학습 자료실

 

외국어

번역

넓이가 있는 장소에 대한 관계(전치사)[번역영문법공식609][영어작문/영한번역문법]

 

Home  > 번역 영문법
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/01/30
분 류 공식
ㆍ조회: 2474      
넓이가 있는 장소에 대한 관계(전치사)[번역영문법공식609][영어작문/영한번역문법]
 
■ 넓이가 있는 장소에 대한 관계

  ① 방향 표시
ⓐ through【∼을 뚫고서】
ex-1) I passed through the field. 나는 그 벌판을 뚫고 지나갔다.
ex-2) go through a tunnel 터널을 지나가다
=pass through a tunnel
ex-3) go through a forest 숲을 지나가다
=pass through a forest
ex-4) fly through the air 공중을 날다
ex-5) He is famous through the world. 그는 전세계에 잘 알려져 있다.
ⓑ across【∼ 가로질러서】
ex-1) A lame runs across the field. 좁은 길이 들을 가로질어서 통하고 있다.
ex-2) a bridge across a river 강을 건너질러서 놓은 다리
ex-3) a road across a railway 선로를 가로지르는 길
ex-4) drive across the country 시골길을 드라이브하다, 전국을 드라이브하다
ex-5) swim across a river 강을 가로질러 헤엄치다
ⓒ into【밖으로부터 안으로】
ex-1) The dog ran into the gate. 개가 대문안으로 뛰어들어갔다.
ex-2) go into a house 집으로 들어가다
=come into a house
ex-3) put a cake into an oven 과자를 오븐에 넣다
ex-4) a journey into Sapin 스페인으로의 여행
ex-5) imports into France 프랑스로의 수입품
ex-6) go into business 실업계에 투신하다
ex-7) get into difficulties 곤경에 빠지다
ex-8) look into the future 장래를 바라보다
ex-9) inquire into a matter 사건을 조사하다
ex-10) work far into the night 밤 늦게까지 일하다
ⓓ out of【안으로부터 밖으로】
ex-1) He went out of the room. 그 사람은 방으로부터 나갔다.
ex-2) out of a bag 주머니 안에서
ex-3) stay out of doors 문 밖에 있다
ex-4) live two miles out of town 읍에서 2마일 떨어진 곳에서 살다
ⓔ round【주위를】
ex-1) The earth moves round the sun. 지구는 태양의 주위를 돈다.
ex-2) I saw them seated round the table. 나는 그들이 식탁 둘레에 앉아 있는 것을 보았다.
ex-3) travel round the world 세계 일주 여행을 하다
ex-4) a store round the corner 모퉁이를 돌아간 곳에 있는 가게
② 위치 표시
ⓐ in【안에】
ex-1) He lives in New York. 그는 뉴욕에 삽니다.
ex-2) in heaven 천국에
ex-3) in the universe 온 우주에
ex-4) in the east 동쪽에
ex-5) in the distance 먼 곳에
ex-6) wounded in the arm 팔에 상처를 입은
ex-7) travel in France 프랑스를 여행하다
ex-8) I read that in today's paper. 나는 그것을 오늘 신문에서 읽었다.
ⓑ inside【안쪽에】
ex-1) He stepped inside the house. 그는 집안쪽으로 걸어갔다.
ex-2) inside a box 상자 안쪽에
ⓒ outside【바깥에】
ex-1) There were footsteps outside the room. 방 바깥에 발자국이 있었다.
ex-2) footsteps outside the room 실외의 발소리
ⓓ on【접촉해서 위에】
ex-1) The book is on the desk. 책이 책상위에 있다.
ex-2) a picture on the wall 벽에 걸린 그림
ex-3) a boat on the lake 호수 위의 보트
ex-4) write on paper 종이에 쓰다
ex-5) get on a horse 말을 타다
ex-6) go on horseback 말을 타고 가다
ⓔ around【주위에】
ex-1) We sat around our teacher. 우리들은 선생님 주위에 앉았다.
ex-2) sit around a table 테이블을 둘러싸고 앉다
ex-3) She admired the scenery around her. 그녀는 주위의 경치에 감탄하였다.
ⓕ about【주위에(=all around)】
