학습 자료실

 

외국어

번역

like[rather정도<부사부10][영어작문/영한번역문법]

 

Home  > 번역 영문법  > 부사부
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/02/14
분 류 부사부
ㆍ조회: 1363      
like[rather정도<부사부10][영어작문/영한번역문법]
 
영어 원문

The bowl shaped form of the kettledrum looks rather like half of an enormous eggshell.

한국어 번역문

주발 모양을 한 케틀드럼(팀파니)는 다소(약간ㆍ좀) 아주 큰 계란 껍질을 반으로 쪼개 놓은 것처럼 보인다.
 
해석
※ rather : 정도 부사
동사 정도 부사 형용사 目的語(명사구)
looks rather like half of an enormous eggshell

※ rather (정도 부사)
① 얼마간, 다소, 약간, 좀 (somewhat)
ex-1) rather nice 그런대로 괜찮은
ex-2) rather more 약간 많이
ex-3) He looks rather ill. 그는 몸이 좀 불편해 보인다.
ex-4) I rather think you know that girl. 아무래도 너는 그 소녀를 알고 있다고 난 생각한다.
② rather a ∼와 a rather ∼
이 두 형태는 보통 뜻의 차이는 없으나 실제 용법에서는 rather는 동사에 이끌려 부정 관사 앞에 나와, rather a의 형태를 취하는 경우가 많다.
ex) He had rather an astonished look. (=a rather astonished look) 그는 꽤 놀란 모습이었다.
③ rather는 본래 비교급인데 그 의식이 희박해져서 비교급이나 too 앞에도 쓰인다.
ex-1) It is rather too cold today. 오늘은 어느 편인가 하면 좀 춥다.
ex-2) I feel rather better today. 오늘은 약간 기분이 좋다.


※ 한정적인 용법의 어순
∴ 한정적인 용법의 명사 앞에 전치수식을 할 적에 한정적인 용법의 어순.
한정사 형용사 명사
the
a

한정사 단일성 개념 명사
the N(명사) 분사
―BVing
a ―p.p.
[명사]가 [분사]하는

한정사 분사 형용사 명사
the ―ing
a ―ed

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
26 do[so carelessly정도<부사부26][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 923
25 speak[easilyㆍcorretly정도<부사부25][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1461
24 wait[patiently양태<부사부24][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1624
23 thinks[differently양태<부사부23][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 951
22 travel[extensively정도<부사부22][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 993
21 presented[extremely well정도<부사부21][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1435
20 finished[nearly정도<부사부20][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1196
19 never[almost정도<부사부19][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1033
18 long[a little too강조<부사부18][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1410
17 long[quite enough강조<부사부17][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1518
16 englightening[most최상급<부사부16][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1239
15 right[quite정도<부사부15][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1430
14 increase[greatly정도<부사부14][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1221
13 [well정도<부사부13][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1289
12 larger[slightly정도<부사부12][영어작문/영한번역문법 소장 2013/02/14 1170
11 known[best정도<부사부11][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1339
10 like[rather정도<부사부10][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1363
9 older[much강조<부사부9][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1385
8 late[much too강조<부사부8][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1555
7 anxious[too강조<부사부7][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1435
6 many[too강조<부사부6][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/14 1445
5 hot[much too강조<부사부5][영어작문/영한번역문법] 소장 2012/12/11 834
4 expensive[far too강조<부사부4][영어작문/영한번역문법] 소장 2012/12/11 1093
3 like[much강조<부사부3][영어작문/영한번역문법] 소장 2012/12/11 1205
2 early[enough강조<부사부2][영어작문/영한번역문법] 소장 2012/12/11 958
12345

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_iit6b5f26qhcmolas2h8478n40, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0