학습 자료실

 

외국어

번역

take pride in[in<전치사109][영어작문/영한번역문법][한글번역]

 

Home  > 번역 영문법
번역 영문법

 

 
 
작성자 소장
작성일 2013/04/22
분 류 전치사
ㆍ조회: 808      
take pride in[in<전치사109][영어작문/영한번역문법][한글번역]
 
영어 원문
 
To feel satisfied with your work is to take pride in it.

한국어 번역문
 
네 일에 만족감을 느끼는 것은 그것을 자랑으로 여기는 것이다.
 
해석
※ in【연계화】
take pride in
=feel pride in
“∼을 자랑으로 여기다”․“∼에 긍지를 가지다”
※ 연계화(化)
① drive in
ⓐ “∼을 몰아넣다”․“때려 박다”
ⓑ【야구】“[안타를 쳐서] [주자]를 불러들이다”
② whisper in a person's ear
“남에게 귀팀하다”
③ take pride in
=feel pride in
“∼을 자랑으로 여기다”․“∼에 긍지를 가지다”
④ participate in
“∼에 가담하다”․“∼에 참여하다”․“∼과 함께 하다”․“[범죄 따위에] 관계하다”
ex-1) participate in a debate 토론에 참가하다
ex-2) participate in profits 이익에 한몫 끼다
⑤ result in
“∼의 결과로 되다”․“∼의 결과로 끝나다”․“∼의 결과로 귀착하다”
ex) His efforts resulted in failure.
그의 노력은 실패로 끝났다.
⑥ be efficient in
“∼에 효율적이다”
※ feel satisfied with ~에 만족감을 느끼다

※ 수동태의 강조구문
be 동사 대신에 다른 불완전 자동사를 사용하는 경우.
수동태의 강조구문
get
make
feel
appear
become
remain
stand
seem
smell
sound
taste
p.p.

ex-1) I am married. 나는 기혼자야.
I got married in 1960. 나는 1960년에 결혼했어.
ex-2) I guess, I got carried away. 어쩌다 보니 그렇게 되었어요.
ex-3) I got wrapped up in this book. 내가 이 책에 집중하게 되었어요.
※ 어구 풀이
carry away : ∼의 넋을 잃게 하다, ∼을 열중케 하다; ∼을 흥분시키다
ex) She was carried away by the poem. 그녀는 그 시에 홀딱 빠져버렸다.
be wrapped up in : ∼에 열중하다

 

 

 

   
번호     글 제 목  작성자 작성일 조회
2288 on the committee[on(관계)<전치사130][영어작문/영한번역문법][설문지번역] 소장 2013/04/22 784
2287 on such demonstration[on(관계)<전치사129][영어작문/영한번역문법][증명서번역] 소장 2013/04/22 750
2286 on the handle[on(위치)<전치사128][영어작문/영한번역문법][다규멘타리번역] 소장 2013/04/22 716
2285 on the way[on(행동목적)<전치사127][영어작문/영한번역문법][신문번역] 소장 2013/04/22 1015
2284 act on구동사[on<전치사126][영어작문/영한번역문법][잡지번역] 소장 2013/04/22 808
2283 are made of구동사[of<전치사125][영어작문/영한번역문법][학회논문] 소장 2013/04/22 704
2282 on behalf of[of<전치사124][영어작문/영한번역문법][일본어작문] 소장 2013/04/22 1158
2281 is composed of구동사[of<전치사123][영어작문/영한번역문법][자격증] 소장 2013/04/22 678
2280 of the patient[of(관계ㆍ언급)<전치사122][영어작문/영한번역문법][졸업증명서번역] 소장 2013/04/22 1399
2279 one hundred pounds of sugar[of(전치단위수식어구)<전치사121][영어작문/영한번역문법][성적.. 소장 2013/04/22 755
2278 of most people[of(소유격)<전치사120][영어작문/영한번역문법][소견서번역] 소장 2013/04/22 1141
2277 of the searching individual[of(관계ㆍ언급)<전치사119][영어작문/영한번역문법][학교과제] 소장 2013/04/22 1217
2276 remind A of B구동사[of(관계ㆍ언급)<전치사118][영어작문/영한번역문법][수필번역] 소장 2013/04/22 1682
2275 steer clear of구동사[of<전치사117][영어작문/영한번역문법][소설번역] 소장 2013/04/22 679
2274 of the science[of(관계ㆍ언급)<전치사116][영어작문/영한번역문법][진단서번역] 소장 2013/04/22 1090
2273 of innocent people[of(목적)<전치사115][영어작문/영한번역문법][기술절차서번역] 소장 2013/04/22 879
2272 in heating[in<전치사114][영어작문/영한번역문법][시방서번역] 소장 2013/04/22 1173
2271 in a rise[in(결과)<전치사113][영어작문/영한번역문법][영화번역] 소장 2013/04/22 931
2270 in judging[in<전치사112][영어작문/영한번역문법][예술번역] 소장 2013/04/22 677
2269 participate in구동사[in<전치사111][영어작문/영한번역문법][일한번역] 소장 2013/04/22 1386
2268 in the brown suit[in(착용)<전치사110][영어작문/영한번역문법][한일번역] 소장 2013/04/22 710
2267 take pride in[in<전치사109][영어작문/영한번역문법][한글번역] 소장 2013/04/22 808
2266 wispered in[in<전치사108][영어작문/영한번역문법][출판번역] 소장 2013/04/22 654
2265 [in(상태)<전치사107][영어작문/영한번역문법][이메일번역] 소장 2013/04/22 643
2264 in conflict[in(상태)<전치사106][영어작문/영한번역문법][영어작문] 소장 2013/04/22 860
1234567891011121314151617181920,,,94

인사말 |  자유게시판 |  견적 의뢰하기 |  1:1 상담 |  공지사항 |  개인정보 취급 방침 |  온라인 회원 약관 |  찾아오시는 길 |  사이트맵

전종훈언어연구소는 연결된 홈페이지가 독자적으로 제공하는 재화 및 용역과 관련된 거래에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다.
회사명 : 전종훈언어연구소   상담전화 : 한혜숙 연구원 . 010.3335.6740   ■ 대표전화 : 02.313.4854   팩스 : 02.6442.4856   사업자등록번호 : 110-17-96892
감수자 : 전종훈 (호주 시드니 University of New South Wales 언어학 박사 학위 취득)    E-mail : chuntrans@daum.net
주소 : 서울특별시 은평구 연서로3길 23-8, 3층(역촌동, 탑빌라트)   대표 : 전종훈    통신판매업신고번호 : 제 2015-서울은평-0972 호
카페 : http://cafe.daum.net/chuntrans 블로그 : http://blog.naver.com/chuntrans. 트위터 : http://twitter.com/chuntrans 페이스북 : http://facebook.com/chuntrans



Warning: Unknown: open(./data/session/sess_7d3iqn764q2m09u70vb8ocb5h0, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (./data/session) in Unknown on line 0