_Gremlin_<C255,55,45,41>_s in the _<C255,133,86,5>_Meadow of Abundance_<C255,55,45,41>_ nObtain _<C255,56,73,133>_leather for saddle_<C255,55,45,41>_ and _<C255,56,73,133>_rings for saddle_<C255,55,45,41>_ nAnd find Master Saddle Manufacturing craftsman _<C255,67,102,6>_Gruma_<C255,55,45,41>_ across the north bridge of _<C255,133,86,5>_Halland Town_<C255,55,45,41>_. n

212003003 _<C255,55,45,41>_You seem to want to learn how to conjure Blue Tigers. nHowever I cannot just teach anyone. nIn Halland, the basic of riding is to conjure through generations and make a saddle with your own hands. nIt is teaching your mind posture. nFrom the _<C255,177,23,0>_Gremlin_<C255,55,45,41>_s in the _<C255,133,86,5>_Meadow of Abundance_<C255,55,45,41>_ nObtain _<C255,56,73,133>_leather for saddle_<C255,55,45,41>_ and _<C255,56,73,133>_rings for saddle_<C255,55,45,41>_ nAnd find Master Saddle Manufacturing craftsman _<C255,67,102,6>_Gruma_<C255,55,45,41>_ across the north bridge of _<C255,133,86,5>_Halland Town_<C255,55,45,41>_. n
 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
2073 선거타입...게임메시지(201)[온라인게임 드래곤 506<홈페이지한영번역](766)[의료번역][외국어 문.. 소장 2014/01/31 1992
2072 예비군안내[서울과학기술대학교 61<홈페이지한영번역](235)[영작번역][외국어 문서 작성 컨설팅 .. 소장 2014/01/20 1992
2071 해골 귀걸이...아이템(201)[온라인게임 드래곤 940<홈페이지한영번역](1200)[영어번역][외국어 문서.. 소장 2014/03/10 1990
2070 ...초대할 길드명...게임메시지(223)[온라인게임 드래곤 528<홈페이지한영번역](788)[성적증명서번.. 소장 2014/01/31 1978
2069 ...이미 같은 직책...게임메시지(205)[온라인게임 드래곤 510<홈페이지한영번역](770)[사업기획서][.. 소장 2014/01/31 1973
2068 길드마스터만 권한을 변경...게임메시지(204)[온라인게임 드래곤 509<홈페이지한영번역](769)[사업.. 소장 2014/01/31 1973
2067 ...몬스터들 때문에...퀘스트 시나리오 대화(13)[온라인게임 드래곤 486<홈페이지한영번역](746)[기.. 소장 2014/01/31 1973
2066 파티 목록 디스플레이 방식...파티(12)[온라인게임 드래곤 1874<홈페이지한영번역](2134)[책번역][.. researcher 2016/03/11 1969
2065 맹수의 가더...컴바인(3)[온라인게임 드래곤 418<홈페이지한영번역](678)[스페인어번역][착한 가격.. 소장 2014/01/30 1948
2064 파스티나카...NPC(8)[온라인게임 드래곤 626<홈페이지한영번역](886)[게임번역][외국어 문서 작성 .. 소장 2014/02/01 1946
2063 길드 전쟁 중...게임메시지(203)[온라인게임 드래곤 508<홈페이지한영번역](768)[사양서번역][착한 .. 소장 2014/01/31 1944
2062 바페...NPC(4)[온라인게임 드래곤 622<홈페이지한영번역](882)[영작번역][착한 가격 최상의 번역 서.. 소장 2014/02/01 1943
2061 악몽의 방패...컴바인(5)[온라인게임 드래곤 420<홈페이지한영번역](680)[영작대행][영어 에세이ㆍ.. 소장 2014/01/31 1938
2060 자이언트 혼 비틀의 상아...퀘스트(64)[온라인게임 드래곤 401<홈페이지한영번역](661)[영한번역][.. 소장 2014/01/30 1931
2059 신비한 큐브...스킬(34)[온라인게임 드래곤 685<홈페이지한영번역](945)[생화학논문][외국어 문서 .. 소장 2014/02/03 1930
2058 파문 가능한 횟수...게임메시지(195)[온라인게임 드래곤 500<홈페이지한영번역](760)[증명서번역][.. 소장 2014/01/31 1929
2057 공과대학[서울과학기술대학교 33<홈페이지한영번역](207)[영어번역공증][착한 가격 최상의 번역 .. 소장 2014/01/17 1927
2056 ...정의로운 분...퀘스트 보상 대화(1)[온라인게임 드래곤 465<홈페이지한영번역](725)[러시아어통.. 소장 2014/01/31 1926
2055 여기서 동쪽으로...퀘스트 설명 대화(9)[온라인게임 드래곤 438<홈페이지한영번역](698)[영문공증].. 소장 2014/01/31 1926
2054 태초의 두 여신 에오스와 디오네...게임메시지(227)[온라인게임 드래곤 532<홈페이지한영번역](792.. 소장 2014/01/31 1924
2053 빙결의 팔찌...아이템(65)[온라인게임 드래곤 804<홈페이지한영번역](1064)[다규멘타리번역][착한 .. 소장 2014/02/10 1922
2052 시스템 메시지...파티(27)[온라인게임 드래곤 1883<홈페이지한영번역](2149)[자기소개서번역][외국.. researcher 2016/03/11 1917
2051 사용되는 기본 색상...폰트 색상(1)[온라인게임 드래곤 1884<홈페이지한영번역](2154) researcher 2016/03/11 1916
2050 홉 고블린 전사...몬스터(31)[온라인게임 드래곤 618<홈페이지한영번역](878)[자기소개서번역][영.. 소장 2014/02/01 1910
2049 다크니스 크라이...스킬(23)[온라인게임 드래곤 674<홈페이지한영번역](934)[팝송번역][영어 에세.. 소장 2014/02/02 1906
2048 화염의 수호탑...게임메시지(197)[온라인게임 드래곤 502<홈페이지한영번역](762)[앙케이트번역][.. 소장 2014/01/31 1904
2047 발트 언덕의 몬스터...퀘스트 정보 대화(2)[온라인게임 드래곤 448<홈페이지한영번역](708)[사이트.. 소장 2014/01/31 1902
2046 ...발트 섬 노스 크랩...퀘스트 정보 대화(1)[온라인게임 드래곤 447<홈페이지한영번역](707)[번역.. 소장 2014/01/31 1899
2045 말 소환술...퀘스트(41)[온라인게임 드래곤 378<홈페이지한영번역](638)[생물학논문][영어 에세이.. 소장 2014/01/30 1896
2044 미노타우르스의 뿔...아이템(43)[온라인게임 드래곤 782<홈페이지한영번역](1042)[영어작문][영어 .. 소장 2014/02/09 1891
1234567891011121314151617181920,,,73

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_2hum3ldktumiftpod0usv1euv0, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0