매달다 Hang up ( 2016.07.11 ) < 그림으로 이해하는 전종훈의 영어교실 331
번역 사이트 외국어 문서 작성 컨설팅 글로벌 서비스 국내 최대 외국어 ㆍ 번역 포털 사이트 Hang up 그는 달력을 걸고 있다. He is hanging up a calendar. ‘hang up’는 ‘매달다・걸다’라는 뜻을 가지고 있다. 이 의미는 ‘전화를 끊다’, ‘신경을 쓰게 하다’ 등의 의미로 확장된다. 이 외에도 ‘hang-up’는 복합명사로 ‘콤플랙스’ 등의 의미로 쓰인다. He is hanging up a calendar. 그는 달력을 걸고 있다. 원문에서 현재 진행형으로 쓰이고 있는 ‘hang up’는 벽이나 못 따위에 어떤 물체를 떨어지지 않도록 매달아 올려놓는 것을 뜻하며, calendar는 1년 가운데 달・날・요일・행사일 따위의 사항을 날짜에 따라 적어 놓은 것을 가리킨다. She was angry yesterday and hang up on him. 그녀는 어제 화가 나서 그의 전화를 끊었다. angry는 몹시 못마땅하거나 언짢아서 성이 나는 것을 묘사하는 형용사이며, 과거시제로 사용되고 있는 ‘hang up’ 전화기를 이용하여 말을 주고받는 것을 하지 않거나 멈추게 하는 것을 의미한다. She’s too hung up about fitness. (Oxford Learner’s Dictionary) 그녀는 몸매 관리에 너무 신경을 쓴다. too는 일정한 한도를 넘어 정도가 심한 것을 나타내는 부사이며, 과거분사형으로 쓰이고 있는 ‘hang up’는 사소한 일에까지 세심하게 주의를 기울이게 하는 것을 이른다. fitness는 몸의 맵시나 모양새를 의미한다. He has a hang-up about his looks. 그는 외모에 콤플랙스가 있다. 원문에서 ‘hang-up’는 현실적인 행동이나 지각에 영향을 미치는 무의식의 감정적 관념으로 특정 단어에 대한 반응 시간 지연・연상 불능・부자연스러운 연상 내용 따위가 이것에서 비롯된다고 한다. 복수형으로 쓰이고 있는 look는 겉으로 드러나 보이는 모양을 뜻하며, 관련 유사어와 다음과 같은 차이가 있다. look는 색・모양・표정 따위로 누구나 볼 수 있는 구체적인 외관을 가리키며 보통 복수형으로 쓰이고, appearance는 단지 사람이나 물건의 외관이라는 뜻으로 look와 같은 뜻으로 쓰이며 흔히 실질과 가른 거짓 겉보기를 암시한다. aspect는 사람이나 사물의 특징적 외관을 가리키며, semblance는 외관상 받는 인상으로 허위는 암시하지 않는다. guise는 속임수로 가장한 외관을 의미한다. 제공: 전종훈 소장 전종훈 언어연구소 (www.chunlingo.com) 호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사
|