학습 자료실

 

외국어

번역

병원 회계관리의 특성과 원칙[의료관광개론 116<서적한영번역][토익반]
번역자료

 

작성자 소장
작성일 2014/01/12
ㆍ조회: 3120      
병원 회계관리의 특성과 원칙[의료관광개론 116<서적한영번역][토익반]

영어 개인ㆍ그룹 과외

2. 병원 회계관리의 특성과 원칙
2. Features and principles of hospital accounting management

의료서비스 제공과 회계간의 관계 모형
Model of relations between medical service provision and accounting

의료서비스 제공을 위해 투입되는 인력, 시설, 물자, 자금 등의 생산 제 요소는 인건비, 재료비, 관리비 등 의료비용을 발생시키며, 이는 환자에게 부과되는 진료비를 통해 다시 의료 수익으로 회수되어 생산 제 요소에 투입된다. 이러한 과정의 반복을 통해서 병원의 진료 기능 수행이 가능해지며 이 과정에서 발생하는 거래를 회계적으로 처리하여 종합하면 그 결과가 재무제표로 나타나게 된다.
All production factors (e.g. manpower, facilities, commodities, funds, etc.) cause medical expenses such as personnel expenses, the cost of materials, and maintenance cost. The medical expenses are recouped through hospital expenses paid by patients and then go into all production factors again. This repeated processes enable hospital to treat patients. The accounting treatment for the process is shown as financial statements.
 
회계의 일반 원칙
General principles of accounting

-신뢰성
- Reliability

-명료성
- Clearness

-충분성
- Sufficiency

-계속성
- Continuity

-중요성
- Importance

-안전성
- Safety
 
대차대조표
Balance sheet

대차대조표는 일정 시점에서 현재 병원의 재무 상태를 나타내 준다. 회계 주체의 자산· 부채· 기본 재산의 상태를 표시하는 회계보고서로 차변에는 자산 항목, 대변에는 부채와 기본재산 항목을 표시하며 그 합계액은 항상 일치해야 한다.
A balance sheet shows the present's financial state of hospital at a certain time. Accounting stands for an accounting report which represents states of the accounting agent's assets, debts and basic property. The credit side represents articles of debts and basic property, whereas the debit side indicates an article of assets. The total of both articles must equal to each other.
 
손익계산서
Profit and loss statement

손익계산서는 일정 기간 동안의 경영성과를 파악하기 위한 회계보고서로, 중요한 재무제표 중의 하나이다. 차변에는 비용 항목, 대변에는 수익 항목으로 구성되어 있으며 대차대조표와 마찬가지로 합계가 일치해야 한다. 일반적으로 수익이 비용보다 많으면 이익이 발생하게 되고, 비용이 수익보다 많으면 손실이 발생하게 된다.
The profit and loss statement refers to an accounting report for understanding the results of management for a certain period of time. It is one of the important financial statements. It consists of an article of expenses in the debt side and an article of profits in credit side. Like a balance sheet, the total amount of both sides must be identical to each other. When profits are larger than expenses, earings occur. However, a loss occurs when expenses are more than profits.

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
541 순창매실고추장...[식품기업 90<서적한영번역][영어강의] 소장 2014/01/10 13389
서적 번역자료 목차 소장 2014/02/06 5898
539 의료관광상품의 구성요소[의료관광개론 130<서적한영번역][토익말하기] 소장 2014/01/12 3914
538 외국인 환자의 리스크 관리[의료관광개론 127<서적한영번역][영어토익스피킹] 소장 2014/01/12 3813
537 향후 의료관광 발전을 위한 과제[의료관광개론 135<서적한영번역][토익토익스피킹] 소장 2014/01/12 3772
536 병원 관리 시스템의 구성[의료관광개론 110<서적한영번역][어학원] 소장 2014/01/12 3769
535 의료서비스 상품(서비스)의 개념과 상품믹스 및 수명주기[의료관광개론 118<서적한영번역][토익.. 소장 2014/01/12 3643
534 서비스 과정에 대한 이해와 서비스 청사진의 개념[의료관광개론 123<서적한영번역][토익스피킹.. 소장 2014/01/12 3597
533 병원 구매관리의 특징과 절차[의료관광개론 117<서적한영번역][토익하권] 소장 2014/01/12 3564
532 가쓰오부시 생 우동...[식품기업 48<서적한영번역][영어토익학원] 소장 2013/01/11 3536
531 병원 재무관리의 필요성과 개선 방향[의료관광개론 115<서적한영번역][토익공부학원] 소장 2014/01/12 3531
530 병원 인적자원 관리의 중요성과 원칙[의료관광개론 111<서적한영번역][토익학원] 소장 2014/01/12 3499
529 유통의 개념과 다양한 접근경로[의료관광개론 120<서적한영번역][기초영어] 소장 2014/01/12 3490
528 하림 고향 삼계탕...[식품기업 65<서적한영번역][회화학원] 소장 2013/01/11 3270
527 담두만두...[식품기업 64<서적한영번역][전화영어1위] 소장 2013/01/11 3247
526 군만두...[식품기업 56<서적한영번역][영어회화] 소장 2013/01/11 3243
525 참 바다 복분자 민물 장어 구이...[식품기업 58<서적한영번역][맨투맨기초영어강의] 소장 2013/01/11 3240
524 외국인 환자의 의료분쟁 예방법과 해결방안[의료관광개론 128<서적한영번역][토익SPEAKING] 소장 2014/01/12 3239
523 마케팅 커뮤니케이션의 다양한 구성[의료관광개론 121<서적한영번역][토익스피킹학원] 소장 2014/01/12 3216
522 의료관광비용의 개념과 산정방법[의료관광개론 119<서적한영번역][직장인영어학원] 소장 2014/01/12 3173
521 한국의 의료관광 육성분야 및 발전전략[의료관광개론 132<서적한영번역][토익스피킹사이트] 소장 2014/01/12 3159
520 현춘 재래구이김...[식품기업 67<서적한영번역][토익스피킹추천학원] 소장 2013/01/11 3154
519 한국 의료관광의 특성[의료관광개론 131<서적한영번역][토익스피킹말하기] 소장 2014/01/12 3131
518 ...완주동상 감식초...[식품기업 354<서적한영번역][과외사이트추천] 소장 2014/01/11 3125
517 병원 회계관리의 특성과 원칙[의료관광개론 116<서적한영번역][토익반] 소장 2014/01/12 3120
516 유황 오리...[식품기업 51<서적한영번역][토익반] 소장 2013/01/11 3100
515 우리나라 의료산업의 위험요소와 선진화 방안[의료관광개론 126<서적한영번역][스피킹토익] 소장 2014/01/12 3086
514 젓가락 꼴뚜기젓...[식품기업 69<서적한영번역][토익스피킹] 소장 2013/01/11 3079
513 동북아 의료허브를 위한 의료서비스의 산업화 지원[의료관광개론 134<서적한영번역][토익시험.. 소장 2014/01/12 3072
512 패키징과 프로그래밍, 파트너십의 중요성[의료관광개론 125<서적한영번역][토익스피킹] 소장 2014/01/12 3071
12345678910111213141516171819

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_8mcaqtl5649ia7emumdvva1dm6, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0