|
|
한국어 원문 또한 지방에 간행된 의례준칙류에 대한 기존의 연구성과가 소략하기 때문에 의례준칙류의 구성체계와 혼례규범을 함께 살펴본다. 지방에 간행된 의례준칙류를 통해 중앙의 「의례준칙」의 혼례규범과 비교하여 분석하고자 한다. 이러한 문제의식을 바탕으로 구성된 본 논문의 내용은 다음과 같다. Ⅱ장에서는 일제가 「의례준칙」을 발령하게 된 사회적 배경과 이를 조선의 전역에 보급하기 위한 과정을 살펴보았다. 일제는 중추원을 통해 의례준칙 제정을 위한 논의를 거쳐 1934년 「의례준칙」을 발령하게 된다. 그리고 이를 조선에 시행시키기 위해 1930년대 도에서 면에까지 조직된 행정기관을 통해 혼·장·제례의 규범을 보급하기 위한 노력을 기울인다. 일제는 이러한 행정조직을 통해 교화주사와 지도원을 통해 강제로 「의례준칙」을 보급하기도하고, 교육기관과 실연(實演)을 통해 조선인을 계몽시키기도 하는 등 강제력과 회유책 동시에 사용하여 보급하였다. 영어 번역문 Further, this research look into the organization system and wedding norms of ritual standard types in that there are not sufficient studies on ritual standard types printed in the provinces. This research makes a comparative analysis of wedding norms of "Ritual Standards" of the central region and the provinces. The main points made in this research are as follows. In chapter Ⅱ, this research examined the social background which had the Japanese imperial government issue "Ritual Standards" and the process of its propagation through the colonized Korea. The imperial government issued "Ritual Standards" in 1934 after discussing to establish the standards with Jungchuwon (中 樞 院 the privy council). To enforce the standards to the colonized Korea, the government exerted efforts to have administrative agencies organized from do (道 province) to myun (面 township) propagate the norms of wedding, funeral and ancestral rituals in 1930s. The imperial government used simultaneously a legal force and conciliatory policies to propagated "Ritual Standards"; it had gyo hwa ju sa (敎 化 主 事 an officer to reform people) and ji do weon (指 導 員 advisor) propagate "Ritual Standards" forcibly and it had educational institutions and demonstrators enlighten Korean people. |