ex-1) They crowded about a mad man. 그들은 미친 사람 주위에 몰려들었다.
ex-2) the hedge about the vineyard 포도원 둘레의 산울타리
ex-3) people about us 우리 주위의 사람들
ex-4) They were standing about the table. 그들은 테이블 둘레에 서 있었다.
ex-5) about here 이 근처에
ex-6) The dog is about the barn. 개는 헛간 근처에 있다.
 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
2338 후치수식 [번역 영문법 공식 10] [영어 영한 번역 문법] 소장 2012/11/19 5171
2337 risk doing[완전타동사+동명사(목적어)<타동사+동명사15][영어작문/영한번역문법][번역.. 소장 2013/03/21 4308
2336 in two weeks[in(기간)<전치사180][영어작문/영한번역문법][번역센터] 소장 2013/04/22 3965
2335 JUST AS -, SO … (양태, 방법 종속상관접속사) [번역 영문법 공식 581] [영어 영한 번역 문.. 소장 2013/01/30 3746
2334 기간 표시 (때 표시 전치사) [번역 영문법 공식 613] [영어 영한 번역 문법] 소장 2013/01/30 3382
2333 선 또는 점에 대한 관계 (장소 표시 전치사) [번역 영문법 공식 608] [영어 영한 번역 .. 소장 2013/01/30 2857
2332 argue with M[with<전치사170][영어작문/영한번역문법][생화학논문] 소장 2013/04/22 2739
2331 let papers be touched[let(사역동사)+목적어+동사원형<사역동사ㆍ지각동사27][영어작문/영.. 소장 2013/03/23 2682
2330 가산ㆍ불가산ㆍ적용규칙[명사+명사<명사44][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/01/31 2647
2329 accuse A of B[of<전치사168][영어작문/영한번역문법][미생물학논문] 소장 2013/04/22 2483
2328 넓이가 있는 장소에 대한 관계(전치사)[번역영문법공식609][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/01/30 2474
2327 coming as it does관용적용법[부사적용법<분사55][영어작문/영한번역문법][기술번역] 소장 2013/03/22 2473
2326 was insistent that (should) supersedeㆍ2형식[직설법에 의한 가정법현재<법28][영어작문/영한.. 소장 2013/03/08 2443
2325 목적표시동격전치사of의 용법[kind of<전치수식104][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/01/30 2441
2324 lest should의 용법 (양보절의 현실적인 용법) [번역 영문법 공식 85] [영어 영한 번역 문.. 소장 2012/11/20 2379
2323 they/allow+hatred+to draw[주어/불완전타동사+목적어+목적보어ㆍ5형식<문의 종류와 문형82][.. 소장 2013/03/15 2378
2322 run short of N[of<전치사179][영어작문/영한번역문법][논문번역] 소장 2013/04/22 2359
2321 보통 분사 구문 (부대 상황) [번역 영문법 공식 523] [영어 작문 영한 번역 문법] 소장 2013/01/17 2359
2320 put A before B[before<전치사178][영어작문/영한번역문법][번역회사] 소장 2013/04/22 2347
2319 smell something burning[smell(지각동사)+목적어+동명사<사역동사ㆍ지각동사23][영어작문/영.. 소장 2013/03/21 2323
2318 range from A to B[from<전치사177][영어작문/영한번역문법][번역] 소장 2013/04/22 2306
2317 전치한정사ㆍ현수분사구문[지시대명사that<대명사70][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/01 2284
2316 고유 명사ㆍ무관사[관사의 생략<관사35][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/01/30 2268
2315 correspond with N[with<전치사166][영어작문/영한번역문법][식물학논문] 소장 2013/04/22 2266
2314 smoke과거습관ㆍ반복[used to<조동사48][영어작문/영한번역문법] 소장 2013/02/18 2254
1234567891011121314151617181920,,,94

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_031rc1uhnla9hsgdq42purtr35, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0